Übersetzung für "Fähe" in Englisch

Und aus dem Bau schaut die Fähe zu.
And from the earth the vixen looks at.
ParaCrawl v7.1

Geht die Fähe auf Nahrungsfang, läßt sie ihr Junges an der Wasseroberfläche treibend zurück.
If the Fähe goes at food-catch, it leaves behind its young adrift at the water-surface.
ParaCrawl v7.1

Ist die Fähe nicht paarungsbereit, läuft sie weg oder beißt den Rüden ab.
If the Fähe is not combination-ready, it runs or bites off the male dog.
ParaCrawl v7.1

Noch bevor die Fähe „trächtig“ ist, wird sie das Mittel gegen Wurmleiden bekommen.
Before female gets pregnant it is necessary to give her deworming pills.
ParaCrawl v7.1

In vielen der dokumentierten Fähe zur Qualitätssicherung der betrieblichen Weiter bildung spielt diese Norm ebenfalls eine herausragende Rolle:
In many of the documented cases of quality assurance in inhouse continuing training, this standard also plays a prominent role:
EUbookshop v2

Dennoch wird in vielen der dokumentierten Fähe auch auf Interessen und Zielsetzungen der beteüigten Mitarbeiter und Weiterbüdungsteilnehmer abgehoben: :
Nevertheless, many of the documented cases also emphasize the interests and objectives of the employees and participants involved in continuing training:
EUbookshop v2

Einige Fähe von staatlichen Bildungsträgern bzw. von Verbraucherschutzvorhaben in der Weiterbildung nehmen diesen Aspekt des Lemers als Subjekt seiner Ziele immerhin wahr [vgl. u. a. D5 (Fernunterrichtsschutzgesetz), D4 (Stiftung Warentest), GR5 (INE/GSSE) etc.].
Some cases of government training providers or consumer protection projects in continuing training are at least aware of this aspect of the learner as the subject of his objectives [cf. inter alia D5 (Home Study Protection Act), D4 (Stiftung Warentest), GR5 (INE/GSSE) etc.] .
EUbookshop v2

Man stellte in vielen der untersuchten Fähe fest, daß die Debatte im traditionehen Tarifverhandlungsrahmen geführt wurde.
It was found that in a large number of the cases considered, negotiations were carried out within the traditional channels of collective bargaining.
EUbookshop v2

Die Fähe zu diesem Typus von Kooperation zwischen Bildungsträger und KMU machen im allgemeinen deutlich, daß bislang keine Vorstellungen zur Qualitätssicherung dieser Kooperation selbst existieren.
Cases illustrating this type of cooperation between training provider and SME generally make it clear that no ideas exist regarding quality assurance of this cooper-
EUbookshop v2

Neben der Tatsache des schülemden Begriffs Qualitätssicherung in der Weiterbil dung verweisen die derart charakterisierten Fähe auf reale Verbesserungen der betrieblichen Weiterbildung, bis hin zum pädagogischen Akt des Lehrens und Lernens, der ohne Zweifel durch den Versuch eines systematischen Weiterbil dungsmanagements (der Qualitätssicherung) stimuliert wurde.
Apart from the fact of the imprecise concept of quality assurance in continuing training, the cases thus characterized refer to real improvements in inhouse continuing training, extending through to the instructional act of teaching and learning, which has certainly been stimulated by the attempt to introduce systematic continuing training management (in quality assurance) .
EUbookshop v2

Der Rüde beteiligt sich an der Aufzucht, er schleppt der Fähe und den Jungen Futter heran und verteidigt den Bau und die Familie.
The male dog takes part in the Aufzucht, it tows the Fähe and the offspring lining along and defends the construction and the family.
ParaCrawl v7.1

Die Begattung findet nach Marderart statt, das heißt, der Rüde packt das Weibchen am Nackenfell, schleppt sie teilweise auch eine Zeitlang umher, bis die Fähe schließlich bereit ist und die Tiere die Begattung auf der Seite liegend vollziehen.
The mating takes place after marten-type, that is, the male dog grabs the female by the neck-fur, it tows partially also a while around, until the Fähe finally ready is and the animals the mating on the side lying carries out.
ParaCrawl v7.1

Mitlerweile haben wir erfahren, daß züchten meht befaßt als nur einen Rüden und eine Fähe zusammen setzen und der Rest kommt vonselbst.
Meanwhile we discovered, that breeding is more than just putting a male and a female together and all the rest happens by it self.
ParaCrawl v7.1

Der Rüde beteiligt sich an der Jungenaufzucht und schleppt Nahrung heran, die er der Fähe in einigem Abstand von der Höhle übergibt.
The male dog takes part in the Jungenaufzucht and tows food along, that it hands over to the Fähe in some distance of the cave.
ParaCrawl v7.1

Das Weibchen (Fähe) verbringt die ersten zwei Wochen zusammen mit den hilflosen und blinden Welpen im Bau, komplett vom Jagdglück des Männchens abhängig.
The female (vixen) spent t he first two weeks together with the helpless and blind cubs in the den, wholly at the mercy of the hunting luck of the male.
ParaCrawl v7.1

Das Weibchen, oder Fähe, hockt beim Wasserlassen, während das Männchen sein Bein wie ein Hund hebt.
The female, or vixen, squats on urinating while the male lifts his leg like a dog.
ParaCrawl v7.1

Das Gewicht bei der Geburt von Fuchswelpen is etwa hundert Gramm und die Fähe säugt sie für eineinhalb Monate.
The weight at birth of fox cubs is about a hundred grams and the vixen suckles them for a month and a half.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise bringt die Fähe einen Wurf pro Jahr mit durchschnittlich 3-5 nackten, blinden Jungen zur Welt.
Normally, the Fähe brings a throw per year to the world on average with 3-5 bare, blind boys.
ParaCrawl v7.1

Da waren es auf einmal 2 neue Frettchen, Duvel, der black self Rüde und Bailey, die champagne self Fähe.
So that were 2 new ferrets, Duvel, the black self hob and Bailey, the champagne self jill.
ParaCrawl v7.1

Kyra war die sanftmütigste Fähe, die wir in der Gruppe hatten, sowohl zu uns als auch zu den anderen Frettchen.
Kyra was the most gentle jill we had in our group as well to us as the the other ferrets.
ParaCrawl v7.1