Übersetzung für "Fähe" in Englisch
Und
aus
dem
Bau
schaut
die
Fähe
zu.
And
from
the
earth
the
vixen
looks
at.
ParaCrawl v7.1
Geht
die
Fähe
auf
Nahrungsfang,
läßt
sie
ihr
Junges
an
der
Wasseroberfläche
treibend
zurück.
If
the
Fähe
goes
at
food-catch,
it
leaves
behind
its
young
adrift
at
the
water-surface.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Fähe
nicht
paarungsbereit,
läuft
sie
weg
oder
beißt
den
Rüden
ab.
If
the
Fähe
is
not
combination-ready,
it
runs
or
bites
off
the
male
dog.
ParaCrawl v7.1
Noch
bevor
die
Fähe
„trächtig“
ist,
wird
sie
das
Mittel
gegen
Wurmleiden
bekommen.
Before
female
gets
pregnant
it
is
necessary
to
give
her
deworming
pills.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
der
dokumentierten
Fähe
zur
Qualitätssicherung
der
betrieblichen
Weiter
bildung
spielt
diese
Norm
ebenfalls
eine
herausragende
Rolle:
In
many
of
the
documented
cases
of
quality
assurance
in
inhouse
continuing
training,
this
standard
also
plays
a
prominent
role:
EUbookshop v2
Dennoch
wird
in
vielen
der
dokumentierten
Fähe
auch
auf
Interessen
und
Zielsetzungen
der
beteüigten
Mitarbeiter
und
Weiterbüdungsteilnehmer
abgehoben:
:
Nevertheless,
many
of
the
documented
cases
also
emphasize
the
interests
and
objectives
of
the
employees
and
participants
involved
in
continuing
training:
EUbookshop v2
Einige
Fähe
von
staatlichen
Bildungsträgern
bzw.
von
Verbraucherschutzvorhaben
in
der
Weiterbildung
nehmen
diesen
Aspekt
des
Lemers
als
Subjekt
seiner
Ziele
immerhin
wahr
[vgl.
u.
a.
D5
(Fernunterrichtsschutzgesetz),
D4
(Stiftung
Warentest),
GR5
(INE/GSSE)
etc.].
Some
cases
of
government
training
providers
or
consumer
protection
projects
in
continuing
training
are
at
least
aware
of
this
aspect
of
the
learner
as
the
subject
of
his
objectives
[cf.
inter
alia
D5
(Home
Study
Protection
Act),
D4
(Stiftung
Warentest),
GR5
(INE/GSSE)
etc.]
.
EUbookshop v2
Man
stellte
in
vielen
der
untersuchten
Fähe
fest,
daß
die
Debatte
im
traditionehen
Tarifverhandlungsrahmen
geführt
wurde.
It
was
found
that
in
a
large
number
of
the
cases
considered,
negotiations
were
carried
out
within
the
traditional
channels
of
collective
bargaining.
EUbookshop v2
Die
Fähe
zu
diesem
Typus
von
Kooperation
zwischen
Bildungsträger
und
KMU
machen
im
allgemeinen
deutlich,
daß
bislang
keine
Vorstellungen
zur
Qualitätssicherung
dieser
Kooperation
selbst
existieren.
Cases
illustrating
this
type
of
cooperation
between
training
provider
and
SME
generally
make
it
clear
that
no
ideas
exist
regarding
quality
assurance
of
this
cooper-
EUbookshop v2
Neben
der
Tatsache
des
schülemden
Begriffs
Qualitätssicherung
in
der
Weiterbil
dung
verweisen
die
derart
charakterisierten
Fähe
auf
reale
Verbesserungen
der
betrieblichen
Weiterbildung,
bis
hin
zum
pädagogischen
Akt
des
Lehrens
und
Lernens,
der
ohne
Zweifel
durch
den
Versuch
eines
systematischen
Weiterbil
dungsmanagements
(der
Qualitätssicherung)
stimuliert
wurde.
Apart
from
the
fact
of
the
imprecise
concept
of
quality
assurance
in
continuing
training,
the
cases
thus
characterized
refer
to
real
improvements
in
inhouse
continuing
training,
extending
through
to
the
instructional
act
of
teaching
and
learning,
which
has
certainly
been
stimulated
by
the
attempt
to
introduce
systematic
continuing
training
management
(in
quality
assurance)
.
EUbookshop v2
Der
Rüde
beteiligt
sich
an
der
Aufzucht,
er
schleppt
der
Fähe
und
den
Jungen
Futter
heran
und
verteidigt
den
Bau
und
die
Familie.
The
male
dog
takes
part
in
the
Aufzucht,
it
tows
the
Fähe
and
the
offspring
lining
along
and
defends
the
construction
and
the
family.
ParaCrawl v7.1
Die
Begattung
findet
nach
Marderart
statt,
das
heißt,
der
Rüde
packt
das
Weibchen
am
Nackenfell,
schleppt
sie
teilweise
auch
eine
Zeitlang
umher,
bis
die
Fähe
schließlich
bereit
ist
und
die
Tiere
die
Begattung
auf
der
Seite
liegend
vollziehen.
The
mating
takes
place
after
marten-type,
that
is,
the
male
dog
grabs
the
female
by
the
neck-fur,
it
tows
partially
also
a
while
around,
until
the
Fähe
finally
ready
is
and
the
animals
the
mating
on
the
side
lying
carries
out.
ParaCrawl v7.1
Mitlerweile
haben
wir
erfahren,
daß
züchten
meht
befaßt
als
nur
einen
Rüden
und
eine
Fähe
zusammen
setzen
und
der
Rest
kommt
vonselbst.
Meanwhile
we
discovered,
that
breeding
is
more
than
just
putting
a
male
and
a
female
together
and
all
the
rest
happens
by
it
self.
ParaCrawl v7.1
Der
Rüde
beteiligt
sich
an
der
Jungenaufzucht
und
schleppt
Nahrung
heran,
die
er
der
Fähe
in
einigem
Abstand
von
der
Höhle
übergibt.
The
male
dog
takes
part
in
the
Jungenaufzucht
and
tows
food
along,
that
it
hands
over
to
the
Fähe
in
some
distance
of
the
cave.
ParaCrawl v7.1
Das
Weibchen
(Fähe)
verbringt
die
ersten
zwei
Wochen
zusammen
mit
den
hilflosen
und
blinden
Welpen
im
Bau,
komplett
vom
Jagdglück
des
Männchens
abhängig.
The
female
(vixen)
spent
t
he
first
two
weeks
together
with
the
helpless
and
blind
cubs
in
the
den,
wholly
at
the
mercy
of
the
hunting
luck
of
the
male.
ParaCrawl v7.1
Das
Weibchen,
oder
Fähe,
hockt
beim
Wasserlassen,
während
das
Männchen
sein
Bein
wie
ein
Hund
hebt.
The
female,
or
vixen,
squats
on
urinating
while
the
male
lifts
his
leg
like
a
dog.
ParaCrawl v7.1
Das
Gewicht
bei
der
Geburt
von
Fuchswelpen
is
etwa
hundert
Gramm
und
die
Fähe
säugt
sie
für
eineinhalb
Monate.
The
weight
at
birth
of
fox
cubs
is
about
a
hundred
grams
and
the
vixen
suckles
them
for
a
month
and
a
half.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
bringt
die
Fähe
einen
Wurf
pro
Jahr
mit
durchschnittlich
3-5
nackten,
blinden
Jungen
zur
Welt.
Normally,
the
Fähe
brings
a
throw
per
year
to
the
world
on
average
with
3-5
bare,
blind
boys.
ParaCrawl v7.1
Da
waren
es
auf
einmal
2
neue
Frettchen,
Duvel,
der
black
self
Rüde
und
Bailey,
die
champagne
self
Fähe.
So
that
were
2
new
ferrets,
Duvel,
the
black
self
hob
and
Bailey,
the
champagne
self
jill.
ParaCrawl v7.1
Kyra
war
die
sanftmütigste
Fähe,
die
wir
in
der
Gruppe
hatten,
sowohl
zu
uns
als
auch
zu
den
anderen
Frettchen.
Kyra
was
the
most
gentle
jill
we
had
in
our
group
as
well
to
us
as
the
the
other
ferrets.
ParaCrawl v7.1