Übersetzung für "Fabrikanlage" in Englisch

Das Ensemble von Fabrikanlage, Kraftwerk und Wasserbauten steht als Kulturgut unter Heimatschutz.
The ensemble of factory, power plant and hydraulic structures is a cultural asset under preservation order.
WikiMatrix v1

Panattoni Europe entwickelt das neue Logistikzentrum auf einem Brownfield einer ehemaligen Fabrikanlage.
Panattoni Europe is developing the new logistics centre on a brownfield site home to a former factory complex.
ParaCrawl v7.1

Xaar investiert £ 6 Mio. in eine neue Fabrikanlage in Huntingdon, GB.
Xaar invested £6 million in a new manufacturing plant in Huntingdon, UK.
CCAligned v1

Dieses Projekt bestand aus zwei Teilen: einem Verwaltungsgebäude und einer Fabrikanlage.
This project is divided into 2 parts: an offices part and a factory part.
CCAligned v1

Das Zentrum ist virtuelle Fabrikanlage, interaktive Lernfabrik und Forschungslabor in einem.
The Center is a virtual factory, interactive learning factory and research laboratory all rolled into one.
ParaCrawl v7.1

Zur Fabrikanlage in Moss gehören auch zahlreiche Getreidesilos.
The production facilities in Moss also include numerous grain terminals.
ParaCrawl v7.1

Diese umfangreiche Fabrikanlage aus der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts wurde zum Museum umfunktioniert.
It represents a great manufacturing complex from the first half of the 20th century, readapted for museological purposes.
WikiMatrix v1

Es ist das Jahr 1997 und Guowei arbeitet als Chef der Sicherheitsabteilung einer großen Fabrikanlage.
It's the year 1997 and Guowei is the head of a big factory's security department.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur die Kernkraftwerke, sondern auch die Großfeuerungsanlagen, die Autos, jede Fabrikanlage muß die Umweltvorschriften der Union einhalten.
Not only nuclear power stations but also large combustion plant, cars and every single factory will have to adhere to the EU's environmental legislation.
Europarl v8

In dieser Zeit war er an der Planung einer Wohnanlage in Marseille und einer Fabrikanlage in Saint Dié beteiligt.
During this time, he was involved mainly on the Unité d'Habitation project by Le Corbusier in Marseille and on the St Dié factory project.
Wikipedia v1.0

Seine erste Anstellung führte ihn zu "Union Carbide", für die er 1940 beim Bau einer Fabrikanlage für die Herstellung von Methanol in Niagara Falls eingesetzt wurde.
Upon graduation, he went to work for Union Carbide and traveled in 1940 to Niagara Falls to help improve its methanol plant.
Wikipedia v1.0

In der im März 2003 von MP Verðbréf hf. durchgeführten Ermittlung des Liquidationswerts wurden die Kosten des Abrisses und der Sanierung der Fabrikanlage (Gebäude und Maschinen) auf 460 Mio. ISK geschätzt.
In the assessment of the liquidation value carried out by MP-verðbréf hf. in March 2003, the costs associated with tearing down and cleaning the factory plant (buildings and machinery) were estimated at ISK 460 million.
DGT v2019

Die reduzierte Produktionskapazität könnte tatsächlich unverzüglich und mühelos wiederhergestellt werden, weil der Hersteller immer noch Eigentümer einer leeren Fabrikanlage in der Nähe der in Betrieb befindlichen ist.
Indeed this reduced capacity production could be restored without delay and effort given that the producer still owns an empty industrial plant close to the operational one.
DGT v2019

Die Kommission vertritt in ihrer heute abgegebenen Stellungnahme die Ansicht, daß die negativen Umweltauswirkungen des von der DASA-Gruppe geplanten Ausbaus einer Fabrikanlage im Mühlenberger Loch (Hamburg) durch "zwingende Gründe des überwiegenden öffentlichen Interesses" gerechtfertigt werden können.
In an opinion delivered today, the Commission has said that the adverse environmental impact of extending a factory belonging to the DASA group on the Müehlenberger Loch in Hamburg can be justified on grounds of overriding public interest.
TildeMODEL v2018

Bei den GFA, die in den Geltungsbereich der Richtlinie 88/609/EWG fallen, handelt es sich bisher um große Kessel, die zumeist zur Erzeugung von Dampf eingesetzt werden, der entweder eine große Fabrikanlage mit Energie versorgen oder einen Stromgenerator antreiben soll.
Until now, the LCPs falling within the scope of Directive 88/609/EEC are large boilers, mostly used for the production of steam in order either to satisfy the energy requirements of a large factory or in the context of an electrical power generator.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus würde ein bestimmteAnzahl von Dosenproduktionslinien nach dem Schließen der Fabrikanlage in Nürnberg, Deutschland, nach Bellegarde verlegt.
In addition, a certain amount of can lines would be transferred to Bellegarde after the closure of the Nürnberg plant, Germany.
TildeMODEL v2018

Luxemburg: Der Bau einer neuen Fabrikanlage in Dudelange zur Herstellung von überzogenen Blechen und aluminiumbeschichteten Blechen wurde mit einem Zuschuß von 12,5% (163 Mio LFR) und einem teilweisen Steuerlaß für acht Jahre bis zu einem Höchstbetrag von 10% der Investitionskosten gefördert.
Luxembourg: The construction of a new plant at Dudelange for the production ofcoated sheet and aluminized sheet was aided by a grant of 12.5% (c.
EUbookshop v2

Auf jeden Fall wäre es eine kleine Zahl im Verhältnis zu den auf nationaler und internationaler Ebene veröffentlichten siebenstelligen Arbeitslosenziffern, Selbst in einem bestimmten Ort reicht diese Zahl nur selten, wenn überhaupt, an die Zahl derer heran, die durch die Schließung eines einzigen Industrie­betriebs oder auch nur einer einzigen Fabrikanlage ihren Arbeitsplatz verloren haben.
In any case the figure would appear small in comparison with the seven-figure digits of the registered unemployed which are published nationally and internationally. Even locally they rarely, if ever, approach the size of the figures for those made redundant by the closing down of a single industry or local industrial plant.
EUbookshop v2

Durch das Einlassen der eigentlichen Fließfertigungsstraße in den Boden wird eine Fabrikanlage unnötig teuer und kann nur geändert werden, wenn der gesamte Boden erneuert wird.
As a result of the installation of the assembly line itself in the floor, the fabrication facility becomes unnecessarily expensive and complex and can be modified only if the entire floor is replaced.
EuroPat v2

Mit Hilfe dieser Kassetten ist ein ausschließlich mechanischer Transport der Zuschnittstapel innerhalb der Fabrikanlage bis zu den Maga­zinen der Verpackungsmaschinen möglich.
These cassettes make it possible to exclusively mechanically transport the blank stacks within the plant right to the magazines of the packaging machines.
EuroPat v2

Die europäischen Abgeordneten der Sozialdemokratischen Partei Portugals sind solidarisch mit den Arbeitnehmern der Fabrik in Setúbal, deren Arbeitsplätze in Gefahr sind, und unterstützen die Bemühungen der portugiesischen Regierung, die verhindern will, daß diese Fabrikanlage geschlossen und verlagert wird.
It would be serious if the company moved its plant away from Setúbal thereby violating commitments made with the Portuguese government and the European Union.
EUbookshop v2

Ich habe Sie angestellt, um eine Fabrikanlage zu entwerfen und nicht um mir Lügengeschichten über meine Wachleute zu erzählen.
I hired you to design a plant, not to give me some cock-and-bull about my guards.
QED v2.0a

Spaceframe lieferte eine schlüsselfertige Lösung, welche den Bau der Fabrikanlage, Strassenbauarbeiten, Grünflächen, die Ausführung der Haustechnik- und Elektroinstallationen und den Anschluss an Strom, Wasser, Gas und Telekom umfasste.
Spaceframe delivered a turn-key solution that included construction of the factory complex, road works and landscaping, installation of electrical and mechanical services and connection to power, domestic water; gas and telecom lines.
CCAligned v1

Bouncia wurde im Jahre 2008 gegründet und jetzt 3500 Quadratmeter Fabrikanlage und mehr als 50 Angestellte hat.
Bouncia was founded in 2008 and now has 3500 square meters factory facility and more than 50 employees.
CCAligned v1