Übersetzung für "Führbar" in Englisch

Unter diesen Umständen erscheinen zwei Lösungsmöglichkeiten durch führbar.
Two approaches to reconciliation appear to be feasible in this situation.
EUbookshop v2

Außerdem sind die Kufen exakt in der rillenförmigen Vertiefung führbar.
Furthermore, the skids can be guided accurately in the flute-type recess.
EuroPat v2

Die Räder sind durch die Schienen führbar oder geführt.
The wheels are guidable or guided by the rails.
EuroPat v2

Die Nadel und der Grundkörper sind innerhalb des Magazins, dann beweglich führbar.
The needle and the base body can then be guided in a movable manner within the magazine.
EuroPat v2

Der Leim ist mittels Leimleitungen zu den Leimventilen führbar.
The glue is guided to the glue valves by means of glue lines.
EuroPat v2

Die Lanzette und der Grundkörper sind innerhalb des Magazins, dann beweglich führbar.
The lancet and the base body can then be guided in a movable manner within the magazine.
EuroPat v2

Der Luft-Öl-Volumenstrom ist zum Abscheiden von Öl durch einen Ölabscheider führbar.
The air-oil volume flow is guidable through an oil separator in order to separate the oil.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung ist die Rastsperre in einer Führung führbar.
In a further embodiment of the invention, the detent is guided in a guide.
EuroPat v2

Der Laserstrahl 20 ist mittels des Bearbeitungskopfs 12 über das Werkstück 16 führbar.
The laser beam 20 can be guided over the workpiece 16 by the processing head 12 .
EuroPat v2

Das Sicherungsmittel kann in der Nut und der weiteren Nut führbar sein.
The securing means can be guided in the further groove.
EuroPat v2

Der Gleitkörper ist hierdurch stabil in der Führungsschiene aufnehmbar und führbar.
The sliding body is thereby receivable and guidable in the guide rail in a stable manner.
EuroPat v2

Bevorzugt ist der Arretierring auf dem Passstift axialverschieblich führbar.
Preferably the locking action is axially displaceable on the dowel in controlled manner.
EuroPat v2

Somit ist das Fahrzeug entlang der Schiene seitlich führbar.
As a result, the vehicle is laterally guidable along the rail.
EuroPat v2

Hierzu weist er mehrere Löcher 31 auf, durch die Befestigungsschrauben führbar sind.
For this purpose, it has a plurality of holes 31 through which the fastening screws may be passed.
EuroPat v2

Über die Ventileinrichtung 33 ist Treibstoff zurück in die Tankeinrichtung 7 führbar.
Fuel can be passed back into the tank device 7 via the valve device 33 .
EuroPat v2

Dank seiner glatten Oberfläche ist der Bolzen leicht durch die Bohrungen führbar.
Thanks to its smooth surface, the bolt can easily be passed through the drilled holes.
EuroPat v2

Die Ausnehmungen können so ausgebildet sein, daß Wälzkörper in ihnen führbar sind.
The recesses may be designed such that rolling bodies can be guided in them.
EuroPat v2

Die Gewindeabschnitte der Augbolzen sind durch entsprechende Öffnungen im Andruckrahmen hindurch führbar.
The threaded sections of the eye bolts are guidable through corresponding openings in the pressing frame.
EuroPat v2

Ist das Konto (wie z.B. bei InteractvieBrokers) in Euro führbar?
If the account (such as. bei InteractvieBrokers) feasible in €?
ParaCrawl v7.1

Nur schwer an seine Grenzen führbar, garaniert dieses Gerät Langlebigkeit.
As this model can rarely be pushed to its limits, longevity is guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Die Inbetriebnahme ist einfach und in ein bis zwei Tagen durch führbar.
Startup is easy and can be done in one to two days.
ParaCrawl v7.1

Das Fahrzeug 2 ist seitlich jeweils über ein Paar Führungsrollen 12 an der Leitschiene 1 führbar.
The vehicle 2 can be guided laterally at the guide rail 1 via a pair of guide rollers 12.
EuroPat v2