Übersetzung für "Ertragsquelle" in Englisch
Die
andere
Ertragsquelle
besteht
in
den
Zinsen
auf
die
offiziellen
Reserven
der
EZB.
The
ECB'
s
other
source
of
income
is
the
interest
on
its
official
reserves.
Europarl v8
Nach
dem
Rind
ist
Fisch
die
zweitwichtigste
Ertragsquelle
der
caboclos.
After
cattle,
fish
is
the
most
important
source
of
income
for
the
caboclos.
ParaCrawl v7.1
Zum
ersten
bezieht
sich
eine
mögliche
Ertragsquelle
auf
die
verschiedenen
Dienstniveaus
(zwei
oder
mehr
Signale
des
Raumsegments,
ein
allgemein
zugängliches
und
ein
oder
mehrere
Signale
eines
höheren
Dienstniveaus
mit
Zugangskontrolle).
First,
a
possible
revenue
source
relates
to
different
levels
of
service
(two
or
more
signals
from
the
space
segment,
one
generally
available,
and
one
or
more
offering
higher
levels
of
service
based
on
controlled
access).
TildeMODEL v2018
Mit
38
%
war
die
Türkei
die
wichtigste
Ertragsquelle,
während
die
Länder
des
Mashrik
und
des
Maghreb
einen
Anteil
von
46
%
bzw.
14
%
hatten.
Turkey
was
the
main
source
of
this
income
with
38%,
while
the
countries
of
the
Mashrek
and
Maghreb
accounted
for
46%
and
14%,
respectively.
EUbookshop v2
Anzumerken
ist,
daß
die
Zinsen
auf
das
eigene
Kapital
die
einzige
zuverlässige
Ertragsquelle
der
Europäischen
Zentralbank
darstellen.
It
should
be
noted
that
interest
on
its
own
capital
is
the
European
Central
Bank'
s
only
reliable
source
of
income.
Europarl v8
Allerdings
könnte
im
Falle
von
Schwankungen
der
Zinssätze
der
Anteil
der
Zinserträge
aufgrund
der
hohen
Anfälligkeit
dieser
Ertragsquelle
für
das
Zinsgefälle
sehr
rasch
abnehmen
und
sogar
Verluste
mit
sich
bringen.
However,
in
the
event
that
interest
rates
vary,
and
to
the
extent
that
the
source
of
income
is
highly
sensitive
to
interest
rate
differentials,
the
share
of
income
accruing
from
interest
could
fall
very
quickly
and
even
produce
a
loss.
Europarl v8
Unserer
Ansicht
nach
können
diese
Instrumente
eine
attraktive
Ertragsquelle
sein
und
sind
zudem
geringeren
Abwärtsrisiken
ausgesetzt
als
andere
High-Yield-Anlagen.
We
believe
these
instruments
can
offer
a
potentially
attractive
source
of
income,
while
being
less
exposed
to
the
downside
risks
associated
with
other
higher
yielding
assets.
ParaCrawl v7.1
Ein
größeres
Marktrisiko
sei
die
erhebliche
Abhängigkeit
vieler
ölproduzierender
Staaten
von
den
Einnahmen
aus
dem
Verkauf
von
Öl
als
einziger
volkswirtschaftlicher
Ertragsquelle.
A
larger
market
risk,
he
continued,
was
the
enormous
dependence
of
rentier
states
on
oil
production
as
their
sole
source
of
revenue.
ParaCrawl v7.1
Das
Segment
Consulting/Dienstleistungen
ist
die
zweite
starke
Säule
des
Konzerns
und
eine
zuverlässige
Ertragsquelle
-
mit
einem
im
Gegensatz
zum
Kreditgeschäft
geringen
Eigenkapitaleinsatz",
erläuterte
Schumacher.
The
Consulting/Services
segment
is
the
Group’s
second
strong
pillar,
and
a
reliable
source
of
income
–
which
requires
lower
capital
backing
relative
to
the
lending
business",
Schumacher
explained.
ParaCrawl v7.1
Ulrich
Höller,
Vorstandsvorsitzender
der
DIC
Asset
AG:
„Unser
Immobilienportfolio
hat
in
der
Zwischenzeit
die
kritische
Größe
erreicht,
die
uns
als
zentrale
Ertragsquelle
stetig
steigende
Mieteinnahmen
in
relevanter
Größe
sichert.
Ulrich
Höller,
Chairman
of
the
Management
Board
of
DIC
Asset
AG,
said
that
the
company’s
real
estate
portfolio
“has
now
reached
the
critical
size
to
generate
a
relevant
level
of
continuously
growing
rental
income,
as
a
core
source
of
income”.
ParaCrawl v7.1
Die
großen
Bäume,
vor
allem
Korkeichen
sind
eine
beträchtliche
Ertragsquelle
durch
den
Kork,
den
sie
geben,
sie
geben
uns
ihren
herrlichen
Schatten
an
den
heißesten
Tagen,
so
dass
diese
Strecke
das
ganze
Jahr
über
möglich
ist.
The
large
trees,
mainly
cork
oaks
are
a
considerable
source
of
yield
by
the
cork
they
give,
they
provide
us
with
their
superb
shade
on
the
hottest
days,
making
this
route
feasible
all
year
round.
ParaCrawl v7.1
Wenn
dieser
Moment
kommt,
kann
das
Unternehmen
dann
entweder
sein
Ertragsmodell
in
einen
anderen
Markt
verlagern,
oder
es
muss
seine
Ertragsquelle
so
umgestalten,
dass
sie
basierend
auf
einem
Software-Modell
funktioniert,
das
vollkommen
aus
Freier
Software
besteht.
When
that
moment
comes,
the
company
can
either
move
its
revenue
model
to
a
different
market,
or
it
has
to
transform
its
revenue
source
to
work
on
top
of
a
software
model
that
is
entirely
Free
Software.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
niedriger
Zinsen
wertet
die
Haspa
das
Plus
von
10
Prozent
bei
der
wichtigsten
Ertragsquelle
als
erfreulich.
In
view
of
low
interest
rates,
Haspa
said
the
10
per
cent
growth
was
the
most
important
source
of
increased
earnings.
ParaCrawl v7.1
Der
Hauptgrund
hierfür
war
ein
rückläufiger
Zinsüberschuss
(?5
%
gegenüber
dem
ersten
Halbjahr
2013),
der
die
wichtigste
Ertragsquelle
deutscher
Banken
ist.
The
main
reason
for
this
was
a
decline
in
net
interest
income
(down
5%
on
the
first
half
of
2013),
which
is
the
most
important
source
of
income
for
German
banks.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
ein
Stigma
geben
müssen,
um
die
Todesdrohungen
auf
der
Verpackung
zu
rechtfertigen,
und
es
muss
chemisch
suchterzeugend
sein,
damit
die
Ertragsquelle
nicht
austrocknet.
There
will
have
to
be
a
stigma
in
order
to
justify
the
death
threats
shown
on
the
packaging,
and
it
must
be
chemically
addictive
so
that
the
revenue
source
will
not
dry
up.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Hinzufügen
einer
neuen
Ertragsquelle
zu
seinem
Geschäft
mit
der
sauberen
Energie
meldete
VIASPACE
in
einer
vor
kurzem
veröffentlichten
Pressemitteilung,
dass
es
einen
Vertrag
unterzeichnet
hat,
um
eine
Reihe
von
Batterieprodukten
von
Yoku
aus
Hong
Kong,
ein
großer
Hersteller
von
Lithium-Polymer-Batterien
und
Batterie-Paketen,
der
eine
Fabrik
in
Zhangzhou
besitzt,
zu
vermarkten
und
zu
vertreiben.
Adding
a
significant
new
source
of
revenue
to
its
clean
energy
business,
VIASPACE
announced
in
a
recent
press
release
that
it
has
contracted
to
market
and
distribute
a
line
of
battery
products
from
Yoku
of
Hong
Kong,
with
a
factory
in
Zhangzhou,
a
major
manufacturer
of
lithium
polymer
batteries
and
battery
packs.
ParaCrawl v7.1
Die
gewachsene
Bedeutung
des
Segments
als
stabile
Ertragsquelle,
gerade
in
unruhigen
Kapitalmarktzeiten
unterstreicht
einmal
mehr
das
im
ersten
Halbjahr
2008
gegenüber
dem
Vorjahreszeitraum
von
19
auf
22
Mio.
€
gestiegene
Betriebsergebnis.
The
greater
importance
of
the
segment
as
a
stable
source
of
income,
particularly
during
turbulent
times
on
capital
markets,
is
reiterated
once
again
by
the
rise
in
operating
profit
to
€
22
million
in
the
first
half
of
this
year,
up
from
€
19
million
in
the
same
period
of
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Aufbau
des
Spezialfonds-Geschäfts
stellen
wir
uns
breiter
auf
und
schaffen
eine
attraktive
zusätzliche
Ertragsquelle,
die
einen
relevanten
Beitrag
zu
unserer
stabilen
Ertragspolitik
leisten
wird.
With
our
expansion
into
managing
special
funds,
we
will
broaden
the
scope
of
our
business,
to
establish
an
additional
attractive
source
of
income
that
will
make
a
relevant
contribution
to
stable
earnings.
ParaCrawl v7.1
Hochzinsanleihen
bieten
in
einer
Zeit,
in
der
die
Renditen
ungewöhnlich
niedrig
sind,
eine
seltene
Ertragsquelle.
High
yield
bonds
represent
a
rare
source
of
competitive
income
at
a
time
when
yields
are
abnormally
low.
ParaCrawl v7.1
Die
wichtigste
Ertragsquelle
des
Konzerns
ist
nun
unser
PGM-Geschäft
in
den
USA,
das
2018
rund
50
%
des
bereinigten
EBITDA
des
Konzerns
ausmachte,
wobei
die
bereinigte
EBITDA-Marge
für
das
Untertagegeschäft
in
den
USA
von
43
%
im
Jahr
2017
auf
46
%
im
Jahr
2018
stieg,
was
vor
allem
auf
den
steigenden
Palladiumpreis
und
die
starke
operative
Performance
zurückzuführen
ist.
The
Group's
dominant
source
of
earnings
is
now
our
US
PGM
operations,
which
accounted
for
approximately
50%
of
Group
adjusted
EBITDA
in
2018,
with
the
adjusted
EBITDA
margin
for
the
US
PGM
underground
operations,
increasing
from
43%
in
2017
to
46%
in
2018,
primarily
due
to
the
s
urging
dollar
palladium
price
and
strong
operational
performance.
ParaCrawl v7.1
Grund
dafür
sei
vor
allem
der
um
6,2
Prozent
auf
85,5
Milliarden
Euro
rückläufige
Zinsüberschuss,
die
mit
Abstand
wichtigste
Ertragsquelle
deutscher
Banken,
heißt
es
im
jüngsten
Monatsbericht.
In
the
current
issue
of
the
Monthly
Report,
the
Bundesbank's
economists
attribute
this
chiefly
to
the
6.2%
decline
in
net
interest
income,
by
far
the
most
important
source
of
income
for
German
banks,
to
€85.5
billion.
ParaCrawl v7.1
Die
Besucher
hatten
die
Möglichkeit,
sich
über
KNX,
Gebäudeautomation
und
das
Potenzial
dieser
Technologie
als
neue
Ertragsquelle
für
ihre
Unternehmen
zu
informieren.
This
was
a
chance
for
visitors
to
learn
more
about
KNX,
building
automation
and
the
potential
this
technology
has
as
a
new
revenue
stream
for
their
businesses.
ParaCrawl v7.1
Die
niedrigen
Zinsen
werden
auch
aus
systemischer
Sicht
zur
Last:
Im
Bankwesen
stehen
ganze
Geschäftsmodelle
auf
dem
Prüfstand,
wenn
etwa
Einlagen
zunehmend
eher
eine
Belastung
denn
eine
Ertragsquelle
darstellen.
From
a
systemic
standpoint
too,
low
interest
rates
are
also
a
burden:
entire
banking
business
models
are
up
for
review
if
deposits
increasingly
become
more
of
a
burden
than
a
source
of
yield.
ParaCrawl v7.1
Die
Division
Healthcare
Solutions
war
vom
schwierigen
wirtschaftlichen
Umfeld
vergleichsweise
weniger
betroffen
und
erwies
sich
einmal
mehr
als
stabile
Ertragsquelle:
Sowohl
der
Auftragseingang
(+2.7%
auf
MCHF
121.0)
als
auch
der
Auftragsbestand
(–0.7%
auf
MCHF
150.8)
erreichten
Werte,
die
nur
leicht
von
denjenigen
im
Vorjahr
abweichen.
The
Healthcare
Solutions
division
was
comparatively
less
affected
by
the
difficult
economic
environment,
and
has
once
again
proved
to
be
a
stable
source
of
earnings:
order
intake
(+2.7%
to
MCHF
121.0)
as
well
as
order
backlog
(–0.7%
to
MCHF
150.8)
reached
values
only
slightly
different
from
last
year’s.
ParaCrawl v7.1