Übersetzung für "Erweichungspunkt" in Englisch

Das amorphe Diastereoisomerengemisch besitzt einen Erweichungspunkt von ca. 95° (Kofler-Bank).
The amorphous mixture of diastereoisomers has a softening point of about 95° C. (determined on a Kofler bench).
EuroPat v2

Das Produkt hat einen Erweichungspunkt von 120°C.
The product had a softening point of 120° C.
EuroPat v2

Nach dem Trocknen liegt sein Erweichungspunkt über 300°C.
After drying, its softening point is above 300° C.
EuroPat v2

Aus verarbeitungstechnischen Gründen ist außerdem im allgemeinen ein niedriger Erweichungspunkt der Textilkleber erwünscht.
Further, for technical manufacturing reasons, in general a low softening point for the textile adhesive is additionally desired.
EuroPat v2

Der Erweichungspunkt des so modifiziertne Harzes betrug 77 °C.
The softening point of the rosin modified in this manner was 77° C.
EuroPat v2

Daher soll auch der Erweichungspunkt der Glasphase nicht unter 500°C liegen.
Therefore, the softening point of the glass phase also should not be below 500° C.
EuroPat v2

Zur Durchführung der Spreizung B wird das Quarzglas auf seinen Erweichungspunkt erwärmt.
To carry out the spreading, the quartz glass is heated to a softening temperature or softening point.
EuroPat v2

Der Erweichungspunkt liegt zwischen 80 und 180°C.
The softening point is from 80° to 180° C.
EuroPat v2

Die Weiterverarbeitung geschäumter Polystyrolfolien erfolgt regelmäßig durch Erwärmung der Folie über den Erweichungspunkt.
The further working of foamed polystyrene films is generally effected by heating the film to above its softening point.
EuroPat v2

Der Erweichungspunkt sollte aus diesen Erwägungen möglichst hoch sein.
Because of these considerations, the softening point must be as high as possible.
EuroPat v2

Demgegenüber liegt der Kalziumgehalt der Silikasteine höher und ihr Erweichungspunkt niedriger.
In contrast, the calcium content of silica bricks is higher and their softening point is lower.
EuroPat v2

Der Erweichungspunkt stieg von 46 Grad C auf 62 Grad C an.
The softening point rose from 46° to 62° C.
EuroPat v2

Ihr Erweichungspunkt beträgt 5,9 °C.
Its softening point is 5.9° C.
EuroPat v2

Der Erweichungspunkt der Massen liegt bevorzugt über 0 °C.
The softening point of the compositions is preferably higher than 0° C.
EuroPat v2

Die auf diese Weise ermittelte niedrigste Temperatur ist der Erweichungspunkt.
The minimum temperature thus ascertained is the softening point.
EuroPat v2

Der Erweichungspunkt des so modifizierten Harzes betrug 80 °C.
The softening point of the rosin thus modified was 80° C.
EuroPat v2

Der Erweichungspunkt des so modifizierten Harzes betrug 83 °C.
The softening point of the rosin modified in this manner was 83° C.
EuroPat v2

Das so erhaltene farblose Copolymerisat weist einen Erweichungspunkt von 110°C auf.
The colourless copolymer obtained in this way has a softening point of 110° C.
EuroPat v2

Der Erweichungspunkt liegt über 330°C.
Its softening point is above 330° C.
EuroPat v2

Das erhaltene Produkt weist einen Erweichungspunkt von 70° C auf.
The product had a softening point of 70° C.
EuroPat v2

Die so ermittelte niedrigste Temperatur ist der Erweichungspunkt.
The minimum temperature thus ascertained is the softening point.
EuroPat v2

Ihr Molekulargewicht und ihr Erweichungspunkt können demgemäss in weiten Grenzen variieren.
Accordingly, their molecular weight and their softening point may vary within wide limits.
EuroPat v2

Der Erweichungspunkt des resultierenden, thermotropen Polyesters betrug 375°C.
The softening point of the resulting, thermotropic polyester was 375° C.
EuroPat v2

Die weiteren stoffspezifischen Eigenschaften des Konzentrates mit 209° C Erweichungspunkt waren folgende:
The remaining specific material properties of the concentrate at 209° C. softening point were:
EuroPat v2

Durch dieses Verfahren wird der Erweichungspunkt der Harzsäuren und ihre Kristallisationstendenz herabgesetzt.
The softening point of the resin acids and their tendency to crystallize are reduced by this process.
EuroPat v2

Das so erhaltene Kondensationsprodukt hatte einen Erweichungspunkt von 70°C.
The condensation product thus obtained had a softening point of 70° C.
EuroPat v2

Es wurde ein Kondensationsprodukt mit einem Erweichungspunkt von 60°C erhalten.
The condensation product obtained had a softening point of 60° C.
EuroPat v2

Weniger bevorzugt sind Siliconharze, die flüssig sind oder keinen Erweichungspunkt aufweisen.
Silicone resins which are liquid or do not have a softening point are less preferred.
EuroPat v2

Der Erweichungspunkt des Harzes liegt bei 120 bis 140°C.
The softening point of the resin is 120 to 140° C.
EuroPat v2

Bevorzugt sind Epoxidharze mit einem Erweichungspunkt unterhalb von 40 °C.
Preferred epoxy resins have a softening point below 40° C.
EuroPat v2