Übersetzung für "Führerhaus" in Englisch
Er
lebte
im
Führerhaus
eines
Sattelschleppers
und
versuchte
die
Öffentlichkeit
zu
meiden.
He
lived
in
the
cab
of
a
semi
truck,
and
tried
to
stay
out
of
the
public
eye.
Wikipedia v1.0
Für
die
Luftverladung
hat
das
Führerhaus
ein
abschraubbares
Hardtop.
For
airlift,
the
cab
received
a
bolt-on
hardtop.
Wikipedia v1.0
Anderenfalls
muss
im
Führerhaus
eine
Fernanzeige
vorhanden
sein.
Otherwise,
a
remote
indication
must
be
installed
in
the
driver's
cabin.
DGT v2019
Schmeiß
den
Kerl
aus
dem
Führerhaus
und
bring
das
Ding
hier
rüber.
I
want
you
to
ditch
that
guy
in
the
cab
and
haul
it
out
of
there.
OpenSubtitles v2018
Der
Fahrersitz
ist
gewöhnlich
nicht
durch
ein
Führerhaus
geschützt.
The
driver's
seat
is
not
usually
inside
a
cab.
EUbookshop v2
Die
Exemplare
aus
dem
Jahr
1905
hatten
ein
geringfügig
größeres
Führerhaus.
Those
built
in
1905
had
a
slightly
larger
driver's
cab.
WikiMatrix v1
Die
Kohlebehälter
befanden
sich
direkt
vor
dem
Führerhaus.
The
coal
bunkers
were
located
in
front
of
the
driver's
cab.
WikiMatrix v1
Aufgrund
des
breiteren
Hinterkessels
erhielt
das
Führerhaus
eine
geänderte
Stirnwand.
The
wider
outer
firebox
meant
that
the
driver's
cab
needed
a
modified
rear
wall.
WikiMatrix v1
Die
Vorrichtung
weist
außerdem
ein
Führerhaus
5
auf.
The
device
also
has
a
driver's
cab
5.
EuroPat v2
Für
eine
Maschine
mit
Führerhaus
gilt
allgemein
folgendes:
a)
In
the
case
of
a
machine
with
an
operator's
cab,
the
following
rules
should
in
principle
be
observed:
EUbookshop v2
Eine
derartige
Sitzbank
erschwert
den
Einstieg
in
die
Wohnzelle
vom
Führerhaus
her
erheblich.
Such
a
bench
makes
it
difficult
to
enter
into
the
living
space
from
the
cab.
EuroPat v2
Nun
gehen
Sie
schon
ins
Führerhaus
und
starten.
Go
on,
get
to
the
cab,
start
her
up.
OpenSubtitles v2018
Ebenfalls
lässt
sich
zur
Unterstützung
der
Lenkung
das
LENA
Worxx
Führerhaus
für
einschlagen.
The
LENA
Worxx
cab
can
also
be
used
to
assist
the
steering.
ParaCrawl v7.1
Der
Raketenwerfer
steht
wieder
auf
dem
Tieflader
mit
dem
weißen
Führerhaus.
Once
again,
the
missile
launcher
is
standing
on
the
flatbed
truck
with
a
white
driving
cab.
ParaCrawl v7.1
Die
Stahlstützen
konnten
erst
durch
das
Führerhaus
aufgehalten
werden.
The
steel
ceiling
supports
were
only
stopped
by
the
cab.
ParaCrawl v7.1
Diese
Sensoren
sind
an
eine
Anzeigeeinheit
im
Führerhaus
der
Sattelzugmaschine
angeschlossen.
These
sensors
are
connected
to
a
display
unit
in
the
driver's
cab
of
the
semi-trailer
tractor
truck.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
Anzeigeeinheit
in
einem
Führerhaus
einer
Sattelzugmaschine
angeordnet.
The
display
unit
is
preferably
arranged
in
a
driver's
cab
of
a
tractor
of
a
semi-trailer.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
wurde
anhand
eines
Arbeitsfahrzeuges
10
mit
einem
Führerhaus
40
dargestellt.
The
present
invention
is
illustrated
a
work
vehicle
10
having
an
operator?s
cab
40
.
EuroPat v2
Die
Arbeitsausrüstung
und
das
Fahrzeug
selbst
sind
von
einem
Führerhaus
40
aus
steuerbar.
The
work
implements
and
the
vehicle
itself
are
controlled
from
an
operator?s
cab
40
.
EuroPat v2
Das
Führerhaus
40
ist
weiterhin
mit
einem
Dach
48
ausgestattet.
The
operator?s
cab
40
is
also
provided
with
a
roof
48
.
EuroPat v2
Der
Kranführer
hat
vom
Führerhaus
aus
gute
Sicht
auf
den
kompletten
Baustandort.
The
operator
has
a
great
overview
of
the
site
from
his
cabin.
ParaCrawl v7.1
Damit
das
Führerhaus
auf
die
Lok
paßte
mussten
nur
minimale
Änderungen
vorgenommen
werden.
To
fit
the
cab
back
to
the
loco,
I
had
to
do
just
some
small
changes.
ParaCrawl v7.1
Nun
war
das
Führerhaus
bereit
für
den
Lack.
Finally
the
cab
was
prepped
and
ready
to
paint.
ParaCrawl v7.1