Übersetzung für "Führbar" in Englisch
Unter
diesen
Umständen
erscheinen
zwei
Lösungsmöglichkeiten
durch
führbar.
Two
approaches
to
reconciliation
appear
to
be
feasible
in
this
situation.
EUbookshop v2
Außerdem
sind
die
Kufen
exakt
in
der
rillenförmigen
Vertiefung
führbar.
Furthermore,
the
skids
can
be
guided
accurately
in
the
flute-type
recess.
EuroPat v2
Die
Räder
sind
durch
die
Schienen
führbar
oder
geführt.
The
wheels
are
guidable
or
guided
by
the
rails.
EuroPat v2
Die
Nadel
und
der
Grundkörper
sind
innerhalb
des
Magazins,
dann
beweglich
führbar.
The
needle
and
the
base
body
can
then
be
guided
in
a
movable
manner
within
the
magazine.
EuroPat v2
Der
Leim
ist
mittels
Leimleitungen
zu
den
Leimventilen
führbar.
The
glue
is
guided
to
the
glue
valves
by
means
of
glue
lines.
EuroPat v2
Die
Lanzette
und
der
Grundkörper
sind
innerhalb
des
Magazins,
dann
beweglich
führbar.
The
lancet
and
the
base
body
can
then
be
guided
in
a
movable
manner
within
the
magazine.
EuroPat v2
Der
Luft-Öl-Volumenstrom
ist
zum
Abscheiden
von
Öl
durch
einen
Ölabscheider
führbar.
The
air-oil
volume
flow
is
guidable
through
an
oil
separator
in
order
to
separate
the
oil.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
die
Rastsperre
in
einer
Führung
führbar.
In
a
further
embodiment
of
the
invention,
the
detent
is
guided
in
a
guide.
EuroPat v2
Der
Laserstrahl
20
ist
mittels
des
Bearbeitungskopfs
12
über
das
Werkstück
16
führbar.
The
laser
beam
20
can
be
guided
over
the
workpiece
16
by
the
processing
head
12
.
EuroPat v2
Das
Sicherungsmittel
kann
in
der
Nut
und
der
weiteren
Nut
führbar
sein.
The
securing
means
can
be
guided
in
the
further
groove.
EuroPat v2
Der
Gleitkörper
ist
hierdurch
stabil
in
der
Führungsschiene
aufnehmbar
und
führbar.
The
sliding
body
is
thereby
receivable
and
guidable
in
the
guide
rail
in
a
stable
manner.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
der
Arretierring
auf
dem
Passstift
axialverschieblich
führbar.
Preferably
the
locking
action
is
axially
displaceable
on
the
dowel
in
controlled
manner.
EuroPat v2
Somit
ist
das
Fahrzeug
entlang
der
Schiene
seitlich
führbar.
As
a
result,
the
vehicle
is
laterally
guidable
along
the
rail.
EuroPat v2
Hierzu
weist
er
mehrere
Löcher
31
auf,
durch
die
Befestigungsschrauben
führbar
sind.
For
this
purpose,
it
has
a
plurality
of
holes
31
through
which
the
fastening
screws
may
be
passed.
EuroPat v2
Über
die
Ventileinrichtung
33
ist
Treibstoff
zurück
in
die
Tankeinrichtung
7
führbar.
Fuel
can
be
passed
back
into
the
tank
device
7
via
the
valve
device
33
.
EuroPat v2
Dank
seiner
glatten
Oberfläche
ist
der
Bolzen
leicht
durch
die
Bohrungen
führbar.
Thanks
to
its
smooth
surface,
the
bolt
can
easily
be
passed
through
the
drilled
holes.
EuroPat v2
Die
Ausnehmungen
können
so
ausgebildet
sein,
daß
Wälzkörper
in
ihnen
führbar
sind.
The
recesses
may
be
designed
such
that
rolling
bodies
can
be
guided
in
them.
EuroPat v2
Die
Gewindeabschnitte
der
Augbolzen
sind
durch
entsprechende
Öffnungen
im
Andruckrahmen
hindurch
führbar.
The
threaded
sections
of
the
eye
bolts
are
guidable
through
corresponding
openings
in
the
pressing
frame.
EuroPat v2
Ist
das
Konto
(wie
z.B.
bei
InteractvieBrokers)
in
Euro
führbar?
If
the
account
(such
as.
bei
InteractvieBrokers)
feasible
in
€?
ParaCrawl v7.1
Nur
schwer
an
seine
Grenzen
führbar,
garaniert
dieses
Gerät
Langlebigkeit.
As
this
model
can
rarely
be
pushed
to
its
limits,
longevity
is
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Die
Inbetriebnahme
ist
einfach
und
in
ein
bis
zwei
Tagen
durch
führbar.
Startup
is
easy
and
can
be
done
in
one
to
two
days.
ParaCrawl v7.1
Das
Fahrzeug
2
ist
seitlich
jeweils
über
ein
Paar
Führungsrollen
12
an
der
Leitschiene
1
führbar.
The
vehicle
2
can
be
guided
laterally
at
the
guide
rail
1
via
a
pair
of
guide
rollers
12.
EuroPat v2