Übersetzung für "Führungsakademie" in Englisch

Wir haben dies in den letzten 10 Jahren in der Afrikanischen Führungsakademie gemacht.
We've been doing this for the last 10 years through the African Leadership Academy.
TED2020 v1

Als Schulsprecher am Taipa College gründete Ezekiel eine Führungsakademie und ein Peer Support-Programm.
As head boy at Taipa College, Ezekiel created a leadership academy and a peer support programme.
ParaCrawl v7.1

Einen weiteren Schwerpunkt bildete die neugeschaffenen Internationale Führungsakademie der Lazarus Union.
Another focus was set on the newly founded Lazarus Union leadership academy.
ParaCrawl v7.1

Später wurde ich an die Führungsakademie der Streitkräfte [in Paris] eingeladen.
After that, I was invited to the Joint Defense College.
ParaCrawl v7.1

Kooperationspartner des Vorhabens sind die Europäische Akademie in Berlin und die Führungsakademie Baden-Württemberg.
The project's cooperation partners are the European Academy Berlin and the Leadership Academy of Baden-WÃ1?4rttemberg.
ParaCrawl v7.1

Also kündige ich heute zum ersten Mal öffentlich eine Ausweitung unserer Afrikanischen Führungsakademie an.
So today, I'm announcing for the first time in public an extension to this vision for the African Leadership Academy.
TED2020 v1

Als Oberstleutnant der Reserve ist er derzeit Dozent an der Führungsakademie der Bundeswehr in Hamburg.
As a lieutenant colonel of the reserve, he is currently lecturer at the Military Academy of the Bundeswehr (General Staff College) in Hamburg.
WikiMatrix v1

Mindestens eine weitere Durchführung an der Führungsakademie der Bundeswehr werden wir im Herbst begleiten.
We will attend at least one more run of the game at the Staff College in autumn.
ParaCrawl v7.1

Im Oktober 1990 folgte die Ernennung zum Generalmajor und die Berufung zum Kommandeur der Führungsakademie der Bundeswehr in Hamburg.
Im October 1990 he was appointed major general and a commander of the Führungsakademie der Bundeswehr in Hamburg.
Wikipedia v1.0

Als Kommandeur der Führungsakademie der Bundeswehr wandelte er diese zu einer strategisch-operativen Denkfabrik und öffnete sie für die Staaten des ehemaligen Ostblocks, wofür ihm die Universität Budapest die Ehrendoktorwürde verleiht.
As commander of the command and general staff college he changed the academy to a strategic and operational think tank and opened it to officers from Eastern European countries, one reason why he was awarded an honorary doctorate of the University of Budapest.
Wikipedia v1.0

Im Anschluss wurde er nach Hamburg versetzt und absolvierte an der dortigen Führungsakademie der Bundeswehr von 1969 bis 1971 den Generalstabslehrgang.
Bagger passed his general staff training at the Führungsakademie der Bundeswehr in 1969 - 1971, promoted to a Major he served at the Panzerbrigade 18, (Neumünster) and became a lecturer of Military policy at the Führungsakademie.
Wikipedia v1.0

Generalstabslehrgang der Luftwaffe an der Führungsakademie der Bundeswehr in Hamburg und diente ab 1977 als Adjutant bei Bundesverteidigungsminister Hans Apel in Bonn.
Kujat passed the general staff training at the Führungsakademie der Bundeswehr (Hamburg) in 1975–77 and served as the Staff Officer of Hans Apel in 1977.
Wikipedia v1.0

Als Lehrtruppe unterstützt die Brigade die lehrgangsgebundene Ausbildung für den Führungsnachwuchs der gepanzerten Kampftruppen mit zahlreichen Lehrübungen, ebenso die Ausbildung der Führungsakademie der Bundeswehr, der Offizierschule des Heeres sowie anderer Truppenschulen.
Aa a training force, the Brigade supports the career-linked training associated with the leadership development of armoured combat units through numerous training exercises, as well as training the Bundeswehr's Staff College, the Army Officer Training School and other arms schools.
WikiMatrix v1

Häufig diente er als „Senior Mentor“ am britischen Joint Services Command and Staff College, dem kanadischen Canadian Forces College, der österreichischen Landesverteidigungsakademie und der Führungsakademie der Bundeswehr.
He mainly acts as the Senior Mentor at the British Joint Services Command and Staff College, the Canadian Forces College, the Austrian Defence Academy and the Bundeswehr Staff College.
WikiMatrix v1

Die Führungsakademie der Bundeswehr (FüAkBw) ist die höchste militärische und zentrale Ausbildungsstätte für die Aus-, Weiter- und Fortbildung aller Stabsoffiziere der Bundeswehr in Deutschland.
The Führungsakademie der Bundeswehr (FüAkBw) is the General Staff College (also "Senior Military Academe") of the German armed forces, the Bundeswehr.
Wikipedia v1.0

Die Programme "Frauen in Führung" und die "Führungsakademie" zur Adressierung unterschiedlicher Zielgruppen sind Teil dieser Strategie.
Both programs "Taking the Lead" and the "management Akademy" address different target groups and are integral part of this strategy.
ParaCrawl v7.1

Deshalb werden am UN-Ausbildungszentrum in Hammelburg und an der Führungsakademie der Bundeswehr in Hamburg im Rahmen international zusammengesetzter Lehrgänge Militärbeobachter und Stabsoffiziere sowie künftige militärische Führungskräfte von UN-Missionen auf Einsätze im Rahmen von VN-Friedensmissionen vorbereitet und ausgebildet.
At our UN Training Centre in Hammelburg and the Federal Armed Forces Command and Staff College in Hamburg, we therefore run courses with an international intake offering training and pre?deployment preparation for military observers and staff officers, as well as future military commanders of UN peace missions.
ParaCrawl v7.1

Unser größtes Gruppenmitglied, das CSLI Brasilien, ist mit seiner „Academia São Lázaro de Estudos Cavalheirescos e Humanitários (ASLECH)“ bereits ein akkreditiertes Vollmitglied der UNAI (United Nation Academic Impact) und wir haben deshalb vereinbart, dass unsere Führungsakademie innerhalb der LAZARUS UNION hier in Österreich als Außenstelle fungiert.
Our biggest group member, the CSLI Brazil, with its “Academia São Lázaro de Estudos Cavalheirescos e Humanitários (ASLECH)” is an accredited full member of UNAI (United Nation Academic Impact) and we have therefore agreed that our leadership academy within the LAZARUS UNION acts here in Austria as a branch.
ParaCrawl v7.1

Nach einer kurzen Verwendung als Planungsstabsoffizier für Übungen an der Führungsakademie der Bundeswehr wurde er ab 2003 bis einschließlich 2008 als Verteidigungsattaché zunächst in Wien, Österreich und danach in Teheran, Iran eingesetzt.
After a brief assignment as General Staff Officer for Exercise Planning at the Command and Staff College in Hamburg from 2001 until 2003, he was assigned as Defense Attaché in Vienna, Austria and in Tehran, Iran until 2008.
ParaCrawl v7.1

Vom Oktober 1987 bis zum September 1989 absolvierte von Dambrowski den 29. Nationalen General- und Admiralstabslehrgang (LGAN) an der Führungsakademie der Bundeswehr in Hamburg und wurde hiernach zum Korvettenkapitän befördert.
Von Dambrowski took the 29th National General and Admiral Staff Officer Course from October 1987 to September 1989 at the Führungsakademie der Bundeswehr in Hamburg and thereafter was promoted to Korvettenkapitän (lieutenant commander).
WikiMatrix v1

Als Kommandeur der Führungsakademie der Bundeswehr wandelte er diese zu einer strategisch-operativen Denkfabrik und öffnete sie für die Staaten des ehemaligen Ostblocks, wofür ihm die Universität Budapest die Ehrendoktorwürde verlieh.
As commander of the command and general staff college he changed the academy to a strategic and operational think tank and opened it to officers from Eastern European countries, one reason why he was awarded an honorary doctorate of the University of Budapest.
WikiMatrix v1

Darüber hinaus sind vier Ministerien bzw. Institutionen des Landes Baden-Württemberg vertreten: das Innenministerium, die Führungsakademie sowie das Landeskriminalamt und das Ministerium für Umwelt, Naturschutz und Verkehr Baden-Württemberg.
In addition, four Baden-Württemberg ministries/institutions will be represented: the Ministry of the Interior, the Leadership Academy, the State Criminal Investigation Department, and the Ministry of the Environment, Nature Conservation and Transport.
ParaCrawl v7.1

Die Führungsakademie bleibt zwar eine selbständige Einheit, aber unter dem Schirm des CSLI Brasilien bzw. der ASLECH.
While the Leadership Academy is an independent unit, but under the umbrella of the CSLI Brazil respective of its ASLECH.
ParaCrawl v7.1

Gut 20 Offiziere des Generalstabslehrgangs der Führungsakademie der Bundeswehr – größtenteils Majore und Hauptmänner mit Auslandserfahrung – tauchten ein in die Welt der Entwicklungszusammenarbeit und vollzogen im Planspiel einen ungewohnten Perspektivwechsel.
Just over 20 officers of the general staff training unit at the Military Academy of the German Armed Forces – mostly majors and captains with experience of working abroad – entered the world of development cooperation, experiencing a rather unfamiliar change of perspective during the game.
ParaCrawl v7.1

Dies ist vor allem in der institutionellen Aufwertung zu erkennen, die CTCSPMO während der Projektlaufzeit erfuhr – so entschied die Organisationsabteilung der KPCh im Jahre 2008, dem Trainingszentrum den Rang einer Akademie (Führungsakademie) zu verleihen.
This is in particular reflected in the fact that the CTCSPMO was upgraded during the project term: In 2008 the administrative department of the Communist Party of China took the decision to elevate the training centre to the rank of an academy (leadership and management academy).
ParaCrawl v7.1