Übersetzung für "Erwerbstitel" in Englisch
Eine
Due-Diligence-Prüfung
der
Urkunden
über
die
Erwerbstitel
der
Vergangenheit
ist
bei
jeder
größeren
Immobilientransaktion
notwendig.
A
thorough
examination
of
documents
on
acquisition
titles
from
the
past
is
a
necessity
for
every
major
transaction.
ParaCrawl v7.1
Die
grundlegende
Bestimmung
des
§
1111
BGB-cz
schreibt
generell
fest,
dass
derjenige
zum
Eigentümer
einer
beweglichen
Sache
wird,
der
sie
objektiv
im
guten
Glauben
an
die
Berechtigung
des
Veräußerers
erlangt
hat,
das
Eigentumsrecht
an
der
Sache
auf
ihn
zu
übertragen,
vorausgesetzt,
dem
neuen
Eigentümer
kommt
ein
ordentlicher
Erwerbstitel
zu
(also
im
Regelfall
ein
Kaufvertrag).
1111
of
the
Civil
Code
stipulates
that
anyone
who
is
objectively
in
good
faith
regarding
the
legitimate
right
of
the
transferor
to
transfer
to
them
the
ownership
title
to
a
thing
shall
acquire
the
ownership
title
and
become
the
new
owner
as
long
as
they
avail
of
a
proper
title
of
acquisition
(i.e.,
as
a
rule,
a
purchase
agreement).
ParaCrawl v7.1
Dieser
Zustand
war
sehr
unpraktisch,
weil
auf
diese
Art
und
Weise
eine
rechtliche
Analyse
älterer
Erwerbstitel
praktisch
undurchführbar
war.
This
state
of
affairs
was
impractical
because
it
was
not
possible
to
carry
out
a
legal
analysis
(due
diligence)
of
older
acquisition
titles.
ParaCrawl v7.1