Übersetzung für "Ersatzteilspender" in Englisch
Im
Jahr
1974
wurde
sie
als
Ersatzteilspender
nach
Peru
verkauft.
In
1974
she
was
sold
to
Peru
for
parts.
Wikipedia v1.0
Die
übrigen
vier
Lokomotiven
dienten
als
Ersatzteilspender.
The
remaining
four
locomotives
were
kept
for
spare
parts.
Wikipedia v1.0
Anschließend
wurde
sie
als
Ersatzteilspender
für
ihre
Schwesterschiffe
ausgeschlachtet.
She
was
henceforth
used
as
a
source
of
spare
parts
for
her
sisters.
WikiMatrix v1
Die
abgestellten
Lokomotiven
dienten
dann
als
Ersatzteilspender,
wurden
jedoch
nicht
verschrottet.
The
parked
locomotives
were
then
used
for
spare
parts,
but
have
not
been
scrapped.
WikiMatrix v1
Fehlteile
können
von
einem
mit
gekauften
Ersatzteilspender
ergänzt
werden.
Missing
parts
can
be
removed
from
a
spare
part
source,
bought
additional.
ParaCrawl v7.1
Der
Motor
braucht
entweder
eine
Überholung
oder
könnte
als
Ersatzteilspender
dienen.
It
would
need
a
overhaul
or
it
could
be
used
to
extract
spare
parts.
ParaCrawl v7.1
Zu
dieser
Maschine
ist
ein
Ersatzteilspender
verfügbar.
There
is
a
spare
part
donor
for
this
machine
available.
ParaCrawl v7.1
Acht
dieser
zehn
Lokomotiven
kamen
in
den
Einsatzbestand,
die
beiden
anderen
dienen
als
Ersatzteilspender.
Eight
of
the
ten
locomotives
will
be
used
in
revenue
service;
the
other
two
will
be
used
for
parts.
Wikipedia v1.0
Da
der
Tm
438
in
schlechterem
Zustand
ist,
wurde
er
als
Ersatzteilspender
beiseite
gestellt.
The
Tm
438
was
in
a
much
worse
state,
was
stored
in
a
spare
parts
supply.
ParaCrawl v7.1
Zwei
fungierten
als
Ersatzteilspender
und
der
Rest
ging
als
2048
001-034
in
Betrieb.
Two
functioned
as
sources
of
spare
parts
and
the
rest
went
into
operation
as
road
numbers
2048
001-034.
ParaCrawl v7.1
Die
restlichen
waren
in
den
Bw
Grunewald
und
Bw
Friedrichsfelde
abgestellt
und
dienten
nur
noch
als
Ersatzteilspender.
The
rest
were
parked
in
Grunewald
and
Friedrichsfelde
and
served
only
as
spare
parts
donor.
WikiMatrix v1
Als
vorerst
letzte
Maschinen
wurden
413
und
412
in
den
Jahren
1996
und
2008
nach
Getriebeschäden
als
Ersatzteilspender
ausgeschlachtet
und
anschliessend
verschrottet.
As
the
last
machines
to
disappear
for
the
time
being,
no.
413
and
412
were
used
in
1996
and
2008
respectively
as
spare
parts
donors,
and
then
scrapped.
WikiMatrix v1
Sie
hatte
zu
diesem
Zweck
vier
Triebwagen
BDe
4/4
von
der
Südostbahn
(SOB)
übernommen,
wobei
einer
als
Ersatzteilspender
diente.
It
acquired
four
BDe
4/4
railcars
from
the
Südostbahn
(SOB)
for
this
role,
with
one
serving
as
a
source
of
spare
parts.
WikiMatrix v1
Die
restlichen
20
Wagen
–
darunter
alle
zwölf
vor
Ort
befindlichen
TS
1
–
nutzte
man
zunächst
als
Ersatzteilspender.
The
remaining
20
TS
vehicles
were
used
initially
as
spare
parts
donors.
WikiMatrix v1
Vier
Lokomotiven
wurden
als
Klasse
F
in
den
Betrieb
übernommen,
die
anderen
drei
wurden
als
Ersatzteilspender
verwendet.
Four
entered
service
as
the
F
class,
with
the
other
three
used
for
parts.
WikiMatrix v1
Die
vor
einigen
Jahren
gekaufte
Deutz
OME117
hatte
zwei
unterschiedliche
Achsen,
da
die
Lok
ein
Ersatzteilspender
war
und
in
dieser
Funtion
vor
Jahrzehnten
eine
ihrer
beiden
Achsen
für
die
Betriebslok
opfern
musste.
The
some
years
ago
bought
Deutz
OME117
had
wheels
with
different
diameters
because
the
loco
was
a
donator
of
spare
parts
for
the
operating
engines
and
had
to
give
off
one
of
its
axes.
ParaCrawl v7.1
Das
Fahrzeug
wurde
zunächst
als
Ersatzteilspender
vorgehalten
und
nach
der
Z-Stellung
der
Baureihe
605
in
der
Nacht
vom
18.
zum
19.
April
2004
mit
Tiefladern
zur
Verschrottung
nach
Chemnitz
transportiert.
The
vehicle
was
initially
kept
for
spare
parts
but,
after
the
withdrawal
of
Class
605,
it
was
taken
away
to
Chemnitz
for
scrapping
on
the
night
of
18/19
April
2004
on
a
low
loader.
WikiMatrix v1
Zwei
davon
ließ
man
in
den
Werkstätten
der
Brünigbahn
in
Meiringen
adaptieren,
der
dritte
Wagen
diente
dabei
als
Ersatzteilspender.
Two
of
them
were
adapted
for
the
MIB
in
the
SBB
Brunigbahn
workshops
at
Meiringen,
the
third
was
used
for
providing
spare
parts.
ParaCrawl v7.1
Bislang
sind
dementsprechend
keine
Pläne
bekannt,
weitere
M61
zu
zerlegen,
obwohl
M61-002
gegenwärtig
als
Ersatzteilspender
der
Nostalgie-Maschine
M61-001
dient.
Currently,
MÁV
intends
to
sell
the
remaining
M61's.
No
plans
of
cutting
up
further
units
are
known,
although
M61-002
is
now
used
as
a
spare
parts
supply
for
the
Nostalgia
machine
M61-001.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
beiden
wurde
Ersatzteilspender,
die
andere
hieß
zunächst
weiterhin
E
18
42
und
war
viele
Jahre
die
schnellste
Lokomotive
Österreichs.
One
of
the
two
was
used
for
spare
parts.
The
other
unit
was
designated
as
road
number
E
18
42
and
was
the
fastest
locomotive
in
Austria
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Der
andere
Geraer
Wagen,
geplant
als
Obus
Nr.
21I,
diente
als
Ersatzteilspender
und
wurde
letztlich
verschrottet.
The
other
trolleybus
from
Gera,
planned
as
trolleybus
no.
21I,
served
as
a
spare
part
dispenser
and
was
finally
scrapped.
ParaCrawl v7.1
Die
Lok
hatte
zwar
keinen
Motor
mehr,
dieser
wurde
jedoch
vor
einigen
Jahren
als
Ersatzteilspender
an
das
Feldbahnmuseum
Herrenleite
abgegeben,
da
die
dazu
gehörigen
Zylinderköpfe
in
Schweden
verloren
gegangen
waren.
The
locomotive
has
no
engine,
but
several
years
ago
this
was
sold
as
a
spare
part
to
the
Feldbahnmuseum
Herrenleite,
because
it's
cylinder
heads
were
lost
in
Sweden.
ParaCrawl v7.1
Durchsatzleistung:
2000Bauteile/h,
Bauteilabmessungen:
0,25-30x0,2-30x0,1-22mm,
Druckluftanschluss:
6-10bar,
Steuerung:
ADEPT
MV19,
Länge:
1530mm,
Breite:
1640mm,
Höhe:
1640mm,
Gewicht:
1,4t,
zusätzlich
ist
eine
nicht
funktionsfähige
Maschine
verfügbar
die
als
Ersatzteilspender
dienen
kann.
Max.
output:
2000components/h,
component
dimensions:
0.25-30x0.2-30x0.1-22mm,
compressed
air
supply:
6-10bar,
controls:
ADEPT
MV19,
length:
1530mm,
width:
1640mm,
height:
1640mm,
weight:
1.4t,
a
defective
machine
is
additionally
available,
which
can
be
used
as
a
source
of
spare
parts.
ParaCrawl v7.1