Übersetzung für "Exterritorial" in Englisch
Aus
der
Sicht
der
Religion
der
Wirtschaftswissenschaft
ist
der
Verbraucher
exterritorial.
As
far
as
the
religion
of
economics
is
concerned,
the
consumer
is
extraterritorial.
ParaCrawl v7.1
Es
entstanden
die
Torricelli-
und
Helms-Burton-Gesetze,
beide
sind
exterritorial.
The
Torricelli
and
Helms-Burton
Acts
were
adopted,
both
extraterritorial
in
nature.
ParaCrawl v7.1
Die
urbanen
Entfesselungsstrategien
ordnen
sie
lose
den
Kategorien
temporär,
unsichtbar
oder
exterritorial
zu.
They
loosely
allocate
their
urban
"escape
strategies"
to
three
categories:
temporary,
invisible
or
exterritorial.
ParaCrawl v7.1
Das
GEREK
wird
zudem
mit
dem
Führen
eines
Registers
der
Anbieter
elektronischer
Kommunikationsnetze
oder
-dienste
und
eines
Registers
exterritorial
genutzter
Nummern
betraut
(diese
neuen
Aufgaben
fallen
unter
den
Punkt
„Registerfunktionen“).
BEREC
will
also
be
entrusted
with
the
responsibility
of
keeping
a
register
of
undertakings
providing
electronic
communications
networks
and
services
and
a
register
of
numbers
with
extraterritorial
use
(these
new
tasks
are
included
under
‘Registry
functions’).
TildeMODEL v2018
In
seinem
Änderungsantrag
schlägt
Herr
Junot
eine
Formulierung
vor,
die
den
Ausdruck
„exterritorial"
beibehält.
The
wording
in
Mr
Junot's
amendment
retains
the
word
'extraterritorial'.
EUbookshop v2
Aus
europäischer
Sicht
sind
im
DASKA-Entwurf
die
Sektionen
235
bis
238
besonders
kritisch,
weil
sie
auch
exterritorial
angewendet
werden
sollen.
From
a
European
perspective,
Sections
235–238
of
DASKA
are
particularly
critical
as
they
are
to
be
applied
extraterritorially.
ParaCrawl v7.1
So
kann
die
virtuelle
Ausstellung
auf
bestehenden
Archiven
und
Museen
aufgebaut
werden,
ökonomisch
vorhandene
Strukturen
nutzen
und
bleibt
–
trotz
einer
gebündelten,
national
gesteuerten
und
einheitlichen
Sichtbarkeit
–
wie
sein
Thema
dezentral
und
exterritorial.
It
can
be
built
upon
the
foundations
of
existing
archives
and
museums,
and
can
take
advantage
of
established
economic
structures
yet
remain,
like
the
subject
itself,
decentralised
and
exterritorial
-
despite
enjoying
a
nationally
organised
and
homogenous
public
profile.
ParaCrawl v7.1
Salzburg
ist
exterritorial“
–
mit
dieser
lapidaren
Feststellung
hob
Thomas
Bernhard
Anfang
1986
sein
eigenes
Verdikt
auf.
Salzburg
is
extraterritorial”
–
with
that
succinct
statement,
Thomas
Bernhard
revoked
his
own
verdict
early
in
1986.
ParaCrawl v7.1
Salzburg
ist
exterritorial"
–
mit
dieser
lapidaren
Feststellung
hob
Thomas
Bernhard
Anfang
1986
sein
eigenes
Verdikt
auf.
Salzburg
is
extraterritorial"
–
with
that
succinct
statement,
Thomas
Bernhard
revoked
his
own
verdict
early
in
1986.
ParaCrawl v7.1
Tausenden
Menschen
wurde
Schaden
zugefügt
und
die
Wirtschaft,
deren
Aufgabe
es
ist,
die
Ernährung,
das
Gesundheitswesen
und
die
elementarsten
Dienste
für
die
Bevölkerung
abzusichern,
wurde
einer
unerbittlichen
Blockade
unterworfen,
die
exterritorial
angewandt
wird.
Thousands
of
people
were
affected,
and
the
economy,
whose
objective
is
to
maintain
food
supplies,
healthcare
and
the
most
basic
peoples'
services
has
been
submitted
to
a
relentless
blockade
that
is
being
applied
in
extraterritorial
terms.
ParaCrawl v7.1
Die
USA
haben
das
Abkommen
nicht
nur
einseitig
aufgekündigt.
Sie
erheben
den
Anspruch,
dass
ihre
Sanktionen
exterritorial
auch
für
den
Rest
der
Welt
bindend
sind.
The
United
States
has
not
only
unilaterally
withdrawn
from
the
agreement;
it
is
furthermore
calling
for
its
sanctions
to
be
extraterritorially
binding
for
the
rest
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Wolkenkunde
Luke
Howards,
der
wir
die
Klassifizierung
des
Ungreifbaren
und
Vergänglichen
in
Cumulus,
Cirrus,
Stratus
und
Nimbus
verdanken,
entsteht
auch
der
Limbus
von
Raum-
und
Rechtsideen,
die
bis
ins
Cloud
Computing
reichen,
größtenteils
im
19.
Jahrhundert.
Die
Weltmeere
sind
zu
dieser
Zeit
bereits
vollständig
in
einen
Rechtsraum
übergegangen
–
hier
war
es
gelungen,
etwas
als
exterritorial
zu
territorialisieren:
Das
Seerecht
internationaler
Gewässer
ist
ein
Recht
jenseits
des
Rechts.
Like
Luke
Howard's
nephology,
or
cloud
science,
to
which
we
owe
the
classification
of
the
ungraspable
and
transitory
into
Cumulus,
Cirrus,
Stratus
and
Nimbus,
the
origins
of
the
limbus
of
spatial
and
legal
ideas
reaching
into
the
notion
of
Cloud
Computing,
lie
in
large
part
in
the
nineteenth
century.
It
was
during
this
time
that
the
world's
oceans
became
legally
territorialized
–
territorializing,
that
is,
the
exterritorial.
The
law
of
the
sea,
over
international
waters,
is
a
law
above
the
law.
ParaCrawl v7.1
Wir
sollten
das
Prinzip
der
exterritorialen
Strafverfolgung
anwenden.
We
must
therefore
apply
the
principle
of
extraterritoriality.
Europarl v8
Kanada
stimmte
der
Nichtanwendung
exterritorialen
Fischereirechts
auf
internationale
NAFO-Gewässer
zu.
Canada
agreed
on
the
non-application
of
extraterritorial
fisheries
legislation
in
international
waters
of
NAFO.
Europarl v8
Die
Villa
hat
seit
1869
exterritorialen
Status.
The
villa
was
granted
extraterritoriality
in
1869.
WikiMatrix v1
Das
Gelände
des
Seegerichtshofes
ist
exterritoriales
Gebiet.
The
site
of
the
UN
headquarters
has
extraterritoriality
status.
WikiMatrix v1
Es
heißt,
dass
die
Hügelspitze
exterritoriales
Gebiet
Frankreichs
sei.
It
is
said
that
the
top
of
the
hill
is
an
extraterritorial
zone
of
France.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
mit
ihrem
Freihafen
hatte
exterritorialen
Status
und
war
unter
die
verschiedenen
kolonialen
Kräfte
aufgeteilt.
The
city
with
its
free
port
enjoyed
exterritorial
status
and
was
divided
among
the
colonial
powers.
ParaCrawl v7.1
Die
Villa
befindet
sich
auf
exterritorialem
Terrain,
das
ihr
durch
den
italienischen
Staat
gewährt
wird.
The
Villa
is
granted
extraterritorial
rights
by
the
Italian
Republic.
ParaCrawl v7.1
Frau
Präsidentin,
ich
frage
mich,
ob
sich
Herr
Vajgl
über
die
Kosten
für
den
EU-Steuerzahler
für
diese
exterritorialen
Initiativen,
die
in
dem
Bericht
vorgeschlagen
werden,
und
die
auch
von
ihm
befürwortet
werden,
im
Klaren
ist?
Madam
President,
I
wonder
if
Mr
Vajgl
has
considered
the
cost
to
the
EU
taxpayer
of
these
extra-territorial
initiatives
proposed
in
the
report
and
which
he
is
also
endorsing?
Europarl v8
Nur
in
einem
einzigen
EU-Mitgliedstaat
bestehen
bereits
Rechtsvorschriften,
durch
die
Unternehmen
und
Personen
gegen
die
Folgen
exterritorialer
Gesetze
geschützt
werden.
There
is
only
one
Member
State
of
the
European
Union
which
has
legislation
to
indemnify
companies
and
individuals
against
the
consequences
of
extraterritorial
legislation.
Europarl v8
Meine
zweite
Frage:
Gedenkt
der
amtierende
Ratsvorsitze
die
im
Mai
mit
den
Vereinigten
Staaten
erzielten
Vereinbarungen
über
die
Gesetze
mit
exterritorialer
Wirkung
in
einigen
Punkten
weiterzuverfolgen?
The
second
question
is
whether
the
Austrian
presidency
plans
a
prompt
follow-up
to
the
agreements
reached
in
May
with
the
United
States
on
extra-territorial
legislation.
Europarl v8
Die
zweite
Sorge
-
und
wir
sollten
auch
diese
unseren
nordamerikanischen
Freunden
in
aller
Klarheit
darlegen
-
besteht
darin,
daß
wir
nicht
die
einseitige
Vision
von
managed
trade
-
eines
staatlich
gelenkten
Handels
-
teilen,
den
die
Vereinigten
Staaten
verfechten
und
der
insbesondere
nicht
nur
im
Gesetz
301
und
im
Super
301,
sondern
in
exterritorialen
Gesetzen
-
wie
dem
Helms-Burton-Gesetz
und
dem
D'Amato-Gesetz
-
zum
Ausdruck
kommt,
abgesehen
von
Aktionen,
die
die
Normen
der
Welthandelsorganisation
verletzen.
My
second
concern
is
that
we
must
make
it
quite
clear
to
our
friends
in
the
United
States
that
we
do
not
share
the
unilateral
vision
of
managed
trade
they
uphold
and
that
is
particularly
evident
not
only
in
Act
301
and
'Super
301',
but
also
in
extraterritorial
legislation
such
as
the
Helms-Burton
Act
and
the
D'Amato
Act.
In
addition,
it
underlies
several
other
measures
that
contravene
the
regulations
of
the
World
Trade
Organisation.
Europarl v8