Übersetzung für "Fabulieren" in Englisch

Dann fabulieren Sie mal drauf los, Elaine.
There you are, Elaine. Go forth and create.
OpenSubtitles v2018

Die beiden stolzen Witwen, Lady Lynn und Lady Ingram fabulieren miteinander.
The two proud dowagers, Lady Lynn and Lady Ingram, confabulate together.
Books v1

Wenn jemand nur fabulieren würde, würde ich diese Angst nicht spüren.
If someone were just inventing stories, you wouldn’t sense this fear.
ParaCrawl v7.1

Die Gottscheerin hat es verlernt, zu singen und zu fabulieren.
The Gottscheer woman has forgotten how to sing and to invent stories.
ParaCrawl v7.1

Eine Lithographie in Erdtönen, die einlädt zum Fabulieren.
This lithograph in earth tones invites the imagination.
ParaCrawl v7.1

Was sonst als solch heiteres Fabulieren vermag den Dingen ihre Ursprünglichkeit und Freiheit zurückzugeben.
What better than such good-humoured fantasy to givethings back their true nature and freedom.
ParaCrawl v7.1

Wir beginnen unwillkürlich, darüber zu fabulieren, weshalb es hier so menschenleer ist und was mit all den Menschen geschehen sein mag, die eigentlich hier sein sollten.
We instinctively begin to fabulate over why it is so deserted, and what has happened to all the people who should be here.
ParaCrawl v7.1

Er brachte eine Vorstellung von CO2-Abscheidung und CO2-Verfrachtung zu den Polen und der Sahara heraus, um niedrigere Temperaturen dort zu erlangen – so wie es Klimatisten heute fabulieren (Erfassen und Speichern).
He launches an idea of capturing CO2 and sail it to the poles and Sahara to lower temperatures there – just as climatists are giving their imaginations a free rein to do (capture and store) today.
ParaCrawl v7.1

Die verschiedenen Handschriften ermöglichen einen Blick in unterschiedlichste Innenwelten und machen die Ausstellung zum Feld für Entdeckungen, wo Positionen zwischen temperamentvoller grafischer Fantasie, hintergründigem Fabulieren und faszinierendem Minimalismus zu finden sind.
In their various ways, and representing positions ranging from lively graphic fantasy and enigmatic story-telling to the fascination of minimalism, they offer a glimpse into utterly different inner worlds and an exhibition of discoveries.
ParaCrawl v7.1

Das verbindende Element zwischen den Musikern und dem Chor ist die unbändige Lust am Musizieren und Fabulieren.
The connective element between the musicians and the choir is the irrepressible delight in making music and fabulating.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Fragen stellen, die Kandidaten nicht wirklich beantworten können (weil ihnen zu viele Informationen für eine vernünftige Beantwortung fehlen), zwingen wir die Kandidaten, etwas zu fabulieren.
Overview If you ask questions that candidates can not really answer (because they lack too much information to reasonably answer), we force candidates to fabulate.
ParaCrawl v7.1

Jessica Sligter schätzt er vor allem wegen ihrer Qualitäten als Songwriterin, und Andy Arnold wegen seiner Lust am Fabulieren.
He admires Jessica Sligter most of all for her qualities as a song-writer, and Andy Arnold for his enthusiastic musical story-telling.
ParaCrawl v7.1

Sie lügen und fabulieren oft, um diese unbegründeten Behauptungen zu stützen und ihre Handlungsweise zu rechtfertigen.
They often lie and confabulate to support these unfounded claims and to justify their actions.
ParaCrawl v7.1

Zwar hat Goethe gesagt, vom Vater habe er die Statur und des Lebens ernstes Führen, vom Mütterchen die Frohnatur und Lust zu fabulieren, und deshalb wäre an dem ganzen Wicht nichts original zu nennen.
It is true, Goethe has said that he had received from his father his figure and his serious conduct of life, and from his little mother his joyous nature and power of fantasy, and that, as a consequence, nothing original was to be found in the whole man.
ParaCrawl v7.1

Hier vereinen sich hohes spielerisches Können, Konzentration aufs Wesentliche, ein ausgeprägtes Gruppengefühl, dem sich jeder Egotrip bedingungslos unterordnet, Lust am Fabulieren und ein feiner Sinn für Humor.
Here, sophisticated musical expertise joins concentration on the essential, a distinctive group feeling under which any ego trip unconditionally subordinates itself, the joy of romancing, and a fine sense of humour.
ParaCrawl v7.1

Erst wenn es um Atlantis geht, glaubt Gomperz, von einer frei erfinderischen Fiktion sprechen zu dürfen, an die Platon selbst nicht mehr glaubte: Die "überkühne Fiktion" von Atlantis verdanke sich der belehrenden Absicht Platons und der "Lust zu fabulieren".
Only when it comes to Atlantis, Gomperz believes it to be allowed to talk of free inventive fiction, in which Plato himself did not believe: The "over-bold fiction" of Atlantis was due to Plato's pedagogic intentions and his "pleasure of romancing" (German original: "Lust zu fabulieren").
ParaCrawl v7.1

Daneben zeigen viele der Darstellungen durchaus auch hintergründigen, skurrilen Humor sowie eine ungemein reiche Freude am Fabulieren.
Many of the images moreover exhibit a kind of subtle, whimsical humour as well as an uncommonly rich pleasure taken in the invention of stories.
ParaCrawl v7.1