Übersetzung für "Essenszeiten" in Englisch
Ebenso
hat
das
wärmere
Klima
einen
Einfluss
auf
die
Essenszeiten.
Among
the
wines,
the
best
known
is
the
Malvasia
wine.
Wikipedia v1.0
Die
Essenszeiten
sind
ähnlich
wie
in
den
meisten
anderen
europäischen
Ländern:
Meal
times
are
similar
to
those
of
most
other
European
countries:
ELRA-W0201 v1
Dann
kommen
alle
Essenszeiten
durcheinander
und
alles
entgleist.
The
meal
times
will
be
all
screwed
up.
It'll
throw
the
whole
camp
off.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
Edward
könnte
wenigstens
unsere
Essenszeiten
respektieren.
You
know,
Edward
could
at
least
respect
meal
times.
OpenSubtitles v2018
Denkt
immer
daran,
Leute,
die
Essenszeiten
sind
Gesetz.
Just
keep
in
mind,
guys,
the
dining
hall
hours
are
cast
in
stone.
OpenSubtitles v2018
Einige
Ernährungswissenschaftler
empfehlen,
möglichst
normale
Essenszeiten
beizubehalten
(Monk,
1988).
Cutting
out
caffeine
also
helps
this,
and
caffeine
should
be
avoided
in
the
last
FIVE
hours
before
trying
to
sleep,
because
it
takes
time
to
pass
through
your
system.
EUbookshop v2
Durch
Schichtarbeit,
und
vor
allem
durch
Nachtarbeit,
werden
die
Essenszeiten
verändert.
Shiftwork,
and
nightwork
in
particular,
changes
meal
times.
EUbookshop v2
Unregelmäßige
Essenszeiten
können
zu
Verdauungsstörungen
führen.
Irregular
meal
times
can
bring
digestive
disturbances.
EUbookshop v2
Zu
den
Essenszeiten
versammelten
sich
die
Diener
vor
ihren
Holztellern.
At
meal
times
the
servants
gathered
to
eat
from
wooden
platters.
WikiMatrix v1
Die
Kinder
essen
gemeinsam
zu
festen
Essenszeiten.
The
children
eat
together
at
fixed
meal
times.
CCAligned v1
Es
gibt
an
Bord
keine
festen
Essenszeiten
und
keine
vorgegebene
Sitzordnung.
There
are
no
set
meal
times
on
board
and
no
predetermined
seating.
ParaCrawl v7.1
Alkoholfreie
Getränke
für
Groß
und
Klein
sind
während
der
Essenszeiten
inklusive.
Non-alcoholic
drinks
are
included
for
everybody
during
meal
times.
ParaCrawl v7.1
Diese
kleine
Änderung
am
Essenszeiten
können
Sie
schnell
Gewicht
zu
verlieren.
This
small
change
in
the
schedule
meals
allow
you
to
lose
weight
quickly.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Essenszeiten
wurden
sie
vorläufig
losgebunden.
They
were
untied
temporarily
during
mealtime.
ParaCrawl v7.1
Die
festen
Essenszeiten
geben
eine
relativ
enge
zeitliche
Struktur
für
die
Programmaktivitäten
vor.
However,
fixed
mealtimes
mean
a
relatively
narrow
structure
for
the
programme’s
time
planning.
ParaCrawl v7.1
Die
T-Bar
ist
während
der
Essenszeiten
geöffnet.
T
Bar
is
open
during
the
meal
times
CCAligned v1
Versuchen
Sie
die
Essenszeiten
möglichst
konstant
zu
halten.
Try
to
keep
meal
times
as
constant
as
possible.
CCAligned v1
Die
Essenszeiten
sind
normalerweise
ein
wenig
später
als
in
den
anderen
Ländern
Europas.
Meal
times
are
generally
later
than
in
the
rest
of
Europe.
CCAligned v1
Kinder
bleiben
während
der
Essenszeiten
in
der
Verantwortung
ihrer
Eltern.
Children
remain
the
responsibility
of
their
parents
during
mealtimes
CCAligned v1
Besondere
Aufmerksamkeit
widmet
sich
die
Bedürfnisse
von
Kindern
mit
Baby-Menüs
und
Essenszeiten.
Special
attention
is
devoted
to
the
needs
of
children
with
baby
menus
and
mealtimes.
CCAligned v1
Essenszeiten:
Wann
kann
ich
Frühstücken
/
zu
Abend
essen?
Mealtimes:
When
do
you
serve
breakfast/dinner?
CCAligned v1
Breaks,
Ausfallzeiten
und
Essenszeiten
sind
vollständig
von
unseren
Mitarbeitern
betreut.
Breaks,
downtime
and
meal
times
are
fully
supervised
by
our
staff.
CCAligned v1
Haustiere
(Während
der
Essenszeiten
sind
Tiere
im
Restaurant
nicht
gestattet.)
Pets
are
not
allowed
in
the
restaurant
during
meal
times
CCAligned v1
Bei
den
Essenszeiten
sind
wir
sehr
flexibel!
We
are
very
flexible
with
meal
times!
CCAligned v1