Übersetzung für "Europaforschung" in Englisch

Schwerpunkte liegen in der vergleichenden Europaforschung und der Untersuchung des europäischen Integrationsprozesses.
Research focus is located in comparative research on Europe and the investigation of the European integration.
WikiMatrix v1

Im interdisziplinären Chor der Europaforschung nimmt sie eine genuin soziologische Position ein.
Within the interdisciplinary choir of European research, it takes on a genuinely sociological position.
ParaCrawl v7.1

Forschungsinteressen Philip Bajons Forschungsinteressen liegen in der Zeitgeschichte und der interdisziplinären Europaforschung.
Philip Bajon's main research interests lie in the fields of Contemporary History and interdisciplinary European Studies.
ParaCrawl v7.1

Andreas Vasilache ist Juniorprofessor für sozialwissenschaftliche Europaforschung.
Andreas Vasilache is Professor for European Studies.
ParaCrawl v7.1

Das Thema "Technik" nimmt in einiger Hinsicht eine Sonderstellung in der historischen Europaforschung ein.
In some respects, the subject of "technology" is a special case in European historical research.
ParaCrawl v7.1

Das Leibniz-Institut für Europäische Geschichte hinterfragt, welchen erkenntnisleitenden Interessen ›europäische‹ Ansätze in den historischen Wissenschaften folgen, und wie diese Standortgebundenheit der Europaforschung methodisch reflektiert werden kann.
The Leibniz Institute of European History questions the focus of interest of 'European' approaches and reflects the underlying ideological propositions in historical research on the history of Europe.
Wikipedia v1.0

A2-50/86) von Herrn Pelikan zur Gründung einer Europäischen Stiftung für Ost europaforschung.
A 2-50/86) by Mr Pelikan, on the establishment of a European Foundation for East European Studies.
EUbookshop v2

Es ist ein Allgemeinplatz der Europaforschung, dass sich Europa immer auch in Abgrenzung zu anderen Kulturräumen definiert.
It is a topos of European research that Europe has always partly defined itself in terms of its distinction to other cultural spaces.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr der Geisteswissenschaften bilanzieren wir den Stand und die Themen der aktuellen Europaforschung verschiedener geisteswissenschaftlicher Disziplinen im Rahmen der Konferenz „The Spirit of Europe“, die am 6. Juni 2007 in Leipzig stattfindet.
In the Year of the Humanities 2007, we will be holding a conference on “The Spirit of Europe” in Leipzig on 6June 2007 to take stock of the state-of-the-art of current European studies in various disciplines in the humanities.
ParaCrawl v7.1

Hierfür stehen u.a. zwei Sonderforschungsbereiche, eine Kollegforschergruppe in den Bereichen der Internationalen Beziehungen und der Europaforschung sowie die Beteiligung an Forschungsverbünden, wie den im Exzellenzwettbewerb erfolgreichen Clustern „TOPOI“ und „Languages of Emotion“ sowie an den Graduiertenschulen „Muslim Cultures and Societies“ und „East Asian Studies“.
Examples of this are a collaborative research center and a group of researchers in the fields of international relations and European studies, and participation in research networks including two clusters supported by the German Excellence Initiative, Topoi and Languages of Emotion, and two graduate schools funded through the same initiative, the Berlin Graduate School Muslim Cultures and Societies and the Graduate School of East Asian Studies.
ParaCrawl v7.1

Ich nenne mehr willkürlich die Biowissenschaften, Umwelt- und Weltraumforschung, Afrikaforschung, Informatik, moderne Sinologie, Lateinamerikanische Regionalwissenschaft, Europaforschung.
Quite arbitrarily, I mention the life sciences, environmental and space research, research on Africa, informatics, modern sinology, Latin American regional science, or research on Europe.
ParaCrawl v7.1

Die Europaforschung am MPIfG verbindet die Analyse von Mehrebenensystemen mit den Einsichten der Vergleichenden Politischen Ökonomie in die Eigenlogiken der Produktions- und Verteilungsregime, die in der EU und der Eurozone zu finden sind.
The MPIfG's research on Europe links the analysis of multilevel systems to insights from Comparative Political Economy into the inherent logic of the manufacturing and distributive regimes that are found in the EU and the eurozone.
ParaCrawl v7.1

Neue Ansätze der historischen Europaforschung und der Frühen Neuzeitforschung überhaupt diskutieren u.a. die »Veröffentlichungen des Instituts für Europäische Geschichte Mainz« sowie die Publikationen der »Schriftenreihe der Historischen Kommission bei der Bayerischen Akademie der Wissenschaften« und der Reihe »Umwelt und Gesellschaft«.
New approaches to European History and to the study of the Early Modern Era may be found in the publications of the Institute for European History in Mainz as well as the publication series of the Historical Commission of the Bavarian Academy of Sciences and the series entitled Environment and Society.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Konferenz „The Spirit of Europe“, die am 6. Juni 2007 in Leipzig stattfindet, wollen wir vor diesem Hintergrund den Stand und die Themen der aktuellen Europaforschung verschiedener geisteswissenschaftlicher Disziplinen bilanzieren.
Within the framework of the conference "The Spirit of Europe", which will take place in Leipzig on 6 June 2007, we want to take stock of the status and the topics of current Europe research in different disciplines of the humanities.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem hat die transnationale Geschichte für die historische Europaforschung ein hohes Potential: Der Beitrag vertritt dabei die These, dass Europa mindestens so sehr ein Raum ist, in dem sich transnationale Bindungen besonders verdichtet haben, wie umgekehrt diese Verknüpfungen Europa erst als solches hervorgebracht haben.
Nevertheless, transnational history has great potential for research on Europe's past: this article argues that Europe is as much a space where transnational ties have become particularly strong as one created by these bonds in the first place.
ParaCrawl v7.1