Übersetzung für "Erstorben" in Englisch

Die Echos der letzten Schlacht waren kaum erstorben.
The echoes of the final battle had scarcely died away.
ParaCrawl v7.1

A ber: ist wirklich alles Leben nun erstorben?
Y et: has all life really died away?
ParaCrawl v7.1

Doch als die Sonne des Mittelalters vollständig untergegangen, als das gothische Genie für immer am Horizonte der Kunst erstorben war, beginnt die Baukunst immer unscheinbarer zu werden, mehr und mehr zu verbleichen und zu erlöschen.
Nevertheless, when the sun of the Middle Ages is completely set, when the Gothic genius is forever extinct upon the horizon, architecture grows dim, loses its color, becomes more and more effaced.
Books v1

Frucht, die ich in mir erstorben glaubte und die Maria auferweckt hat indem sie mich ihre ganze Liebe spüren ließ und mir zu verstehen gab, dass ich für Sie wichtig bin.
A fruit that I now thought was dead within me, and that Mary exhumed making me feel all of her love, allowing me to understand how important I am for Her.
ParaCrawl v7.1

In der jüngsten Ausgabe der Comicbuchserie The Walking Dead hat es eine stark angeschlagene Gruppe, die sich ihren Weg durch eine postapokalyptische Welt monströser Gewalt gekämpft und erstorben hat, endlich geschafft, eine kleine, beständige Gemeinde zu gründen – eine gemeinsame Überlebens-Waffe gegen Horden von Zombies.
By the most recent issue of the comic book series The Walking Dead, a battered group of comrades that has fought and died its way through a post-apocalyptic world of monstrous violence has finally managed to form a small permanent community – a collective survival-machine against the hordes of the living dead.
ParaCrawl v7.1

Vers 19: Und er wurde nicht schwach im Glauben, als er auf seinem eigenen Leib sah, der schon erstorben war.
Look in Romans 4:19 "And being weak in faith, He considered not His own body now dead."
ParaCrawl v7.1

Im Musée de Trocadéro – allein in den "weiten Sälen, in denen sonst alles Leben erstorben ist" – ereilte den jungen Studenten, der noch eher uninspiriert nach einem passenden Promotionsthema suchte, auf einmal selbst der "geistige Rauschzustand", den er später als Ursprung des Abstraktionsdranges konstatiert.
Hurrying through the Musée de Trocadéro, alone in the "wide halls in which all other life is extinct," the young student, who was still looking for a suitable dissertation topic, was suddenly gripped by the "spiritual intoxication" that he would later describe as the origin of the urge to abstraction.
ParaCrawl v7.1

Aber es ist für sie ganz bedeutungslos geworden, es sind nur tönende Worte ohne Sinn und Kraft, weil die Liebe erst das Verständnis erschließt, die Liebe aber erstorben ist.
But it has become completely meaningless for them; they are just sounding words without meaning and power, because only love opens understanding; but love has died.
ParaCrawl v7.1

Die Liebe ist erkaltet unter den Menschen.... und darum auch der Glaube erstorben, denn selbst, die sich gläubig nennen, die einen Gott und Schöpfer nicht gänzlich leugnen, haben keinen lebendigen Glauben, ansonsten sie sich auf das Ende vorbereiten müßten, ansonsten sie den Hinweisen auf das Ende unbedenklich Glauben schenken würden....
Love has grown cold amongst people.... and, therefore, faith has died away as well, for even those who call themselves religious, who don’t entirely deny a God and Creator, have no living faith, otherwise they would prepare themselves for the end, otherwise they would unhesitatingly believe the indications of the end...
ParaCrawl v7.1

Der Herr versprach diesen beiden Menschen, deren Leib schon "erstorben" war, ein Kind.
The Lord promised a child to these two people who had dead bodies.
ParaCrawl v7.1

Das Luftholen war aber erstorben, als ich meine Frage stellte, die Friedländer in ihrer Gänze hörte.
The gasping had died down however when I asked my question, which Friedländer heard in its entirety.
ParaCrawl v7.1

In den fünfziger Jahren, das heißt in den Jahren der schwärzesten Reaktion groß geworden, in denen alles politische Leben erstorben war, hatten sie keine Gelegenheit gehabt, sich politisch zu bilden.
In the fifties, during the period of blackest reaction in which all political life was dead, they had been raised and had not been given any opportunity to educate themselves politically.
ParaCrawl v7.1

12Das sind die, welche bei euren Liebesmahlen in anstößiger Weise miteinander schmausen, indem sie ohne Scheu sich selbst weiden, Wolken ohne Wasser, von Winden umhergetrieben, unfruchtbare Bäume im Spätherbst, zweimal erstorben und entwurzelt,
12 These are the men who are hidden reefs in your love feasts when they feast with you without fear, caring for themselves; clouds without water, carried along by winds; autumn trees without fruit, doubly dead, uprooted;
ParaCrawl v7.1

Mit anderen Worten sagte Gott: "Obwohl eure Leiber schon erstorben sind, werdet ihr ein Baby bekommen.
God was saying, Even though your bodies are dead, you are going to have a baby boy.
ParaCrawl v7.1

Es wäre ganz unrichtig, wenn man denken wollte, daß in den Ruhepausen alles Leben erstorben sei, obwohl diese Vorstellung in vielen theosophischen Kreisen heute angetroffen wird.
It would be quite erroneous to think that in the periods of rest all life is extinct, although today this idea can be encountered in many theosophical circles.
ParaCrawl v7.1

Und wo jede Hoffnung erstorben ist und man meint, alles habe keinen Sinn mehr, kann nur eines helfen: Der Glaube muss unter dem Wort Gottes gestärkt werden.
And where all hope has died out and one feels that nothing matters anymore, then only one thing can help: faith must be strengthened under the word of God.
ParaCrawl v7.1

Sara, deine Frau, wird dir einen Sohn gebären" (1. Mose 17,15-19). Mit anderen Worten sagte Gott: "Obwohl eure Leiber schon erstorben sind, werdet ihr ein Baby bekommen.
Sarah thy wife shall bear thee a son indeed... (Genesis 17:15-19). God was saying, Even though your bodies are dead, you are going to have a baby boy.
ParaCrawl v7.1