Übersetzung für "Erweichungspunkt" in Englisch
Das
amorphe
Diastereoisomerengemisch
besitzt
einen
Erweichungspunkt
von
ca.
95°
(Kofler-Bank).
The
amorphous
mixture
of
diastereoisomers
has
a
softening
point
of
about
95°
C.
(determined
on
a
Kofler
bench).
EuroPat v2
Das
Produkt
hat
einen
Erweichungspunkt
von
120°C.
The
product
had
a
softening
point
of
120°
C.
EuroPat v2
Nach
dem
Trocknen
liegt
sein
Erweichungspunkt
über
300°C.
After
drying,
its
softening
point
is
above
300°
C.
EuroPat v2
Aus
verarbeitungstechnischen
Gründen
ist
außerdem
im
allgemeinen
ein
niedriger
Erweichungspunkt
der
Textilkleber
erwünscht.
Further,
for
technical
manufacturing
reasons,
in
general
a
low
softening
point
for
the
textile
adhesive
is
additionally
desired.
EuroPat v2
Der
Erweichungspunkt
des
so
modifiziertne
Harzes
betrug
77
°C.
The
softening
point
of
the
rosin
modified
in
this
manner
was
77°
C.
EuroPat v2
Daher
soll
auch
der
Erweichungspunkt
der
Glasphase
nicht
unter
500°C
liegen.
Therefore,
the
softening
point
of
the
glass
phase
also
should
not
be
below
500°
C.
EuroPat v2
Zur
Durchführung
der
Spreizung
B
wird
das
Quarzglas
auf
seinen
Erweichungspunkt
erwärmt.
To
carry
out
the
spreading,
the
quartz
glass
is
heated
to
a
softening
temperature
or
softening
point.
EuroPat v2
Der
Erweichungspunkt
liegt
zwischen
80
und
180°C.
The
softening
point
is
from
80°
to
180°
C.
EuroPat v2
Die
Weiterverarbeitung
geschäumter
Polystyrolfolien
erfolgt
regelmäßig
durch
Erwärmung
der
Folie
über
den
Erweichungspunkt.
The
further
working
of
foamed
polystyrene
films
is
generally
effected
by
heating
the
film
to
above
its
softening
point.
EuroPat v2
Der
Erweichungspunkt
sollte
aus
diesen
Erwägungen
möglichst
hoch
sein.
Because
of
these
considerations,
the
softening
point
must
be
as
high
as
possible.
EuroPat v2
Demgegenüber
liegt
der
Kalziumgehalt
der
Silikasteine
höher
und
ihr
Erweichungspunkt
niedriger.
In
contrast,
the
calcium
content
of
silica
bricks
is
higher
and
their
softening
point
is
lower.
EuroPat v2
Der
Erweichungspunkt
stieg
von
46
Grad
C
auf
62
Grad
C
an.
The
softening
point
rose
from
46°
to
62°
C.
EuroPat v2
Ihr
Erweichungspunkt
beträgt
5,9
°C.
Its
softening
point
is
5.9°
C.
EuroPat v2
Der
Erweichungspunkt
der
Massen
liegt
bevorzugt
über
0
°C.
The
softening
point
of
the
compositions
is
preferably
higher
than
0°
C.
EuroPat v2
Die
auf
diese
Weise
ermittelte
niedrigste
Temperatur
ist
der
Erweichungspunkt.
The
minimum
temperature
thus
ascertained
is
the
softening
point.
EuroPat v2
Der
Erweichungspunkt
des
so
modifizierten
Harzes
betrug
80
°C.
The
softening
point
of
the
rosin
thus
modified
was
80°
C.
EuroPat v2
Der
Erweichungspunkt
des
so
modifizierten
Harzes
betrug
83
°C.
The
softening
point
of
the
rosin
modified
in
this
manner
was
83°
C.
EuroPat v2
Das
so
erhaltene
farblose
Copolymerisat
weist
einen
Erweichungspunkt
von
110°C
auf.
The
colourless
copolymer
obtained
in
this
way
has
a
softening
point
of
110°
C.
EuroPat v2
Der
Erweichungspunkt
liegt
über
330°C.
Its
softening
point
is
above
330°
C.
EuroPat v2
Das
erhaltene
Produkt
weist
einen
Erweichungspunkt
von
70°
C
auf.
The
product
had
a
softening
point
of
70°
C.
EuroPat v2
Die
so
ermittelte
niedrigste
Temperatur
ist
der
Erweichungspunkt.
The
minimum
temperature
thus
ascertained
is
the
softening
point.
EuroPat v2
Ihr
Molekulargewicht
und
ihr
Erweichungspunkt
können
demgemäss
in
weiten
Grenzen
variieren.
Accordingly,
their
molecular
weight
and
their
softening
point
may
vary
within
wide
limits.
EuroPat v2
Der
Erweichungspunkt
des
resultierenden,
thermotropen
Polyesters
betrug
375°C.
The
softening
point
of
the
resulting,
thermotropic
polyester
was
375°
C.
EuroPat v2
Die
weiteren
stoffspezifischen
Eigenschaften
des
Konzentrates
mit
209°
C
Erweichungspunkt
waren
folgende:
The
remaining
specific
material
properties
of
the
concentrate
at
209°
C.
softening
point
were:
EuroPat v2
Durch
dieses
Verfahren
wird
der
Erweichungspunkt
der
Harzsäuren
und
ihre
Kristallisationstendenz
herabgesetzt.
The
softening
point
of
the
resin
acids
and
their
tendency
to
crystallize
are
reduced
by
this
process.
EuroPat v2
Das
so
erhaltene
Kondensationsprodukt
hatte
einen
Erweichungspunkt
von
70°C.
The
condensation
product
thus
obtained
had
a
softening
point
of
70°
C.
EuroPat v2
Es
wurde
ein
Kondensationsprodukt
mit
einem
Erweichungspunkt
von
60°C
erhalten.
The
condensation
product
obtained
had
a
softening
point
of
60°
C.
EuroPat v2
Weniger
bevorzugt
sind
Siliconharze,
die
flüssig
sind
oder
keinen
Erweichungspunkt
aufweisen.
Silicone
resins
which
are
liquid
or
do
not
have
a
softening
point
are
less
preferred.
EuroPat v2
Der
Erweichungspunkt
des
Harzes
liegt
bei
120
bis
140°C.
The
softening
point
of
the
resin
is
120
to
140°
C.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
Epoxidharze
mit
einem
Erweichungspunkt
unterhalb
von
40
°C.
Preferred
epoxy
resins
have
a
softening
point
below
40°
C.
EuroPat v2