Übersetzung für "Fächerwahl" in Englisch
Erhebliche
geschlechtsspezifische
Unterschiede
bestehen
weiterhin
in
Leistung
und
in
Fächerwahl.
Gender
gaps
remain
significant
both
in
performance
and
in
choice
of
subjects.
TildeMODEL v2018
In
Hinblick
auf
die
Fächerwahl
sind
jedoch
bestimmte
Kriterien
vorgegeben:
In
addition,
there
are
a
number
of
compulsory
subjects
in
years
1
and
2
and
4
«blocks»
for
option
choices
at
higher
or
intermediate
level
(3
in
year
3
and
1
in
year
2).
EUbookshop v2
Die
Fächerwahl
überlassen
wir
dabei
den
Schulabsolventen
selbst.
We
leave
the
choice
of
subjects
to
the
school
leavers
themselves.
ParaCrawl v7.1
Die
Diskrepanz
liegt
bei
der
Fächerwahl:
zwei
Drittel
der
Studentinnen
wählen
ein
Studium
der
Sprach-
und
Geisteswissenschaften
und
nur
wenige
Naturwissenschaften
oder
technische
Studiengänge.
The
discrepancy
lies
in
the
choice
of
subjects:
two
thirds
of
female
students
elect
to
study
languages
and
arts,
with
few
choosing
natutal
sciences
or
technical
studies.
EUbookshop v2
Eine
Studie
zur
Aufteilung
nach
Geschlecht
von
Schulleitern
und
Schulaufsichtsbeamten
wurde
abgeschlossen,
mit
der
Arbeit
an
einer
Aufteilung
nach
Geschlecht
von
Schülern
im
Sekundär-
und
Hochschulbereich
je
nach
Fächerwahl
wurde
begonnen.
A
study
of
the
distribution
by
sex
of
headteachers
and
school
inspectors
has
been
completed,
and
work
has
now
begun
on
a
breakdown
by
sex
of
pupils
in
secondary
and
higher
education
according
to
subject
choice.
EUbookshop v2
Kontaktieren
Sie
das
International
Office,
um
eine
Bestätigung
dieser
Fächerwahl
zu
erhalten
und
um
herauszufinden,
ob
weitere
Fächer
gewählt
werden
können.
Contact
the
International
Office
for
a
confirmation
of
your
choice
and
to
find
out
whether
other
subjects
can
be
chosen.
ParaCrawl v7.1
Anders
als
in
Deutschland
wird
ihre
Fächerwahl
aber
bereits
durch
die
in
den
letzten
Schuljahren
belegten
Fächer
eingeschränkt.
Unlike
in
Germany,
however,
their
choice
of
subjects
is
already
restricted
by
the
subjects
taken
in
the
last
few
school
years.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Fächerwahl
(Politik
als
Erst-
oder
Zweitfach)
und
Studienziel
(Lehramt
oder
außerschulische
Berufsfelder)
wird
das
Studium
durch
Pflicht-
und
Wahlpflichtmodule
komplettiert
(z.B.
durch
Fachdidaktik
sowie
Bildungssysteme
und
Sozialisationsprozesse
in
der
Lehramtsoption
oder
Politikfelder
und
Politische
Verwaltung
und
Politische
Soziologie
in
der
außerschulischen
Option).
Depending
on
students'
choice
of
subjects
(Politics
as
a
first
or
second
subject)
and
study
objective
(Teacher
Education
or
a
non-school-based
career),
the
degree
programme
is
complemented
by
compulsory
and
compulsory
elective
modules
(e.g.
by
Teaching
Methodology,
Education
Systems
and
Socialisation
Processes
in
the
Teacher
Education
option
or
by
Policy
Areas
and
Political
Administration
and
Political
Sociology
in
the
non-school-based
option).
ParaCrawl v7.1
Für
Mehrfächerstudiengänge
lassen
sich
unzulässige
Fächerkombinationen
definieren,
d.
h.
Studierende
müssen
bei
der
Fächerwahl
bestimmte
Bedingungen
erfüllen.
Multiple
course
regulations
can
be
defined,
i.e.
if
students
must
meet
certain
conditions
in
their
choice
of
subjects.
ParaCrawl v7.1
Der
Master-Studiengang
bildet
die
große
Bandbreite
der
von
der
Industrie
geforderten
technischen
Kompetenzen
ab
und
weist
eine
hohe
Flexibilität
in
der
Fächerwahl
auf.
The
master
program
covers
the
broad
range
of
technical
skills
required
by
the
industry
and
offers
a
high
degree
of
flexibility
in
subject
selection.
ParaCrawl v7.1
Es
scheint
die
richtige
Fächerwahl
für
den
jungen
Mann
gewesen
zu
sein:
Kurz
darauf,
Ende
1978,
bekommt
er
ein
Stipendium
vom
DAAD.
It
seems
to
have
been
the
right
choice
of
subjects
for
the
young
man;
soon
afterwards,
in
late
1978,
he
received
a
DAAD
Scholarship.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem,
ob
Sie
Deutsch
oder
Englisch
sprechen,
sehen
Sie
sich
das
englischsprachige-
bzw.
deutschsprachige
Studienangebot
an
und
treffen
eine
entsprechende
Fächerwahl.
Depending
on
whether
you
speak
German
or
English,
take
a
look
at
the
offered
English-
or
German-language
courses
make
your
choices.
ParaCrawl v7.1
Unsicherheit
darüber,
ob
oder
wo
und
was
man
studieren
sollte,
fehlende
Vorkenntnisse,
Zweifel
über
Zulassungschancen,
Orientierungsschwierigkeiten
bei
Studienbeginn,
falsche
Fächerwahl,
Koordinationsprobleme
bei
der
Fächerkombination,
Alternativen
zum
Studienabbruch,
Nutzen
von
Zweitstudien
oder
Ärger
mit
der
Bürokratie
-
worum
es
auch
immer
geht,
sprechen
Sie
uns
an!
There
are
many
questions
that
can
occur
before
and
during
your
studies:
insecurities
about
if
and
what
to
study,
missing
background
knowledge,
doubts
about
your
admission
chances,
difficulties
with
the
orientation
at
the
beginning
of
your
studies,
the
wrong
choice
of
subject,
problems
with
the
coordination
of
your
different
subjects,
alternatives
to
study
termination,
the
benefit
of
a
second
degree
or
trouble
with
the
bureaucracy
–
no
matter
of
what
kind
your
request
is,
contact
us!
ParaCrawl v7.1
Seine
Fächerwahl
hat
er
nie
bereut:
"Das
Psychologiestudium
hat
mir
im
Leben
sehr
geholfen",
erzählte
Diallo.
He
never
regretted
his
choice
of
subject:
"Studying
psychology
really
helped
me
in
life,"
said
Diallo
with
conviction.
ParaCrawl v7.1
Tabelle
Nr.1
zeigt,
dass
die
Ergebnisse
mit
dem
bereits
erwähnten
Gender
Muster
bei
der
Fächerwahl
übereinstimmen.
Table
No.1
shows
that
the
results
are
consentient
to
the
gendered
pattern
of
subject
choice.
ParaCrawl v7.1
Eine
App
als
Hilfe
für
die
Fächerwahl,
zufriedene
Studentinnen
und
Studenten
von
Beginn
an
und
frühzeitige
unternehmerische
Selbstständigkeit
—
verschiedene
Projekte
sollen
den
Studienstart
an
der
Universität
Freiburg
erleichtern.
An
app
to
help
with
choice
of
subject,
satisfied
students
from
the
start
and
entrepreneurial
independence
from
early
on
—
there
is
a
wide
range
of
projects
designed
to
make
starting
studying
at
the
University
of
Freiburg
easier.
ParaCrawl v7.1