Übersetzung für "Erwerbsbeteiligung" in Englisch

Die Anhebung der Erwerbsbeteiligung der über 55-Jährigen hat für Slowenien eindeutig Priorität.
Increasing the employment of people over 55 is a clear priority for Slovenia.
DGT v2019

Dies könnte auch zu einem Anstieg der Erwerbsbeteiligung von Frauen beitragen.
This could also contribute to raising female participation.
DGT v2019

Der Erwerbsbeteiligung von Frauen aus ethnischen Minderheiten wird weiterhin nicht genügend Aufmerksamkeit gewidmet.
The labour participation of women from ethnic minorities remains underexposed.
TildeMODEL v2018

Angesichts der demografischen Entwicklung kommt es auf eine höhere Erwerbsbeteiligung an.
Given the demographic development, there is a need to increase the labour force participation.
TildeMODEL v2018

Bei der Entwicklung umfassender Strategien zur Erhöhung der Erwerbsbeteiligung machen die Mitgliedstaaten Fortschritte.
Member States are progressing in developing comprehensive strategies to increase labour participation.
TildeMODEL v2018

Betreuungsaufgaben stellen ein wesentliches Hindernis für die Erwerbsbeteiligung insbesondere von vielen Frauen dar.
Caring responsibilities are a major obstacle to labour market participation, particularly for many women.
TildeMODEL v2018

Daher wirkt sich das erreichte grundlegende Bildungsniveau langfristig wesentlich auf die Erwerbsbeteiligung aus.
Thus, the basic educational level achieved has a fundamental long-term impact on participation.
TildeMODEL v2018

Besonders niedrig sind die Erwerbsbeteiligung der Frauen und die Beschäftigungsquote der älteren Arbeitskräfte.
Female participation and the employment rate of older workers remain particularly low.
TildeMODEL v2018

Das Angebot von Betreuungsleistungen wirkt sich in zweifacher Hinsicht auf die Erwerbsbeteiligung aus.
The provision of support services in fact has a double effect on participation.
TildeMODEL v2018

Auf mittlere Sicht kann eine höhere Erwerbsbeteiligung auch zu diesem Prozess beitragen.
In the medium term, higher labour market participation can also contribute to this process.
TildeMODEL v2018

Bei der Förderung der Erwerbsbeteiligung konnte Irland beträchtliche Erfolge verbuchen.
Ireland has been very successful in facilitating participation in employment.
TildeMODEL v2018

Bei Personen mit Migrationshintergrund ist die Arbeitslosenquote höher und die Erwerbsbeteiligung geringer.
People with migrant background face higher unemployment rates and lower labour market participation.
TildeMODEL v2018

Der Anhang1 enthält eine Analyse der jüngsten Trends und Determinanten der Erwerbsbeteiligung.
An analysis of recent trends and determinants of labour force participation is presented in the annex1.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitskräfte sind recht gut ausgebildet, doch die Erwerbsbeteiligung ist gering.
The labour force is rather well educated but labour force participation is low.
TildeMODEL v2018

Die Erwerbsbeteiligung der Frauen ist nach wie vor gering.
Female labour market participation remains low.
TildeMODEL v2018

Die Erwerbsbeteiligung der Frauen zählt zu den niedrigsten in der EU.
The labour participation rate of women is one of the lowest in the EU.
TildeMODEL v2018

Die Erwerbsbeteiligung von Frauen hat in allen Altersgruppen seit 1995 zugenommen.
Participation of women has increased in all age groups since 1995.
TildeMODEL v2018

Die Erwerbsbeteiligung von Frauen ist durch eine bessere Kinderbetreuung zu erhöhen.
The participation of women in the labour market needs to be raised by improving the childcare system.
TildeMODEL v2018

Die Erwerbsbeteiligung von älteren und geringer qualifizierten Arbeitnehmern bleibt jedoch eine Herausforderung.
However, participation rates of older and low-skilled workers remain a challenge.
TildeMODEL v2018

Die zunehmende Erwerbsbeteiligung der Frauen dürfte zu einem besseren Schutz im Alter führen.
Growing labour market participation of women should result in a better protection in old age.
TildeMODEL v2018

Es existieren bereits Maßnahmen zur Steigerung der Erwerbsbeteiligung von Zuwanderern.
Measures to stimulate increased labour force participation among immigrants are warranted.
TildeMODEL v2018

Es wird nicht leicht sein, den Abwärtstrend bei Beschäftigung und Erwerbsbeteiligung umzukehren.
The challenges to reverse the downward trend in employment and the labour force are major.
TildeMODEL v2018

Es wurden vier Hauptdeterminanten der Erwerbsbeteiligung ermittelt.
Four main determinants of labour market participation have been identified.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitsregelungen sind einer der Hauptgründe für die geringe Erwerbsbeteiligung der Frauen.
Working arrangements are a major factor underlying the low participation of women.
TildeMODEL v2018

Die Erwerbsbeteiligung der Frauen ist natürlich ein besonders wichtiger Faktor.
Women's participation is clearly one key issue.
TildeMODEL v2018

Die Erwerbsbeteiligung ist ab dem Alter von 50 Jahren stark rückläufig.
Participation starts falling sharply from the age of 50.
TildeMODEL v2018

Die Förderung der Erwerbsbeteiligung von Einwanderern könnte ebenfalls einen Beitrag leisten.
The promotion of labour force participation of immigrants could also help
TildeMODEL v2018

Dies könnte auch zu einer Anhebung der Erwerbsbeteiligung der Frauen beitragen.
This could also contribute to raising female participation.
TildeMODEL v2018

Diese Entwicklungen können sich auf spätere Tendenzen bei der Erwerbsbeteiligung auswirken.
These developments may influence later trends in participation.
TildeMODEL v2018