Übersetzung für "Erwerbsphase" in Englisch

Hierfür erstellen wir bereits in der Erwerbsphase detaillierte Modellrechnungen, die diesen Anforderungen Rechnung tragen.
To that end, we compile detailed model calculations that take these requirements into account as early as the acquisition phase.
ParaCrawl v7.1

Die Folgen eines dauerhaften Anstiegs der Lebenserwartung lassen sich nur durch entsprechende langfristig angelegte Maßnahmen in den Griff bekommen, die ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen Erwerbsphase und Ruhestandsphase herbeiführen.
The consequences of a permanent increase in life expectancy call for a more durable solution which balances the relationship between the time spent in employment and in retirement.
TildeMODEL v2018

Es werden also nicht nur die Jahre des höchsten Einkommens gegen Ende der beruflichen Laufbahn berücksichtigt, sondern die Einkünfte während eines viel längeren Zeitraums oder sogar während der gesamten Erwerbsphase.
Thus instead of using the years of highest earnings towards the end of the career, earnings during a much longer period or even the entire career are taken into consideration.
TildeMODEL v2018

Lassen sich aus Bildungsmaßnahmen während der aktiven Erwerbsphase Schlussfolgerungen ableiten, wie älteren Menschen die Lust am Lernen, an Bildung und Kultur erhalten werden kann?
Can conclusions be drawn from training undertaken during active working life as to how older people's desire for learning, education and culture can be maintained?
TildeMODEL v2018

Es werden also nicht nur die Jahre des höchsten Einkommens gegen Ende der berufl i-chen Laufbahn berücksichtigt, sondern die Einkünfte während eines viel längeren Zeitraums oder sogar während der gesamten Erwerbsphase.
Thus, instead of using the years of highest earnings towards the end of the career, earnings during a much longer period or even the entire career are taken into consideration.
EUbookshop v2

Die Analysen beziehen sich auf 26- bis 55-jährige Personen, d. h. eine Altersgruppe, die sich in der aktiven Erwerbsphase befindet und ihre Ausbildungsphase in der Regel beendet hat.
The analyses will cover persons between the ages of 26 and 55, i.e. an age group that is in the active employment phase and has usually already completed vocational training.
ParaCrawl v7.1

Ohne zusätzliche Versicherung des darüber hinausgehenden Einkom­mens sind die Kader und Sie selbst im Alter mit einer Finanzierungslücke von 40 und mehr Prozent massiv schlechter gestellt als während der Erwerbsphase.
Without additional insurance of the income exceeding this amount, the management and you yourself will be massively worse off in old age than during your working lives, with a funding shortfall of 40 percent and more.
ParaCrawl v7.1

Die Strukturierung der Finanzierung ist ein wichtiger Baustein in der Erwerbsphase und berücksichtigt alle Erkenntnisse, die im Rahmen der Due Diligence und der Erarbeitung der Unternehmensplanung gewonnen werden.
The structuring of the financing is a key component in the acquisition phase, in which all findings gained in the due diligence process and in developing the corporate concept are considered.
ParaCrawl v7.1

Die empirische Analyse offenbart aber, dass sich das Armutsrisiko sowohl während der Erwerbsphase als auch im Alter nicht auf die Gruppe der Selbstständigen ohne Angestellte eingrenzen lässt.
However, an empirical analysis reveals that for the self-employed the risk of impoverishment either during their working life or in retirement is not limited to those without employees.
ParaCrawl v7.1

Es wird unterstellt, dass alle Individuen bis zum Ende der ersten Le- benshälfte, also der Erwerbsphase, leben.
It is assumed that all individuals survive until the end of the first half of life, i.e. the working phase.
ParaCrawl v7.1

Der positive Trend ist auch Folge eines arbeitsmarkt- und rentenpolitischen Maßnahmenbündels der vergangenen Jahre, das die Weichen klar auf eine längere Erwerbsphase gestellt hat.
The positive trend is partly due to measures of recent labour market and pension policy, which have unequivocally set the course for a longer working life.
ParaCrawl v7.1

In der Erwerbsphase werden nur Beteiligungsprojekte weiterverfolgt, die unserer Investitionsstrategie entsprechen und unseren sonstigen Auswahlkriterien genügen.
During the acquisition phase only such investment projects are pursued as meet our investment strategy and other selection criteria.
ParaCrawl v7.1

Diese Möglichkeit einer rentensystembedingten ungerechten Umverteilung war auch einer der Gründe dafür, dass in Schweden und Italien das alte Rentensystem durch ein neues ersetzt wurde, das versicherungsmathematisch neutral ist: Der Gesamtwert der Rente richtet sich nach der Summe der während der ganzen Erwerbsphase gezahlten Beiträge.
This possibility of unfair redistribution through the pension system was one of the motivations for the replacement of the old Swedish and Italian pension schemes by new ones which are based on actuarial neutrality implying that the total value of pensions reflect the sum of contributions made during working life.
TildeMODEL v2018