Übersetzung für "Eszb" in Englisch
Diese
Vorbereitungen
werden
nun
von
der
EZB
und
der
ESZB
vollendet.
This
preparatory
work
is
now
being
brought
to
completion
by
the
ECB
and
the
ESCB.
Europarl v8
Das
ESZB
verfolgt
diese
Diskussionen
und
leistet
inhaltliche
Beiträge
dazu
.
The
ESCB
is
monitoring
and
contributing
to
these
discussions
.
ECB v1
Die
Geldpolitik
der
Union
wird
vom
ESZB
durchgeführt
.
The
Union
's
monetary
policy
shall
be
carried
out
through
the
ESCB
.
ECB v1
Sie
erlässt
die
zur
Wahrnehmung
der
Aufgaben
des
ESZB
erforderlichen
Rechtsakte
.
It
shall
adopt
such
acts
as
are
necessary
to
carry
out
the
tasks
of
the
ESCB
.
ECB v1
Die
EZB
erstellt
und
veröffentlicht
mindestens
vierteljährlich
Berichte
über
die
Tätigkeit
des
ESZB
.
The
ECB
shall
draw
up
and
publish
reports
on
the
activities
of
the
ESCB
at
least
quarterly
.
ECB v1
Nettoverbindlichkeiten
jeder
einzelnen
NZB
gegenüber
dem
Rest
des
ESZB
entspricht
.
This
position
in
the
books
of
the
ECB
represents
the
net
claim
or
liability
of
each
NCB
against
the
rest
of
the
ESCB
.
ECB v1
Sie
basieren
auf
einer
einheitlichen
vom
ESZB
vereinbarten
Definition
und
Berechnung
.
They
are
based
on
a
common
definition
and
compilation
agreed
by
the
ESCB
.
ECB v1
Das
ESZB
wird
von
den
Beschlussorganen
der
EZB
geleitet
.
The
ESCB
shall
be
governed
by
the
decision-making
bodies
of
the
ECB
.
ECB v1
Nettoverbindlichkeiten
jeder
einzelnen
NZB
gegenüber
dem
übrigen
ESZB
entspricht
.
This
position
in
the
books
of
the
ECB
represents
the
net
claim
or
liability
of
each
NCB
against
the
rest
of
the
ESCB
.
ECB v1
Die
Geschäftspartner
des
ESZB
werden
gewissen
bankaufsichtsrechtlichen
und
betriebstechnischen
Anforderungen
entsprechen
müssen
.
The
ESCB
's
counterparties
will
need
to
satisfy
certain
prudential
and
operational
requirements
.
ECB v1
Die
Bezugnahme
auf
das
ESZB
und
die
EZB
erfolgt
aus
zwei
Gründen
.
The
reasons
to
include
the
ESCB
and
the
ECB
are
twofold
.
ECB v1
Die
Eingliederung
der
neuen
Mitglieder
in
das
ESZB
verlief
reibungslos
.
The
integration
of
the
new
members
into
the
ESCB
went
smoothly
.
ECB v1
Das
Eurosystem
ist
also
eine
Teileinheit
des
ESZB
.
The
Eurosystem
is
thus
a
sub-set
of
the
ESCB
.
ECB v1
Werden
die
neuen
am
ESZB
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
Kapital
der
EZB
zeichnen
?
Will
new
Member
States
participating
in
the
ESCB
subscribe
to
the
ECB
's
capital
?
ECB v1
Die
EZB
ist
das
Herzstück
des
Eurosystems
und
des
ESZB
.
The
ECB
was
established
as
the
core
of
the
Eurosystem
and
the
ESCB
.
ECB v1
Das
ESZB
wird
den
Bankensektor
auch
im
weiteren
Projektverlauf
zu
relevanten
TARGET2Fragen
konsultieren
.
The
ESCB
will
continue
to
consult
the
banking
community
on
relevant
TARGET2
issues
throughout
the
project
.
ECB v1
Die
Entscheidungsfindung
innerhalb
des
Eurosystems
und
des
ESZB
ist
zentralisiert
.
Decision-making
within
the
Eurosystem
and
the
ESCB
is
centralised
.
ECB v1