Übersetzung für "Erwerbstitel" in Englisch

Eine Due-Diligence-Prüfung der Urkunden über die Erwerbstitel der Vergangenheit ist bei jeder größeren Immobilientransaktion notwendig.
A thorough examination of documents on acquisition titles from the past is a necessity for every major transaction.
ParaCrawl v7.1

Die grundlegende Bestimmung des § 1111 BGB-cz schreibt generell fest, dass derjenige zum Eigentümer einer beweglichen Sache wird, der sie objektiv im guten Glauben an die Berechtigung des Veräußerers erlangt hat, das Eigentumsrecht an der Sache auf ihn zu übertragen, vorausgesetzt, dem neuen Eigentümer kommt ein ordentlicher Erwerbstitel zu (also im Regelfall ein Kaufvertrag).
1111 of the Civil Code stipulates that anyone who is objectively in good faith regarding the legitimate right of the transferor to transfer to them the ownership title to a thing shall acquire the ownership title and become the new owner as long as they avail of a proper title of acquisition (i.e., as a rule, a purchase agreement).
ParaCrawl v7.1

Dieser Zustand war sehr unpraktisch, weil auf diese Art und Weise eine rechtliche Analyse älterer Erwerbstitel praktisch undurchführbar war.
This state of affairs was impractical because it was not possible to carry out a legal analysis (due diligence) of older acquisition titles.
ParaCrawl v7.1