Übersetzung für "Ethnische abstammung" in Englisch

Die ethnische Abstammung von Menschen rechtfertigt jedenfalls nicht die Anwendung grausamer Fangmethoden.
A person's ethnic origin can never entitle them to use cruel trapping methods.
Europarl v8

Die Pharmakokinetik von Mirabegron wird durch die ethnische Abstammung nicht beeinflusst.
The pharmacokinetics of mirabegron are not influenced by race.
ELRC_2682 v1

Aber sie können seine ethnische Abstammung nicht bestimmen.
But they cannot determine his ethnic background.
OpenSubtitles v2018

Delius warnte jedoch davor, die ethnische Abstammung des zukünftigen Premierministers überzubewerten.
However, Delius warned not to overestimate the ethnic descent of the future prime minister.
ParaCrawl v7.1

Eine Populations-PK-Analyse ergab keine klinisch relevanten PK-Unterschiede für Cabozantinib in Bezug auf die ethnische Abstammung.
A population PK analysis did not identify clinically relevant differences in PK of cabozantinib based on race.
TildeMODEL v2018

Anders als in vielen anderen afrikanischen Staaten hatten die Somalier ungefähr dieselbe sprachliche und ethnische Abstammung.
Unlike many other African states, Somalis had roughly the same linguistic and ethnic background.
News-Commentary v14

Daneben hat die ethnische Abstammung eines Menschen auch wichtige Implikationen für eine mögliche Eigenhaartransplantation.
In addition, the ethnicity of a person also has important implications for a possible hair transplantion.
ParaCrawl v7.1

Die populationspharmakokinetische Analyse ergab keine pharmakokinetischen Unterschiede in Bezug auf Alter, Geschlecht und ethnische Abstammung (japanisch vs. nicht-japanisch).
The population PK analysis suggested no PK differences based on age, gender and ethnicity (Japanese versus non-Japanese).
ELRC_2682 v1

Die Verbesserung des PFS und OS zugunsten der Patienten unter IMFINZI im Vergleich zu denen unter Placebo wurde übereinstimmend in allen vorab definierten Subgruppenanalysen beobachtet, einschließlich ethnische Abstammung, Alter, Geschlecht, Raucherstatus, EGFR-Mutationsstatus und Histologie.
The improvements in PFS and OS in favour of patients receiving IMFINZI compared to those receiving placebo were consistently observed in all predefined subgroups analysed, including ethnicity, age, gender, smoking history, EGFR mutation status and histology.
ELRC_2682 v1

Auf der Grundlage populationsbezogener pharmakokinetischer Analysen haben Alter, Geschlecht, Rasse und ethnische Abstammung keinen klinisch bedeutsamen Effekt auf die Pharmakokinetik von Lesinurad.
Based on population pharmacokinetic analysis, age, gender, race and ethnicity do not have a clinically meaningful effect on the pharmacokinetics of lesinurad.
ELRC_2682 v1

Das PFS wurde anhand mehrerer relevanter Subgruppen bewertet: Geschlecht, ethnische Abstammung, ECOG-Leistungsstatus, Stratifizierungsfaktoren (Alter, Erkrankungspopulation, vorausgegangene MyelomBehandlungen [2, > 2]), ausgewählte Parameter von prognostischer Bedeutung (Beta-2-MikroglobulinAusgangsspiegel, Albumin-Ausgangsspiegel, Nierenfunktionsbeeinträchtigung vor der Behandlung und zytogenetisches Risiko) sowie Exposition und Versagen früherer Myelom-Behandlungen.
PFS was evaluated in several relevant subgroups: gender, race, ECOG performance status, stratification factors (age, disease population, prior anti-myeloma therapies [2, > 2]), selected parameters of prognostic significance (baseline beta-2 microglobulin level, baseline albumin levels, baseline renal impairment, and cytogenetic risk), and exposure and refractoriness to prior anti-myeloma therapies.
ELRC_2682 v1

Einer populationspharmakokinetischen Analyse zufolge, die Patienten aus asiatischen, weißen und schwarzen Ethnien einschloss, hatte die ethnische Abstammung keinen Einfluss auf die Pharmakokinetik von Afatinib.
Race had no effect on the pharmacokinetics of afatinib based on a population pharmacokinetic analysis, including patients of Asian, White, and Black racial groups.
ELRC_2682 v1

Gemäß einem Gesetz, das auf die Französische Revolution zurückgeht und 1978 erneut bestätigt wurde, dürfen französische Regierungsbeamte keine Informationen über die – wahrheitsgemäße oder angebliche – ethnische oder rassische Abstammung von Bürgern erfassen, wenn sie eine Erhebung durchführen oder auf andere Weise statistische Informationen über die Bevölkerung sammeln.
According to a law that dates back to the French Revolution, and reconfirmed in 1978, French government officials are forbidden to collect information about a citizen’s ethnic or racial origins, whether real or alleged, when conducting a census or other efforts to gathering statistical information on the population.
News-Commentary v14

Die Mitgliedstaaten wenden die Bestimmungen dieser Richtlinie ohne Rücksicht auf Geschlecht, Rasse, Hautfarbe, ethnische oder soziale Abstammung, genetische Merkmale, Sprache, Religion oder Weltanschauung, politische oder sonstige Überzeugungen, Zugehörigkeit zu einer nationalen Minderheit, Besitzstand, Geburt, das Vorliegen einer Behinderung, Alter oder sexuelle Veranlagung an.
Member States should give effect to the provisions of this Directive without discrimination on the basis of sex, race, colour, ethnic or social origin, genetic features, language, religion or belief, political or any other opinions, membership of a national minority, property, birth, disability, age or sexual orientation.
TildeMODEL v2018

Wie eine populationspharmakokinetische Analyse gezeigt hat, haben das Geschlecht, die ethnische Zugehörigkeit und Abstammung, die Ausgangs-ECOG-Werte sowie leichte bis mäßige Nierenfunktionsstörung keinen Einfluss auf die Pharmakokinetik von Cobimetinib.
Based on a population pharmacokinetic analysis, gender, race, ethnicity, baseline ECOG, mild and moderate renal impairment did not affect the pharmacokinetic of cobimetinib.
TildeMODEL v2018

Die populationspharmakokinetische Analyse ergab keine pharmakokinetischen Unterschiede in Bezug auf Alter, Geschlecht und ethnische Abstammung (japanisch versus nicht-japanisch).
The population PK analysis suggested no PK differences based on age, gender and ethnicity (Japanese versus non-Japanese).
TildeMODEL v2018

Auf Grundlage der populationspharmakokinetischen Analyse hatten Geschlecht, Körpergewicht, Alter und ethnische Abstammung keinen oder nur beschränkten Einfluss auf die Pharmakokinetik von Eliglustat.
Based on the population pharmacokinetic analysis, gender, body weight, age, and race had limited or no impact on the pharmacokinetics of eliglustat.
TildeMODEL v2018

Das progressionsfreie Überleben wurde anhand mehrerer relevanter Subgruppen bewertet: Geschlecht, ethnische Abstammung, ECOG-Leistungsstatus, Stratifizierungsfaktoren (Alter, Erkrankungspopulation, vorausgegangene Myelom-Behandlungen [2, > 2]), ausgewählte Parameter von prognostischer Bedeutung (Beta-2-Mikroglobulin-Ausgangsspiegel, Albumin-Ausgangsspiegel, Nierenfunktionsbeeinträchtigung vor der Behandlung und zytogenetisches Risiko) sowie Exposition und Versagen früherer Myelom- Behandlungen.
Progression-free survival was evaluated in several relevant subgroups: gender, race, ECOG performance status, stratification factors (age, disease population, prior anti-myeloma therapies [2, > 2]), selected parameters of prognostic significance (baseline beta-2 microglobulin level, baseline albumin levels, baseline renal impairment, and cytogenetic risk), and exposure and refractoriness to prior anti-myeloma therapies.
TildeMODEL v2018

Der Spitzname erinnert an die ethnische Abstammung von vielen Freeportern, da sich in den späten 1850er Jahren auch viele Deutsche aus Pennsylvania und aus Europa kommend, im Stephenson County ansiedelten.
The nickname is a reminder of Freeport's ethnic heritage; in the late 1850s, many Germans, both from Pennsylvania and from their European homeland, resettled in Stephenson County.
Wikipedia v1.0