Übersetzung für "Führungsscheibe" in Englisch

Die Führungsscheibe 33 ist vorzugsweise aus Polyoxymethylen (POM).
The guide disc 33 is preferably made of polyoxymethylene (POM).
EuroPat v2

Darauffolgend wird eine Führungsscheibe für eine Ventilnadel in die Bohrung eingebracht und befestigt.
A guide disk for a valve needle is inserted into the bore after that and secured.
EuroPat v2

Die Förderscheibe ist vorzugsweise parallel und eng beabstandet zur wenigstens einen Führungsscheibe angeordnet.
The feed wheel is arranged preferably parallel and at a slight spacing from the guide disk.
EuroPat v2

Je nach Anwendung kann die Führungsscheibe 34 auch einen anderen Durchmesser haben.
Depending on the application, the guide disk 34 can also have a different diameter.
EuroPat v2

Die Führungsscheibe 34 hat entlang ihres Umfangs eine Führungsnut 34a.
The guide disk 34 has a guide groove 34 a along its circumference.
EuroPat v2

Die Klemmvorrichtung 30 weist ferner eine Führungsscheibe 36 auf.
The clamping device 30 further comprises a guide disc 36 .
EuroPat v2

Darüber hinaus weist die Führungsscheibe 36 Löcher 48 auf.
Furthermore, the guide disc 36 comprises holes 48 .
EuroPat v2

Die Führungsscheibe 36 ist aus einem Kunststoff, wie beispielsweise Polyethylen hergestellt.
The guide disc 36 is made from a plastic material, for example polyethylene.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird die Führungsscheibe 36 mittels eines Spritzgussverfahrens hergestellt.
Preferably, the guide disc 36 is made by means of an injection moulding process.
EuroPat v2

Zwischen der Blechlamellenscheibe 10 und der Klemmscheibe 11 ist eine Führungsscheibe 12 vorgesehen.
A guide disc 12 is provided between the lamellar sheet metal disc 10 and the clamping disc 11 .
EuroPat v2

Diese Einheiten können dann mit der Führungsscheibe verbunden werden.
These units can then be connected to the guiding disc.
EuroPat v2

Die Führungsscheibe besteht üblicherweise aus Metall und/oder einem Kunststoff.
The guide disk usual comprises metal and/or a plastic.
EuroPat v2

In vorteilhafter Weise wird das innere Durchgangsloch in der Führungsscheibe mittels Stanzen hergestellt.
The inner passage opening in the guide disk is advantageously made by punching.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt eine Führungsscheibe 33 als Einzelbauteil in einer Draufsicht.
FIG. 2 shows a top view of a guide disk 33 as a separate component part.
EuroPat v2

Das innere Durchgangsloch 43 in der Führungsscheibe 33 wird z.B. mittels Stanzen eingebracht.
Inner passage hole 43 of guide disk 33 is made, for example, by punching.
EuroPat v2

Eine Führungsscheibe und vier Beine führen den federbelasteten Ventilkegel mit einem Dichtungsring.
A guide disc and four legs guide the spring-loaded valve plug with an O-ring seal.
ParaCrawl v7.1

Dabei sind zweckmäßig Kolben und die Führungsscheibe mit Durchgangsöffnungen für die zu versprühende Flüssigkeit versehen.
In this case, the piston and the guide disk are preferably provided with passage openings for the liquid to be sprayed.
EuroPat v2

Dabei ist die Förderscheibe vorzugsweise parallel und eng beabstandet zur mindestens einen Führungsscheibe angeordnet.
To this end the feed wheel is parallel and at a slight spacing from the guide disk.
EuroPat v2

Gemäß einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung verläuft der Abgabebereich der Führungsscheibe annähernd senkrecht nach unten.
According to a further embodiment of the invention the output chamber of the guide disk extends approximately vertically downward.
EuroPat v2

Wahlweise kann die Führungsscheibe auch anders geformt bzw. als beliebig geformtes Abstreifelement ausgebildet sein.
Optionally, the guide disk may also be formed differently or may be made as a scraping element in any desired shape.
EuroPat v2

Dabei werden die Öffnungen 24 durch eine feststehende Führungsscheibe 28 und die rotierende Förderscheibe 22 gebildet.
To this end, the seats 24 are formed by a stationary guide disk 28 and the rotating feed wheel 22 .
EuroPat v2

Die zweite Führungsscheibe 10 ist in einem der Spitze 8 naheliegenden Bereich des Schaftes 7 angeordnet.
The second guide disk 10 is located in a region of the shank 7 adjacent its tip 8.
EuroPat v2

Die Zahnradscheiben 10a, 10b und die Führungsscheibe 34 sind auf einer gemeinsamen Achse 35 angeordnet.
The gear wheel disks 10 a, 10 b and the guide disk 34 are arranged on a common shaft 35 .
EuroPat v2

Das Führungsschienensystem hat ein Ritzelsystem und von einander beabstandete Führungskanten, die mit der Führungsscheibe zusammenwirken.
The guide rail system has a pinion system and guide edges spaced apart from one another, which cooperate with the guide disk.
EuroPat v2

Die Führungsscheibe ist zwischen der ersten und der zweiten Zahnradscheibe auf der Achse angeordnet.
The guide disk is arranged between the first and the second gear wheel disk on the shaft.
EuroPat v2

Die Führungsscheibe 12 weist ein Loch 13 auf, in dem ein Wälzkörper angeordnet ist.
The guide disc 12 comprises a hole 13 in which a rolling body is arranged.
EuroPat v2

Öffnungen werden nicht in der Führungsscheibe benötigt, so daß auch keine weiteren Fertigungsprozesse notwendig sind.
Further openings are not needed in the guide disk so that no additional manufacturing processes are required.
EuroPat v2

In Figur 2 ist eine Führungsscheibe 33 mit jeweils fünf Führungsbereichen 44 und Strömungsbereichen 45 dargestellt.
FIG. 2 shows a guide disk 33 having five guide regions 44 and flow regions 45, respectively.
EuroPat v2

Die Führungsscheibe 32 läuft dann auf die innere Stirnfläche der eingesteckten Führungshülse 24 auf.
In that case the guide disk 32 then runs up onto the inner front face of the inserted guide sleeve 24 .
EuroPat v2