Übersetzung für "Erwerbsverlauf" in Englisch

Wie wirken sich individuelle Kompetenzen auf den Erwerbsverlauf der Menschen in Deutschland aus?
How do individual competencies impact on the employment careers of people living in Germany?
ParaCrawl v7.1

Bei unvollständigem Erwerbsverlauf des Ver storbenen ¡st die Rente proportional zu des sen Dauer.
In cases of incomplete career, amount pro portional to the length of working life of the deceased spouse.
EUbookshop v2

Die Unterschiede beiden Arbeitsmarktübergängen führen auch zu signifikanten Unterschieden in der Arbeitsmarktverteilung nach vorherigem Erwerbsverlauf.
The differences in labour market transitions lead to significant differences in distributions across labour market states conditional on the labour market history.
EUbookshop v2

Bereits zu Beginn des Berufslebens sind Unterschiede zu erkennen, die den weiteren Erwerbsverlauf beeinflussen.
Already at the beginning of working life, there are interpersonal differences that influence the further course of employment.
ParaCrawl v7.1

Durch kontinuierliche Qualifizierung gilt es, die individuelle Beschäftigungsfähigkeit über den gesamten Erwerbsverlauf zu sichern.
Through continuous qualification, it is important to ensure individual employability throughout the entire course of employment.
ParaCrawl v7.1

Daran anschließend stellt sich die Frage, wie sich ihr Erwerbsverlauf bis heute gestaltet hat.
Following on from this, the question is how their working life has progressed up to today.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatzzu den oben angeführten Ergebnissen ermittelten sie eine zunehmende Wirkung des Bildungsund Ausbildungsniveaus auf den Eintritt in daserste Arbeitsverhältnis sowie einen noch engeren Zusammenhang zwischen allgemeinem/beruflichem Bildungsniveau und der beruflichen Stellung im späteren Erwerbsverlauf (nach 5, 10 und15 Jahren).
In contrast to the above findings,they find an increasing effect of education andtraining levels on the first job entry and an evencloser link between education/training leveland job status in later years (5, 10, 15) of theworking career.
EUbookshop v2

Es wird überprüft, welche soziodemographischen und erwerbsbiographischen Merkmale einen statistisch signifikanten Einfluß auf den späteren Erwerbsverlauf ostdeutscher Personen geübt haben.
A study is made as to which socio-demographic characteristics and characteristics related to employment biography have had a statistically significant influence on the subsequent careers of eastern German people.
ParaCrawl v7.1

Ein solches Konto könnte im Erwerbsverlauf aufgebaut werden und dann für Qualifizierungsphasen, private Auszeiten zur Pflege oder familiären Betreuung, Gründungsphasen bei Übergang in die Selbstständigkeit, oder den flexiblen Übergang in den Ruhestand genutzt werden.
Such an account could be set up during the course of employment and then be used for qualification phases, care or family work, start-up phases in the transition to self-employment, or for a flexible transition to retirement.Â
ParaCrawl v7.1

Zu folgenden Fragen sollen Antworten gefunden werden: Wie wirken sich individuelle Kompetenzen auf den Erwerbsverlauf der Menschen in Deutschland aus?
PIAAC-L aims to deliver answers to the following questions: How do individual competencies affect the employment history of people in Germany?
ParaCrawl v7.1

Neben der Erwerbsbiographie und der Qualifikation spielte auch der Herkunftswirtschaftszweig für den späteren Erwerbsverlauf eine wichtige Rolle.
Besides the occupational history and qualification level, the original branch of industry also played an important role for the subsequent career.
ParaCrawl v7.1

Am Beispiel der Sparkasse Lüneburg haben sie dabei nicht nur Antworten auf demografische Fragen wie Alter, Geschlecht und Eigen-kapital erhalten, sondern detaillierte Daten zum bisherigen Erwerbsverlauf, zum sozia-len Umfeld und zum Informations- und Beratungsverhalten der potentiellen Existenz-gründer erhoben.
The savings bank Lüneburg served as an example to not only answer demographic questions like age, gender and equity, but also to obtain detailed information on previous employment history, social environment and their behavior on exchanging information and seeking consulting of potential founders.
ParaCrawl v7.1

Wie diese im Erwerbsverlauf vor dem Hintergrund der zunehmenden Digitalisierung der Arbeit und der internationalen Migration entstehen und sich verändern sind meine zentralen Forschungsfragen.
With special regard to the digitization of labour and the international migration, my main research questions are how these mismatches emerge and change within the life course.
ParaCrawl v7.1

Zu einem Zeitpunkt, da ihre Integration in den Arbeitsmarkt - trotz erschwerter Voraussetzungen - vermeintlich bereits geglückt schien, unterliegen diese Jugendlichen erneut einem erhöhten Risiko, über eine Arbeitslosigkeitsphase an der zweiten Schwelle in einen prekären Erwerbsverlauf einzumünden."
At a stage, when their integration into the labor market appears to have been secured - despite a problematic start - these youths are, in fact, confronted with an increased risk of unemployment and a precarious start in their working career."
ParaCrawl v7.1