Übersetzung für "Eu gremien" in Englisch

Welche Arten der Vertretung wird die EU in den Gremien der Konvention einsetzen?
What forms of representation will the EU use in the Convention's bodies?
Europarl v8

In diesem Rahmen erstattet der Operation Commander der EU allein den EU-Gremien über die Durchführung der Operation Bericht.
Within this framework, the EU Operation Commander shall report on the conduct of the operation to EU bodies only.
DGT v2019

Angesichts der Tatsache, dass die EU eine der wichtigsten Wirtschaftsmächte auf der Welt ist, müssen die Vorkehrungen für die Vertretung der EU in internationalen Gremien auf dem Gebiet der wirtschaftlichen, monetären und finanziellen Stabilität überprüft werden.
Given that the EU is one of world's foremost economic powers, arrangements for the representation of the EU in international bodies in the area of economic, monetary and financial stability need to be reviewed.
Europarl v8

Wir möchten die Kommission und den Rat anhalten, dies energisch zu unterstützen und die EU in allen Gremien ihre einstimmige Verurteilung vorbringen zu lassen, um ein weltweites Moratorium zu erwirken.
We would encourage the Commission and the Council to pursue this issue vigorously and to unite the European Union in unanimously condemning the death penalty in every forum so as to give rise to a worldwide moratorium on its use.
Europarl v8

Und wir alle ebenso wie alle EU-Organe und Gremien müssen sich auf diese Aufgaben konzentrieren, damit die europäischen Bürger spüren können, dass wir für sie arbeiten, für die Geltendmachung ihrer Rechte und um Lösungen für öffentliche Angelegenheiten in ihrem Interesse zu finden.
And all of us, as well as all EU institutions and bodies must focus on these tasks, so that European citizens can feel that we are working for them, for the assertion of their rights and for finding solutions to public matters in their interest.
Europarl v8

Die Einsetzung einer ständigen Task Force, die sich mit der Koordinierung der Entwicklungspolitiken der EU und der Mitgliedstaaten befasst, um die Position der EU in internationalen Gremien zu stärken, ist eine lobenswerte Idee.
The setting up of a permanent task force to coordinate the development policy of the Union and the Member States and to strengthen the European position in international bodies, is a laudable idea.
Europarl v8

Statistiken werden von den Mitgliedstaaten, der EU, von internationalen Gremien und einer Vielzahl weiterer Einrichtungen für verschiedene Zwecke verwendet.
Statistics are used by Member States, by the EU, internationally and by many other stakeholders for a variety of purposes.
Europarl v8

Auf Handels­ebene sollte sich die EU in internationalen Gremien dafür einsetzen, daß Sozialklauseln in die inter­nationalen Handelsvereinbarungen im Rahmen der WTO aufgenommen werden.
In the trade context the EU should argue strongly in international fora for the inclusion of a social clause in international trade agreements within the WTO.
TildeMODEL v2018

Der Kommissionsbeitrag zur EU-Drogenpolitik besteht daher darin, die Kohärenz aller Maßnahmen sicherzustellen, darauf hinzuwirken, dass die EU in internationalen Gremien einen gemeinsamen Standpunkt vertritt, einen wichtigen Part bei dem Verfahren zur Kontrolle neuer Drogen zu übernehmen und Finanzmittel und Fachwissen zur Verfügung zu stellen.
The Commission makes a major contribution to EU drugs policy-making by ensuring overall coherence, helping coordinate EU positions in international fora, playing a central role in the mechanism to control new drugs and providing funding and expertise.
TildeMODEL v2018