Übersetzung für "Expertenrat" in Englisch
Ich
hatte
gehofft,
der
gesamte
Expertenrat
würde
kommen.
I
had
hoped
that
the
entire
council
might
have
come.
OpenSubtitles v2018
Er
will
den
gesamten
Expertenrat
umbringen,
Sir.
He
threatens
to
kill
the
entire
Council,
sir.
OpenSubtitles v2018
Hört
ihr,
ihr
inkompetenten
Männer,
die
ihr
euch
Expertenrat
nennt?
Are
you
listening
you
little
body
of
incompetent
men
known
as
the
Inner
Council?
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
einen
Expertenrat
einberufen,
der
genau
festlegen
wird...
We
assemble
a
council
of
experts
who
will
determine
exactly...
OpenSubtitles v2018
Die
Wahlen
zum
Expertenrat
des
Iran
2006
fanden
am
15.
Dezember
2006
statt.
The
Iranian
Assembly
of
Experts
election
of
2006
was
held
on
15
December
2006.
WikiMatrix v1
Infolgedessen
hat
der
Einsatz
von
wissenschaftlichem
Expertenrat
zur
Unterstützung
der
Entscheidungsfindung
zugenommen.
There
is
a
map
current
arrangements.
Mapping
requires
the
growing
expectation
that
advisory
bodies
will
development
of
indicators
that
allow
these
arran
publish
information,
ranging
from
final
reports
to,
gements
to
be
typified.
EUbookshop v2
Und
genau
da
brauchen
wir
Ihren
Expertenrat.
So
this
is
where
we
need
your
expertise.
OpenSubtitles v2018
Durch
den
Expertenrat
können
weder
Diagnosen
gestellt
noch
individuelle
Therapieempfehlungen
gegeben
werden.
The
expert
advice
can
not
make
a
diagnosis
or
provide
individual
recommendations
for
a
therapy.
ParaCrawl v7.1
Das
kann
der
Expertenrat
nicht
leisten.
That
cannot
be
carried
out
by
the
expert
team.
ParaCrawl v7.1
Der
Expertenrat
dient
ausschließlich
der
Ergänzung
und
der
Vor-
oder
Nachbereitung
des
Arzt-Patientengespräches.
The
expert
advice
serves
as
a
supplement
and
to
help
you
discuss
your
health
problems
with
your
doctor.
ParaCrawl v7.1
Der
Expertenrat
unterstützt
das
Team
der
APDs
bei
der
Konzeptionierug
der
Veranstaltung.
The
APD
Expert
Panel
supports
the
APD
team
in
defining
the
concept
of
the
event.
CCAligned v1
Suchen
Sie
nach
Informationen
über
unsere
Produkte
oder
Expertenrat
zu
ihrem
tierischen
Begleiter?
Are
you
looking
for
information
about
our
products
or
advice
for
your
companion
animal?
CCAligned v1
Ein
spezieller
Auftrag
oder
ein
spezielles
Projekt,
erfordert
oftmals
Expertenrat.
A
special
assignment
or
a
special
project
often
requires
expert
advice.
CCAligned v1
Der
Expertenrat
unterstützt
das
Team
des
APD
bei
der
Konzeptionierug
der
Veranstaltung.
The
APD
Expert
Panel
supports
the
APD
team
in
defining
the
concept
of
the
event.
CCAligned v1
Expertenrat:
Sind
Sie
in
den
sozialen
Medien
überfordert?
Expert
Advice:
Are
you
oversharing
on
social
media?
CCAligned v1
Der
Expertenrat
kann
nur
informieren,
aber
keine
Therapieempfehlungen
machen.
This
expert
platform
can
only
inform,
but
we
cannot
give
any
recommenations
for
therapy.
ParaCrawl v7.1
Ein
international
besetzter
Expertenrat
begleitet
die
Vorbereitung
des
Kongresses
fachlich.
The
preparation
of
the
congress
is
being
supported
by
an
international
advisory
board.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
ein
Beispiel
für
den
Expertenrat
in
diesem
Leitfaden:
Here’s
an
example
of
expert
advice
in
this
guide:
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
alten
und
daher
sehr
schwierig
zu
beseitigendem
Fleck
Expertenrat
einholen.
In
any
case,
if
the
stain
is
old
and
therefore
very
difficult
to
remove,
consult
an
expert.
ParaCrawl v7.1
Der
Expertenrat
gab
den
Call
for
Papers
zum
Konferenzprogramm
bekannt.
The
advisory
board
has
announced
the
Call
for
Papers
for
the
conference
programme.
ParaCrawl v7.1
Der
Jugendmigrationsrat
gliedert
sich
in
einen
Expertenrat
und
ein
Jugendforum.
The
Youth
Migration
Council
is
divided
into
the
Expert
Council
and
the
Youth
Forum.
ParaCrawl v7.1
Sehr
geehrter
Expertenrat
Meine
Tochter
ist
21
Monate
alt
und
hat
CF.
Dear
expert
team,
my
daughter
is
21
months
old
and
suffers
from
CF.
ParaCrawl v7.1
Wie
Wimpern
mit
Mascara
zu
malen
(Expertenrat)
How
to
paint
eyelashes
with
mascara
(expert
advice)
ParaCrawl v7.1
Wie
man
die
Wimpern
mit
Mascara
malt
(Expertenrat)
How
to
paint
the
eyelashes
with
mascara
(expert
advice)
ParaCrawl v7.1
Dann
werden
Sie
unseren
Expertenrat
schätzen.
Then
you
will
appreciate
our
expert
advice.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wäre
zu
berücksichtigen,
dass
für
die
Umsetzung
der
EU-Politik
Expertenrat
gebraucht
wird.
This
assessment
should
take
account
of
the
need
for
expert
advice
for
the
implementation
of
EU
policies.
TildeMODEL v2018
Sie
meinen,
im
Expertenrat?
You
mean
in
the
Council?
OpenSubtitles v2018
Braucht
er
doch
meinen
Expertenrat?
He
has
decided
he
needs
my
expertise.
OpenSubtitles v2018
Die
Agentur
wird
ferner
durch
einen
Expertenrat
unterstützt,
dem
unter
anderem
der
Consejo
Asesor
angehört.
There
is
also
a
council
of
experts,
which
comprises
the
so-called
Consejo
Asesor.
EUbookshop v2
Basierend
auf
Expertenrat
wird
der
Kurarzt
das
Programm
so
effektiv
wie
möglich
für
Ihre
Gesundheit
gestalten.
Based
on
expert
advice,
the
spa
physician
will
arrange
the
program
to
be
as
effective
as
possible
for
your
health.
ParaCrawl v7.1