Übersetzung für "Fördere" in Englisch

Man kann folglich nicht behaupten, der Vertrag fördere die Wiederaufbereitung.
So it is not correct to say that the agreement encourages reprocessing.
Europarl v8

Ein Verhältniswahlsystem hingegen fördere eine Vielzahl von Parteien.
This is regardless of the number of parties in government.
Wikipedia v1.0

Gerade deswegen fördere sie die Erforschung und Entwicklung dieser Querschnittstechnologie ganz besonders.
It was precisely for this reason that the Union was making a special effort to promote research and development on this enabling technology.
TildeMODEL v2018

Ich... ich fördere immer einen gewissen Sinn für Spaß bei meinen Angestellten.
I always encourage a spirit of fun in my servants.
OpenSubtitles v2018

Die Kommission richte sich nunmehr nach dem Vorsorgeprinzip, das bessere Testmaßnahmen fördere.
The Commission was adopting a cautious approach promoting a better testing policy.
TildeMODEL v2018

Als einer der wenigen Ehemänner fördere ich das Geldausgeben.
Go ahead. Few husbands encourage spending. You can count them.
OpenSubtitles v2018

Ich fördere jetzt junge Künstler und das gibt mir eine große Genugtuung.
I'm a publicity agent. And with great satisfaction.
OpenSubtitles v2018

Seit Jahrzehnten fördere ich britische Mode.
For decades I've been promoting British fashion.
OpenSubtitles v2018

Er ist doch deine rechte Hand gewesen, natürlich fördere ich ihn.
Sha-man, you are so nice... to give Piggy a chance to do something!
OpenSubtitles v2018

Der Vertrag von Rom fördere im übrigen die Gründung transnationaler Körperschaften in Europa.
Would the free market not be af fected by the interference in the life of com panies as a result of the nationalization of the banks?
EUbookshop v2

Die Kommission fördere derartige Auslagerungen, um das Funktionieren des Marktwettbewerbs zu verbessern.
The Commission encourages such spin-offs in order to enhance the competitive functioning of the market.
EUbookshop v2

Diese, so McCain, fördere die militärische Aggression Russlands.
This attitude, according to McCain, would only promote the military aggression of Russia.
WikiMatrix v1

Meine Eltern waren der Meinung, warmes Wetter fördere eine lose Moral.
It was always the view of my parents that hot weather encouraged loose morals.
OpenSubtitles v2018

Ich fördere den Wettbewerb durch die bessere Ware.
I'll feed the competition with the better bullet.
OpenSubtitles v2018

Wie fördere ich den Zusammenhalt und die Effizienz?
How do I promote cohesion and efficiency?
CCAligned v1

Verteidige die Kirche und fördere ihre Sache.
Defend the Church and promote her cause.
CCAligned v1

Außerdem fördere der Wettstreit die Kultur des Dialogs im öffentlichen Leben Serbiens:
Plus, the international competition will promote a culture of dialogue in Serbia’s public life:
ParaCrawl v7.1

Weiterleiten Wie fördere ich Intrapreneurship und Innovation in meinem Unternehmen?
How do I promote intrapreneurship and innovation within my company?
ParaCrawl v7.1