Übersetzung für "Ersatzbeschaffung" in Englisch
Unter
diesem
Posten
veranschlagt
sind
Mittel
für
die
Ersatzbeschaffung
von
Mobiliar.
This
item
is
intended
to
cover
the
replacement
of
furniture.
JRC-Acquis v3.0
Dieser
Posten
ist
für
die
Ersatzbeschaffung
technischer
Ausstattung
und
Anlagen
bestimmt.
This
item
is
intended
to
cover
the
replacement
of
technical
equipment
and
installations.
JRC-Acquis v3.0
Dieser
Posten
ist
bestimmt
für
die
Ersatzbeschaffung
des
Mobiliars.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
replacement
of
furniture.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
Mittel
zur
Deckung
der
Kosten
für
die
Ersatzbeschaffung
des
Mobiliars.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
replacement
of
furniture.
JRC-Acquis v3.0
Auch
für
die
Ersatzbeschaffung
wurden
1974
beaonders
hohe
Beträge
verausgabt.
Again,
with
regard
to
renewal,
the
main
effort
was
made
in
1974.
EUbookshop v2
Die
NEW
nimmt
eine
Ersatzbeschaffung
ihrer
mehr
als
16
Jahre
alten
Fahrscheindrucker
vor.
The
NEW
is
replacing
ticket
printers,
which
are
over
16
years
old.
ParaCrawl v7.1
Die
Ersatzbeschaffung
sowie
eine
Bearbeitungsgebühr
gehen
zu
Lasten
der
verursachenden
Person.
The
replacement
costs
and
administrative
fee
are
charged
to
the
responsible
party.
ParaCrawl v7.1
Planen
Sie
die
Ersatzbeschaffung
mit
uns.
Plan
your
replacement
home
purchase
with
us.
ParaCrawl v7.1
Für
weitere
Kosten,
Ersatzbeschaffung
sowie
etwaige
Vermögensschäden,
haftet
der
Veranstalter
nicht.
The
organizer
will
not
be
liable
for
further
costs,
replacement
or
any
damage
to
property.
ParaCrawl v7.1
Re-
oder
Ersatzinvestitionen
sind
die
Ersatzbeschaffung
der
durch
den
Produktionsprozess
verbrauchten
Güter.
Reinvestment
is
the
replacement
of
assets
depleted
by
the
production
process.
ParaCrawl v7.1
Kontinuierliche
Neu-
und
Ersatzbeschaffung
von
Hotelwäsche
bindet
Zeit
und
Personal.
Continuous
procurement
of
new
and
replacement
hotel
laundry
ties
down
time
and
personnel.
ParaCrawl v7.1
Die
Ersatzbeschaffung
kann
ohne
negative
Folgen
auf
einen
längeren
Zeitraum
als
ein
Jahr
verteilt
werden.
Renewal
can
easily
be
staggered
over
more
than
one
year.
EUbookshop v2
Die
für
die
Ersatzbeschaffung
und
das
Mieten
von
Fahrzeugen
vorgesehenen
Ausgaben
müßten
weitgehend
ausreichen.
The
expenditure
provided
for
the
replacement
and
hire
of
cars
should
be
amply
sufficient.
EUbookshop v2
Mittel
in
Höhe
von
268
500
ERE
für
die
Ersatzbeschaffung
von
Büromaschinen
sind
entschieden
zu
hoch.
An
amount
of
268
500
EUA
for
the
replacement
of
office
machines
is
definitely
excessive.
EUbookshop v2
Die
Kosten
der
Ersatzbeschaffung
und
des
Betriebs
dieser
Anlagen
sollte
voll
von
den
Unternehmen
getragen
werden.
The
cost
of
replacing
and
operating
these
investments
should
be
fully
borne
by
the
relevant
firms.
EUbookshop v2
Allein
die
Ausgäben
für
die
Ersatzbeschaffung
von
technischen
Anlagen
belaufen
sich
bereits
auf
14*787
RE.
The
expenditure
relating
to
the
replacement
of
technical
equipment
and
installations
amounted
to
14
787
u.a.
EUbookshop v2
Sie
hatten
eine
Pattyn
Linie
in
der
Vergangenheit.
Nach
25
Jahren
stand
die
Ersatzbeschaffung
an.
They've
had
a
Pattyn
line
in
the
past
but
after
25
years
it
was
up
for
replacement.
ParaCrawl v7.1
Der
zeitliche
Abstand
bis
zur
nächsten
Ersatzbeschaffung
unterscheidet
sich
kaum
von
Bereich
zu
Bereich.
The
interval
up
to
the
next
replacement
purchase
hardly
differs
from
area
to
area.
ParaCrawl v7.1
Die
Erneuerung
der
Gebläsestation
können
Anlagenbauer
oft
erst
im
Rahmen
einer
ohnehin
notwendigen
Ersatzbeschaffung
durchsetzen.
A
blower
station
can
often
only
be
replaced
by
plant
constructors
as
part
of
an
already
necessary
replacement
procurement.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
gehören
insbesondere
die
Kosten
der
Rechtsverteidigung
und
-wahrnehmung
sowie
sämtlicher
Kosten
einer
notwendigen
Ersatzbeschaffung.
These
shall
include
in
particular
the
costs
of
legal
defence
and
exercising
of
rights
together
with
all
costs
of
providing
necessary
replacements.
ParaCrawl v7.1
Der
Lieferant
hat
alle
Aufwendungen
zum
Zwecke
der
Nachbesserung
oder
der
Ersatzbeschaffung
zu
tragen.
The
supplier
has
to
bear
all
expenses
for
the
purpose
of
rectification
of
defects
or
replacement.
ParaCrawl v7.1
Zu
dieser
Ersatzbeschaffung
kommt
es
in
der
Regel
in
den
ersten
ein
bis
zwei
Jahren.
These
replacement
purchases
are
usually
effected
in
the
first
one
to
two
years.
ParaCrawl v7.1
Veranschlagt
sind
ferner
Mittel
zur
Deckung
der
Ausgaben
für
die
laufende
Ersatzbeschaffung
von
Material
und
den
Ankauf
neuer
Ausrüstungen,
die
nicht
zu
der
laufenden
Instandhaltung
gerechnet
werden
können,
sowie
die
Kosten
für
Beratungsgebühren.
It
is
intended
to
cover
also
routine
expenditure
on
replacement
of
existing
equipment
and
purchase
of
new
equipment
which
is
not
suitable
for
inclusion
in
current
expenditure,
and
the
cost
of
consultancy
fees.
EMEA v3
Veranschlagt
sind
Mittel
für
die
Ersatzbeschaffung
von
Fahrzeugen,
die
Kosten
für
die
gelegentliche
Anmietung
solchen
Materials,
die
Erstattung
der
Taxikosten
sowie
alle
Kosten
im
Zusammenhang
mit
der
Nutzung
von
Fahrzeugen:
Versicherungen,
Treibstoff,
Ersatzteile
und
jegliche
Reparaturrechnungen.
This
appropriation
is
intended
for
the
replacement
of
vehicles,
expenditure
on
occasional
hiring
of
vehicles,
repayment
of
taxi
fares
and
all
expenditure
relating
to
the
use
of
vehicles
for
the
purposes
of
transport:
insurance,
fuel,
spare
parts
and
repair
bills.
JRC-Acquis v3.0