Übersetzung für "Fachbetrieb" in Englisch
Die
Werkzeuge
werden
aus
Messing
in
hochwertiger
Qualität
bei
einem
CNC
Fachbetrieb
hergestellt.
These
tools
are
made
of
high-quality
brass
in
a
specialized
company
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Fahren
Sie
demnächst
zu
einem
Fachbetrieb
und
lassen
Sie
die
Störung
beheben.
Drive
to
a
qualified
workshop
soon
and
have
the
fault
rectified.
CCAligned v1
Da
fragt
man
halt
keinen
Reizwäschehändler
sondern
einen
Fachbetrieb.
One
wonders
just
no
lingerie
merchant
but
a
specialist.
CCAligned v1
Lassen
Sie
den
nachträglichen
Einbau
einer
Anhängevorrichtung
nur
von
einem
Fachbetrieb
durchführen.
If
a
towing
bracket
is
retrofitted,
the
installation
should
be
carried
out
by
a
qualified
workshop.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
die
Störung
demnächst
von
einem
Fachbetrieb
beheben.
You
should
have
the
fault
rectified
soon
by
a
qualified
workshop.
ParaCrawl v7.1
Nachfüllflaschen
sind
bei
Ihrem
Fachbetrieb
erhältlich.
Refill
bottles
are
available
from
qualified
workshops.
ParaCrawl v7.1
Der
Einbau
einer
Anlage
mit
den
Grundfunktionen
erfordert
keinen
speziellen
Fachbetrieb.
The
installation
of
a
system
with
basic
functions
requires
no
specialist
firm.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Glühlampen
können
nur
von
einem
Fachbetrieb
ausgewechselt
werden:
The
following
bulbs
can
only
be
changed
by
a
qualified
workshop:
ParaCrawl v7.1
Fahren
Sie
unverzüglich
zum
nächsten
Fachbetrieb,
um
den
Schaden
beheben
zu
lassen.
Drive
immediately
to
the
nearest
qualified
workshop
and
have
the
fault
rectified.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen,
diese
Maßnahme
in
einem
Fachbetrieb
durchführen
zu
lassen.
We
recommend
having
this
done
by
a
specialist
workshop.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
die
Batterie
möglichst
bald
von
einem
Fachbetrieb
überprüfen.
You
should
have
the
battery
checked
by
a
qualified
workshop
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
den
Ereignisspeicher
nur
von
Ihrem
Fachbetrieb
auslesen
und
löschen.
The
event
memory
should
only
be
read
out
and
erased
by
a
qualified
workshop.
ParaCrawl v7.1
Die
Perlenpressen
werden
aus
Messing
in
hochwertiger
Qualität
bei
einem
CNC
Fachbetrieb
hergestellt.
These
tools
are
made
of
high-quality
brass
in
a
specialized
company
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Fahren
Sie
unverzüglich
zu
einem
Fachbetrieb
und
lassen
Sie
die
Störung
beheben.
Drive
to
a
qualified
workshop
without
delay
and
have
the
fault
rectified.
CCAligned v1
Oft
lohnt
es
sich
gar
nicht
den
Fachbetrieb
zu
bemühen.
Often
it
is
not
worth
at
all
to
strive
the
specialized
enterprise.
ParaCrawl v7.1
Im
Ausnahmefall
hilft
Ihnen
der
autorisierte
Fachbetrieb
weiter.
In
exceptional
cases,
the
authorized
specialist
will
help
you
further.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen,
den
Ölwechsel
von
Ihrem
Fachbetrieb
durchführen
zu
lassen.
We
recommend
having
the
oil
changed
by
a
qualified
workshop.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
die
Störung
unverzüglich
von
einem
Fachbetrieb
beheben.
Have
the
fault
rectified
by
a
qualified
workshop
without
delay.
ParaCrawl v7.1
Der
Fehler
sollte
so
bald
wie
möglich
von
einem
Fachbetrieb
behoben
werden.
The
fault
should
be
corrected
by
a
qualified
workshop
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Die
regelmäßige
Wartung
durch
einen
Fachbetrieb
wird
empfohlen.
Regular
maintenance
by
a
specialist
firm
is
recommended.
ParaCrawl v7.1
Die
Pressen
werden
aus
Messing
in
hochwertiger
Qualität
bei
einem
CNC
Fachbetrieb
hergestellt.
These
tools
are
made
of
high-quality
brass
in
a
specialized
company
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
bei
außergewöhnlichem
Reifenverschleiß
die
Radstellung
von
Ihrem
Fachbetrieb
überprüfen.
If
you
notice
excessive
tyre
wear,
have
the
wheel
alignment
checked
by
a
qualified
workshop.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
über
effektives
Energiesparen
durch
neue
Fenster
bietet
der
Fachbetrieb.
For
more
information
consult
your
local
window
specialist.
ParaCrawl v7.1
Der
Geschäftsbereich
wächst
zu
einem
anerkannten
Fachbetrieb
für
Isolierungen
und
Umweltschutztechnik.
It
grows
into
a
leading
specialist
for
insulation
and
environmental
protection
technology.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Fachbetrieb
informiert
Sie,
welche
Nachfüllkanister
für
Ihr
Fahrzeug
zugelassen
sind.
Your
qualified
workshop
can
tell
you
which
refill
canisters
are
approved
for
your
Audi
A6.
ParaCrawl v7.1
Das
System
sollte
von
einem
Audi
Betrieb
bzw.
Fachbetrieb
überprüft
werden.
The
system
should
be
checked
by
an
Audi
dealership
or
other
qualified
workshop.
ParaCrawl v7.1