Übersetzung für "Eselskarren" in Englisch
Die
Eselskarren
klappern
wieder
über
die
Straßen
in
Portofino.
The
donkey
carts
once
more
clattering
along
the
cobblestones
in
Portofino.
OpenSubtitles v2018
Mein
Ur-Ur-Großvater
fuhr
einen
Eselskarren
in
den
Graben.
My
great-great-great-grandfather
drove
a
mule
cart
off
a
road.
OpenSubtitles v2018
Was
hat
es
mit
den
bunten
Eselskarren
auf
sich?
What's
the
significance
of
the
colourful
donkey
carts?
ParaCrawl v7.1
Acht
Gemeindegruppen
erhielten
Eselskarren,
die
sie
zur
Müllabfuhr
in
Wohngebieten
nutzen
können.
Eight
community
groups
received
donkey
carts
which
they
can
use
for
waste
collection
in
residential
areas.
ParaCrawl v7.1
Palästinensische
Schulkinder
lenken
einen
Eselskarren
über
den
Markt
des
Flüchtlingslagers
al-Maghazi
im
Gazastreifen.
Palestinian
school
children
ride
a
donkey
cart
in
al-Maghazi
refugee
camp
market,
central
Gaza
strip.
ParaCrawl v7.1
Rechts
scheinen
ein
Eselskarren
und
eine
Kutsche
zu
warten.
On
the
right
a
donkey-cart
and
a
coach
seem
to
be
waiting.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
zu
viel
von
Ihnen
verlange,
können
Sie
immer
den
Eselskarren
nach
Kentucky
nehmen
und
mit
der
traditionellen
Heilung
der
Menschen
mit
Moonshine
(=Schwarzbrennerei)
und
Angelwurmmasken
weitermachen.
If
I'm
asking
too
much
of
you,
you
can
always
take
the
donkey
cart
back
to
Kentucky
and
continue
in
the
fine
tradition
of
curing
people
with
moonshine
and
angleworm
poultices.
OpenSubtitles v2018
Motiviert
von
sozialen
Zielen
und
eigenen
Interessen
gingen
sie
zu
Fuß,
fuhren
mit
Bussen
und
Eselskarren,
telefonierten
und
twitterten
mit
Gleichgesinnten.
They
walked,
bussed,
traveled
in
carts,
telephoned
and
tweeted
with
compatriots,
motivated
in
part
by
social
demands
–
above
all
for
their
own
empowerment.
News-Commentary v14
Obwohl
sich
im
Parkland
etliche
Blickfänge
und
andere
Details
fanden,
meinte
Repton,
dass
es
dort
zu
wenige
Bäume
gebe
und
das
Haus
lediglich
„von
grobem
Gras
und
Geröll“
umgeben
sei.,
was
Repton
ebenfalls
entfernen
ließ,
bevor
die
großen
Erdbewegungen
begannen,
die
von
Männern
mit
Schaufeln
und
Eselskarren
bewältigt
wurden
und
den
klumpigen
Grund
in
weiche
Anhöhen
verwandeln
sollte.
Though
the
parkland
had
accumulated
numerous
eye-catcheres
and
features
(see
below),
Repton
found
there
were
few
trees,
the
house
being
surrounded
by
"coarse
grass
and
boulders"
which
Repton
also
removed,
before
the
large-scale
earth-moving
operations
began,
effected
by
men
with
shovels
and
donkey-carts,
to
reshape
the
lumpy
ground
into
smooth
swells.
WikiMatrix v1
Schotterpisten,
Eselskarren,
schlichte
Häuschen,
frei
rumlaufende
Hühner
und
Gänse,
Gärten
mit
eigenem
Gemüse-
und
Obstabbau
und
ältere
Frauen,
die
ihre
Kleidung
in
der
Donau
waschen,
prägen
das
Dorfbild.
Dirt
tracks,
donkey
carts,
simple
houses,
free-roaming
hens
and
geese,
gardens
with
their
own
fruit
and
vegetable
beds,
and
older
women
washing
their
clothes
in
the
Danube
mark
the
villagescape.
ParaCrawl v7.1
Viel
zu
lange
dauerte
es,
nach
Palma
zu
gelangen,
und
so
wurden
auch
die
Früchte
des
Orangentals
eher
per
Schiff
nach
Frankreich
exportiert,
weil
das
viel
schneller
ging,
als
mit
dem
schwer
beladenen
Eselskarren
durch
die
Serra
d’Alfàbia
zu
ziehen.
It
took
way
too
long
to
get
to
Palma
and
so
all
the
fruit
of
orange
valley
would
rather
be
shipped
to
France,
because
that
was
so
much
faster
than
to
drag
the
oranges-loaded
donkey
cart
through
the
Serra
d’Alfàbia.
ParaCrawl v7.1
Als
ein
Sandsturm
alles
aufwirbelt,
passieren
Eselskarren
Gazas
Shejaiya
Distrikt,
ein
Gebiet,
das
letztes
Jahr
in
dem
50-tägigen
Krieg
zwischen
Israel
und
Hamas-Aktivisten
zerstört
wurde.
As
a
sandstorm
swirls,
donkey
carts
pass
through
Gaza’s
Shejaiya
district,
an
area
destroyed
during
last
year’s
50-day
war
between
Israel
and
Hamas-led
militants.
ParaCrawl v7.1
Mit
seiner
Aussage:
"Es
wird
Wagen
geben,
die
von
keinem
Tier
gezogen
werden
und
mit
unglaublicher
Gewalt
daher
fahren",
prophezeite
er
seinen
ungläubigen
Zeitgenossen,
die
noch
mühsam
mit
Eselskarren
und
Pferdefuhrwerken
reisen
mussten,
eine
neue
Ära
in
der
Fortbewegung.
With
his
words:
"There
will
be
wagons
drawn
by
no
animal
that
will
move
at
unbelievable
speed,"
he
prophesied
a
new
era
of
locomotion
to
his
sceptical
contemporaries,
who
were
still
forced
to
travel
with
great
difficulty
using
donkey
carts
and
horse-drawn
carriages.
ParaCrawl v7.1
Sie
fühlen
sich
in
das
Spanien
des
letzten
Jahrhunderts
versetzt,
und
Sie
können
sich
von
der
Stimmung
her
darauf
gefasst
machen,
dass
Ihnen
ein
Eselskarren
oder
ein
Motorrad
mit
Beiwagen
begegnet.
They
feel
moved
in
Spain
of
the
last
century,
and
you
can
make
yourselves
calm
from
the
mood
on
it
that
donkey
carts
or
a
motorcycle
by
side
car
meet
you.
ParaCrawl v7.1
Seine
Frauen
verkaufen
die
Produkte
auf
dem
Markt
im
Nachbardorf,
zu
dem
sie
zwei
Stunden
mit
dem
Eselskarren
unterwegs
sind.
His
wives
sell
these
products
on
the
market
in
a
nearby
village,
which
they
reach
after
a
two-hour
ride
on
a
donkey
cart.
ParaCrawl v7.1
Eselskarren,
Ochsenfuhrwerke,
Mofas,
Fahrräder,
einige
etwas
in
die
Jahre
kommende
Limousinen,
mobile
Verkaufsanhänger,
alles
steht
kreuz
und
quer
neben
der
Straße
und
auf
der
Straße
und
wir
befinden
uns
mittendrin.
Donkey
carts,
ox-drawn
vehicles,
scooters,
bicycles,
some
old
cars,
mobile
sales
trailers
and
every
thing
is
standing
crisscross
beside
the
street,
on
the
street
and
we
are
right
in
the
middle
of
it.
ParaCrawl v7.1
Mit
seiner
Aussage:
„Es
wird
Wagen
geben,
die
von
keinem
Tier
gezogen
werden
und
mit
unglaublicher
Gewalt
daher
fahren“,
prophezeite
er
seinen
ungläubigen
Zeitgenossen,
die
noch
mühsam
mit
Eselskarren
und
Pferdefuhrwerken
reisen
mussten,
eine
neue
Ära
in
der
Fortbewegung.
With
his
words:
“There
will
be
wagons
drawn
by
no
animal
that
will
move
at
unbelievable
speed,”
he
prophesied
a
new
era
of
locomotion
to
his
sceptical
contemporaries,
who
were
still
forced
to
travel
with
great
difficulty
using
donkey
carts
and
horse-drawn
carriages.
ParaCrawl v7.1
Doch
wie
viel
abenteuerlicher
war
die
Anreise
für
die
Badegäste,
die
in
lang
vergangenen
Zeiten
die
Heilquellen
aufsuchten:
erst
mit
Ochsenwagen,
dann
mit
Eselskarren
und
schließlich
mit
Autos
und
Lastwagen,
die
regelmäßig
Pausen
brauchten,
um
den
Motor
abkühlen
zu
lassen
und
Kühlwasser
nachzufüllen.
If
the
rocky
entrance
road
down
to
Ai-Ais
is
daunting
today,
it
was
even
more
dramatic
for
those
who
travelled
to
the
healing
waters
in
bygone
days,
first
travelling
by
ox-wagon,
then
donkey-cart
and
eventually
cars
and
trucks
that
had
to
be
routinely
stopped
to
cool
down
and
for
their
radiator
water
to
be
replenished.
ParaCrawl v7.1
Der
Müller
kam
mit
einem
Eselskarren
bis
hinauf
nach
Sacões
um
den
Mais
einzusammeln
und
brachte
ihn
nach
dem
Mahlen
in
Form
von
Mehl
wieder
zurück.
The
miller
used
to
come
with
a
donkey-cart
to
collect
the
maize
and
take
it
to
Sacões
and
brought
it
back
as
flour.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Reise
in
den
"Busch",
ins
Abgelegene,
war
an
der
Abstufung
der
Straßen
erkennbar:
erst
noch
Asphalt,
dann
eine
Piste
aus
roter
Erde,
und
nun
ein
weicher
Sandweg,
er
windet
sich
in
sanften
Kurven,
markiert
von
den
Reifen
der
Eselskarren.
Our
trip
to
the
outback,
"the
bush"
follows
increasingly
deteriorating
roads:
at
first,
there
was
still
asphalt,
which
then
turns
into
a
red
dust
dirt
road
and
then
an
unsurfaced
sandy
route,
winding
in
smooth
turns
and
marked
by
the
wheels
of
donkey
carts.
ParaCrawl v7.1
Während
ich
an
Mais-und
Weizenfeldern
vorbei
radle
und
sich
hinter
den
Rebhängen
dunkel
der
Schwarzwald
abzeichnet,
sehe
ich
vor
meinem
inneren
Auge
arabische
Schriftzeichen,
türkische
Sesamkringel,
Minarette,
Wasserpfeifen,
Eselskarren
und
bunte
Basare,
wie
ich
sie
von
meinen
Aufenthalten
in
der
Türkei
und
in
Ägypten
kenne.
While
I
cycle
past
maize
and
wheat
fields
with
the
Black
Forest
silhouetted
behind
the
Rebhangen,
I
see
in
my
mind's
eye
Arabic
lettering,
Turkish
sesame
bread
rolls,
minarets,
hookahs,
donkey
carts
and
colourful
bazaars
that
I
remember
from
my
trips
to
Turkey
and
Egypt.
ParaCrawl v7.1
Alte
Eselskarren
überqueren
die
Strassen
und
vor
dem
einen
oder
anderen
Hauseingang
wartet
das
gesattelte
Pferd
auf
seinen
Besitzer.
Old
donkey
drawn
carts
cross
the
streets
and
its
quite
normal
to
see
a
saddled
horse
waiting
outside
a
doorway
for
its
master.
ParaCrawl v7.1
Viel
zu
lange
dauerte
es,
nach
Palma
zu
gelangen,
und
so
wurden
auch
die
Früchte
des
Orangentals
eher
per
Schiff
nach
Frankreich
exportiert,
weil
das
viel
schneller
ging,
als
mit
dem
schwer
beladenen
Eselskarren
durch
die
Serra
d'Alfàbia
zu
ziehen.
It
took
way
too
long
to
get
to
Palma
and
so
all
the
fruit
of
orange
valley
would
rather
be
shipped
to
France,
because
that
was
so
much
faster
than
to
drag
the
oranges-loaded
donkey
cart
through
the
Serra
d'Alfàbia.
ParaCrawl v7.1
Die
Wege
waren
so
breit
angelegt,
daß
die
Bauern
ihre
Erträge
mit
ihren
Eselskarren
zum
nächsten
Markt
bringen
konnten.
These
trails
were
wide
enough
so
that
a
farmer
could
get
his
products
to
the
next
market
with
his
donkey
cart.
ParaCrawl v7.1