Übersetzung für "Für die nächste runde" in Englisch

Die Vorbereitungen für die nächste Runde laufen.
Preparations for the next round are on track.
Europarl v8

Für die nächste Runde qualifizieren sich die vier besten aus jeder Gruppe.
In the quarterfinal round, the first-place team from each group is matched against a second-place team from another group in a playoff series.
Wikipedia v1.0

Die vier besten Teams jeder Gruppe qualifizieren sich dabei für die nächste Runde.
The four best teams in each group will go on the quarterfinals.
Wikipedia v1.0

Für die nächste Runde qualifizierten sich die vier besten aus jeder Gruppe.
The top 4 teams in each group advanced to the next round.
Wikipedia v1.0

Für die nächste Runde in Road Atlanta war das zweite RX-792P-Chassis fertig geworden.
By the next round at Road Atlanta, the second RX-792P chassis would be completed.
Wikipedia v1.0

Für die nächste Runde qualifizierten sich die vier besten Mannschaften aus jeder Gruppe.
The top 4 teams in each group advanced to the next round, The Top 16.
Wikipedia v1.0

Die zwei besten Teams jeder Gruppe qualifizierten sich dabei für die nächste Runde.
The top 5 teams in each group and the best sixth-placed team advance to the next round.
Wikipedia v1.0

Diese Überlegungen deuten eine Richtung für die nächste Runde der MDGs an.
These considerations suggest an obvious direction for the next iteration of the MDGs.
News-Commentary v14

Die Mehrheitsbeschlussfassung sei von besonderer Bedeutung für die nächste Runde der Haushaltsverhandlungen.
Majority voting is particularly important for the next round of budgetary negotiations”.
TildeMODEL v2018

Ich muss einen klaren Kopf behalten für die nächste Runde.
I think I need all my wits for the next round.
OpenSubtitles v2018

Und deshalb bewaffne ich mich für die nächste Runde.
That's why I'm arming myself for the next round.
OpenSubtitles v2018

So werden die obereren Löcher sozusagen für die nächste Runde gebohrt.
Drilling the top holes for the next round so to speak.
EUbookshop v2

Gebiete für die nächste Runde der LFS werden von dieser Auswahl ausgeschlossen.
Areas which are to be retained for the next round of die LFS are excluded from diis selection.
EUbookshop v2

Ich zahle auch für die nächste Runde, okay?
Cause, hey, I'm buying the next round, right?
OpenSubtitles v2018

Wir drücken die Daumen für die nächste Runde.
We wish them success for the next round.
ParaCrawl v7.1

Schließlich Wettern verändern, welche paylines Sie wollen aktiv für die nächste Runde.
Finally, punters can alter which paylines they want active for the next spin.
ParaCrawl v7.1

Form atleast eine sechs Buchstaben Wort für die nächste Runde zu qualifizieren.
Form atleast one six letters word to qualify for the next round.
ParaCrawl v7.1

Gewinne das Rennen zu bekommen für die nächste Runde zu qualifizieren.
Win the race to get qualify for the next round.
ParaCrawl v7.1

Sie sammeln Ihre Gewinne und machen Sie sich bereit für die nächste Runde.
You collect your winnings and get ready for the next round.
ParaCrawl v7.1

Egal, wir haben uns ja erneut beide für die nächste Runde qualifiziert.
Never mind, once again we both qualified for the next round.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen das Rennen um für die nächste Runde qualifizieren zu gewinnen.
You need to win the race to qualify for the next round.
ParaCrawl v7.1

Danach gibt der Geber für die nächste Runde.
The dealer then deals for the next hand.
ParaCrawl v7.1

Qualifiziert sich Anderlecht für die nächste Runde der Europa League?
Will Anderlecht qualify for the next round of the Europa League?
CCAligned v1

Die Aktionskarten werden wieder eingesammelt und für die nächste Runde bereitgelegt.
The action cards are removed ready for the next round.
ParaCrawl v7.1

Nach einer kurzen Erholungsphase ist man wieder fit für die nächste Runde.
After a short rest period, it's time for the next round of water fun.
ParaCrawl v7.1

Die nicht genommenen Rollenkarten erhalten als Anreiz für die nächste Runde eine Dublone.
Any role not selected during that round wilkl have a doubloon added to it as an incentive.
ParaCrawl v7.1