Übersetzung für "Führungsprofil" in Englisch

Dadurch kann das Führungsprofil gegenüber den Druckerseitenwänden prallel verschoben werden.
Thus, the carriage guide can be moved parallel to the side walls of the printer.
EuroPat v2

Vielmehr wird durch die Vertiefungen die Auflagefläche zwischen Fördergurt und Führungsprofil vermindert.
Instead, the indentations reduce the bearing area between the conveyor belt and the guide.
EuroPat v2

Das Führungsprofil des Einsatzes 3 geht über dessen gesamte Länge durch.
The guide profile of insert 3 extends over the full length of insertion.
EuroPat v2

Gemäß Figur 7 kann das Führungsprofil 412 beim Nachrüsten im wesentlichen unverändert bleiben.
According to FIG. 7, the guide profile 412 can remain essentially unchanged when retrofitting is carried out.
EuroPat v2

Die Montageplatte 2 weist an der Vorderkante der Seitenwände ein Führungsprofil 4 auf.
The mounting plate 2 has on the front side of the side walls a guide profile 4 .
EuroPat v2

Danach weist das Führungsprofil 13 einen Hauptkörper 76 auf.
Here, the guide section 13 has a main section 76.
EuroPat v2

Das Führungsprofil ist schmaler als die lichte Weite der Kette.
The guide profile is smaller than the open width of the chain.
EuroPat v2

Hierdurch werden die Tempera­tureinwirkungen auf das verstellbare Führungsprofil 5 kompensiert.
Thereby the temperature actions on the adjustable guide profile 5 are compensated.
EuroPat v2

Das zweite Führungsprofil 7' ist am senkrechten Bauteil 3 vorgesehen.
The second guide profile 7 ? is provided on the perpendicular component 3 .
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das Führungsprofil an einem an der Schutzkappe festgelegten elastischen Arm angeordnet.
Preferably, the guide profile is arranged on an elastic arm fixed to the protective cap.
EuroPat v2

Denkbar ist auch eine T-Nut als Führungsprofil oder ähnliches.
A T-shaped groove is also conceivable as guide profile or the like.
EuroPat v2

Das Führungsprofil kann insbesondere in dem Aufnahmeraum angeordnet sein.
The guide profile can be disposed in the receptacle space, in particular.
EuroPat v2

Im Weiteren erlaubt die erfindungsgemässe Laufrollenanordnung auch eine Erhöhung der Auflagepunkte am Führungsprofil.
The roller arrangement according to the invention also permits an increase of the contact points on the guide profile.
EuroPat v2

Das bereits erwähnte Führungsprofil 56 erstreckt sich in Fig.
The already-mentioned guide profile 56 extends in FIG.
EuroPat v2

Der Block 201 kann sich im Führungsprofil 202 auf und ab bewegen.
The block 201 can move upwardly and downwardly in the guide profile 202 .
EuroPat v2

Die Zahnstange kann alternativ auch einstückig mit dem Führungsprofil ausgebildet sein.
The gear rack can also be arranged integrally with the guide profile in an alternative embodiment.
EuroPat v2

Des Weiteren sind die beweglichen Spannblöcke vorzugsweise auf einem Führungsprofil gleitverschieblich gehaltert.
Furthermore, the movable clamping blocks are preferably slidably supported on a guide profile.
EuroPat v2

Die Spannblöcke 4-9 sind auf einem Führungsprofil 16 gleitverschieblich gehaltert.
The clamping blocks 4 through 9 are slidably supported on a guide profile 16 .
EuroPat v2

In einem Ausführungsbeispiel ist das Führungsprofil 56 mit den Bolzen 30 verschraubt.
In one exemplary embodiment the guide profile 56 is screwed to the pins 30 .
EuroPat v2

Alternativ kann das Führungsprofil 56 mit den Bolzen 30 verschweisst oder verlötet sein.
Alternatively the guide profile 56 can be welded or soldered to the pins 30 .
EuroPat v2

Ein Führungsprofil kann wie in der Figur 15 ausgebildet sein.
A guide profile can be realized as in FIG. 15 .
EuroPat v2

Der bekannte C-förmige Querschnitt kann mit einem entsprechend geformten Führungsprofil 3 erreicht werden.
The known C-shaped cross-section can be obtained with a correspondingly shaped guide section 3 .
EuroPat v2

Durch den Versatz auftretende Querkräfte können somit maßgeblich vom Führungsprofil übernommen werden.
The shearing forces generated on account of the offset can thus be significantly absorbed by the guide profile.
EuroPat v2

1A ist zu erkennen, dass die Führungsvorrichtung ein formgebendes Führungsprofil 3 aufweist.
1A it can be seen that the guide device has a form-giving guide section 3 .
EuroPat v2

Jedes Tragprofil weist eine Längsseite auf, an der ein Führungsprofil befestigbar ist.
Each load-bearing profile has one longitudinal side to which a guide profile can be fastened.
EuroPat v2

An die Auflagefläche 38 schließen sich Rastabschnitte 40 für das Führungsprofil 14 an.
And that detent portions 40 for the guide profile 16 adjoin the bearing face 38 .
EuroPat v2

Das Führungsprofil 16 hat im wesentlichen eine L-förmige Querschnittsfläche.
The guide profile 16 has an essentially L-shaped cross-sectional area.
EuroPat v2

Schließlich wird auf jedem Tragprofil 14 ein Führungsprofil 16 aufgerastet.
Finally, one guide profile 16 is locked in detent fashion onto each load-bearing profile 14 .
EuroPat v2