Übersetzung für "Erkrankungsdauer" in Englisch
Das
mittlere
Alter
betrug
64,6
Jahre,
die
mittlere
Erkrankungsdauer
15,4
Jahre.
Mean
age
was
64,6
years,
mean
duration
of
disease
15,4
years.
ParaCrawl v7.1
Bei
Kindern
im
Alter
von
ein
bis
sechs
Jahren
betrug
die
Reduzierung
der
Erkrankungsdauer
1,5
Tage.
The
reduction
in
the
length
of
the
disease
in
children
aged
one
to
six
years
was
1.5
days.
EMEA v3
Die
mediane
Erkrankungsdauer
der
Influenza
wurde
bei
älteren
Patienten
(?
65
Jahre)
und
bei
Patienten
mit
chronischen
kardialen
und/oder
respiratorischen
Erkrankungen,
die
Oseltamivir
75
mg
zweimal
täglich
während
5
Tagen
erhielten,
nicht
signifikant
verkürzt.
The
median
duration
of
influenza
illness
in
elderly
subjects
(?
65
years)
and
in
subjects
with
chronic
cardiac
and/
or
respiratory
disease
receiving
oseltamivir
75
mg
twice
daily
for
5
days
was
not
reduced
significantly.
EMEA v3
In
die
RA-Studie
V
wurden
799
erwachsene
Methotrexat-naive
Patienten
mit
mäßiger
bis
schwerer
aktiver
früher
rheumatoider
Arthritis
(mittlere
Erkrankungsdauer
weniger
als
9
Monate)
eingeschlossen.
RA
study
V
evaluated
799
methotrexate-naïve,
adult
patients
with
moderate
to
severely
active
early
rheumatoid
arthritis
(mean
disease
duration
less
than
9
months).
ELRC_2682 v1
Senkungen
des
HbA1c-Wertes
wurden
über
die
Subgruppen
hinweg
einschließlich
Geschlecht,
Alter,
ethnischer
Zugehörigkeit,
Erkrankungsdauer
und
Body-Mass-Index-Ausgangswert
(BMI)
beobachtet.
HbA1c
reductions
were
seen
across
subgroups
including
gender,
age,
race,
duration
of
disease,
and
baseline
body
mass
index
(BMI).
ELRC_2682 v1
Die
Wirkungen
von
lyophilisiertem
AVONEX
in
der
Behandlung
von
MS
wurden
in
einer
placebokontrollierten
Studie
an
301
Patienten
(AVONEX
n
=
158,
Placebo
n
=
143)
mit
schubförmiger
MS
-
charakterisiert
durch
mindestens
2
Schübe
in
den
letzten
3
Jahren
oder
durch
mindestens
einen
Schub
pro
Jahr
vor
Eintritt,
falls
die
Erkrankungsdauer
weniger
als
3
Jahre
betruggezeigt.
The
effects
of
lyophilised
AVONEX
in
the
treatment
of
MS
were
demonstrated
in
a
placebo-controlled
study
of
301
patients
(AVONEX
n=158,
placebo
n=143)
with
relapsing
MS
characterised
by
at
least
2
exacerbations
in
the
previous
3
years
or
at
least
one
exacerbation
per
year
prior
to
entry
when
the
duration
of
the
disease
was
less
than
3
years.
ELRC_2682 v1
In
einer
Gesamtanalyse
aller
Influenza-positiven
Erwachsenen
und
Jugendlichen
(n
=
2.413),
die
in
die
Therapiestudien
einbezogen
waren,
verkürzte
Oseltamivir
75
mg
zweimal
täglich
über
einen
Zeitraum
von
5
Tagen
die
mediane
Erkrankungsdauer
der
Influenza
um
ungefähr
1
Tag
von
5,2
Tagen
(95
%
KI
4,9
-
5,5
Tage)
in
der
Placebo-Gruppe
auf
4,2
Tage
(95
%
KI
4,0
-
4,4
Tage;
In
a
pooled
analysis
of
all
influenza-positive
adults
and
adolescents
(N
=
2,413)
enrolled
into
treatment
studies,
oseltamivir
75
mg
twice
daily
for
5
days
reduced
the
median
duration
of
influenza
illness
by
approximately
one
day
from
5.2
days
(95
%
CI
4.9
-
5.5
days)
in
the
placebo
group
to
4.2
days
(95
%
CI
4.0
-
4.4
days;
p
?
0.0001).
ELRC_2682 v1
Die
Wirkungen
von
lyophilisiertem
AVONEX
in
der
Behandlung
von
MS
wurden
in
einer
Placebo-kontrollierten
Studie
an
301
Patienten
(AVONEX
n
=
158,
Placebo
n
=
143)
mit
schubförmiger
MS
–
charakterisiert
durch
mindestens
2
Schübe
in
den
letzten
3
Jahren
oder
durch
mindestens
einen
Schub
pro
Jahr
vor
Eintritt,
falls
die
Erkrankungsdauer
weniger
als
3
Jahre
betrug
-
gezeigt.
The
effects
of
lyophilised
AVONEX
in
the
treatment
of
MS
were
demonstrated
in
a
placebo-controlled
study
of
301
patients
(AVONEX
n=158,
placebo
n=143)
with
relapsing
MS
characterised
by
at
least
2
exacerbations
in
the
previous
3
years
or
at
least
one
exacerbation
per
year
prior
to
entry
when
the
duration
of
the
disease
was
less
than
3
years.
EMEA v3
Bei
Patienten
mit
früher
rheumatoider
Arthritis
(Erkrankungsdauer
weniger
als
3
Jahre)
(RA-Studie
V)
waren
Erhöhungen
der
ALT-Werte
im
Kombinationsarm
(Humira/Methotrexat)
im
Vergleich
zum
Methotrexat-Monotherapie-Arm
oder
dem
Humira-Monotherapie-Arm
häufiger.
In
patients
with
early
rheumatoid
arthritis
(disease
duration
of
less
than
3
years)
(RA
study
V),
elevations
of
ALT
were
more
common
in
the
combination
arm
(Humira
/
methotrexate)
compared
to
the
methotrexate
monotherapy
arm
or
the
Humira
monotherapy
arm.
EMEA v3
In
der
RA-Studie
V
wurden
799
erwachsene
Methotrexat-naive
Patienten
mit
mäßiger
bis
schwerer
aktiver
früher
rheumatoider
Arthritis
(mittlere
Erkrankungsdauer
weniger
als
9
Monate)
eingeschlossen.
RA
study
V
evaluated
799
methotrexate-naïve,
adult
patients
with
moderate
to
severely
active
early
rheumatoid
arthritis
(mean
disease
duration
less
than
9
months).
EMEA v3
In
den
Behandlungsstudien
mit
Erwachsenen
betrug
die
Erkrankungsdauer
5,2
Tage
bei
Patienten,
die
Placebo
einnahmen,
im
Vergleich
zu
4,2
Tagen
bei
Patienten,
die
mit
Tamiflu
behandelt
wurden.
In
the
treatment
studies
in
adults,
Tamiflu
reduced
the
duration
of
the
illness
from
5.2
days
for
a
patient
taking
placebo,
to
4.2
days
for
a
patient
taking
Tamiflu.
EMEA v3
In
Studie
V
wurden
799
erwachsene
Methotrexat-naive
Patienten
mit
mäßiger
bis
schwerer
aktiver
früher
rheumatoider
Arthritis
(mittlere
Erkrankungsdauer
weniger
als
9
Monate)
eingeschlossen.
Study
V
evaluated
799
methotrexate-naïve,
adult
patients
with
moderate
to
severely
active
early
rheumatoid
arthritis
(mean
disease
duration
less
than
9
months).
EMEA v3
In
einer
Gesamtanalyse
aller
Influenza-positiven
Erwachsenen
und
Jugendlichen
(n
=
2413),
die
in
die
Therapiestudien
einbezogen
waren,
verkürzte
Oseltamivir
75
mg
zweimal
täglich
über
einen
Zeitraum
von
5
Tagen
die
mediane
Erkrankungsdauer
der
Influenza
um
ungefähr
1
Tag
von
5,2
Tagen
(95
%-Konfidenzintervall
4,9-5,5
Tage)
in
der
Placebogruppe
auf
4,2
Tage
(95
%-Konfidenzintervall
4,0-4,4
Tage;
In
a
pooled
analysis
of
all
influenza-positive
adults
and
adolescents
(N
=
2,413)
enrolled
into
treatment
studies,
oseltamivir
75
mg
twice
daily
for
5
days
reduced
the
median
duration
of
influenza
illness
by
approximately
one
day
from
5.2
days
(95
%
CI
4.9
-
5.5
days)
in
the
placebo
group
to
4.2
days
(95
%
CI
4.0
-
4.4
days;
p
?
0.0001).
ELRC_2682 v1
Die
Wirkungen
von
lyophisiertem
AVONEX
in
der
Behandlung
von
MS
wurden
in
einer
Placebo-kontrollierten
Studie
an
301
Patienten
(AVONEX
n
=
158,
Placebo
n
=
143)
mit
schubförmiger
MS
–
charakterisiert
durch
mindestens
2
Schübe
in
den
letzten
3
Jahren
oder
durch
mindestens
einen
Schub
pro
Jahr
vor
Eintritt,
falls
die
Erkrankungsdauer
weniger
als
3
Jahre
betrug
-
gezeigt.
The
effects
of
lyophilised
AVONEX
in
the
treatment
of
MS
were
demonstrated
in
a
placebo-
controlled
study
of
301
patients
(AVONEX
n=158,
placebo
n=143)
with
relapsing
MS
characterised
by
at
least
2
exacerbations
in
the
previous
3
years
or
at
least
one
exacerbation
per
year
prior
to
entry
when
the
duration
of
the
disease
was
less
than
3
years.
EMEA v3
Dies
hat
eine
längere
Erkrankungsdauer
für
den
Patienten
und
höhere
Kosten
für
Gesundheitswesen
und
Gesellschaft
zur
Folge.
Antimicrobial
resistance
leads
to
prolonged
suffering
of
the
individual
and
enhanced
costs
for
health
care
and
society.
TildeMODEL v2018
Die
Resistenz
gegen
antimikrobielle
Mittel
stellt
eine
Gefährdung
der
Volksgesundheit
dar,
kann
eine
längere
Erkrankungsdauer
für
die
Patienten
zur
Folge
haben,
führt
zu
höheren
Gesundheitskosten
und
hat
wirtschaftliche
Auswirkungen
für
die
Gesellschaft.
Antimicrobial
resistance
poses
a
threat
to
public
health,
may
prolong
the
suffering
of
patients
and
increase
healthcare
costs
and
has
economic
implications
for
society.
TildeMODEL v2018
Die
Exazerbationsdauern
betrugen
vor
Beginn
der
Behandlung
von
3...
5
Tagen
bis
2,5...
3
Monate,
die
Erkrankungsdauer
waren
ebenfalls
unterschiedlich.
Before
treatment,
the
acute
stage
duration
varied
from
3
to
5
days
to
2.5
to
3
months,
ar
various
disease
durations.
EuroPat v2
Bei
einer
Erkrankungsdauer
unter
Placebo
von
6,6–7
Tagen
und
Einleitung
der
Therapie
bis
zu
48
Stunden
nach
Symptombeginn
wird
die
Zeit
bis
zum
Erreichen
von
Symptomfreiheit
durch
antivirale
Arzneimittel
durchschnittlich
um
etwa
0,5–1,5
Tage
verkÃ1?4rzt
(eTabelle
2)
(15
–18,
21).
With
a
disease
duration
for
placebo
of
6.6
to
7Â
days
and
start
of
therapy
up
to
48Â
hours
after
symptom
onset,
antiviral
drugs
reduce
the
time
until
the
patient
is
symptom-free
by
a
mean
of
approximately
0.5
to
1.5Â
days
(eTableÂ
2)
(15
–18,
21).
ParaCrawl v7.1
Es
bestand
keine
Korrelation
zwischen
dem
AF-Verteilungsmuster
und
den
elektrophysiologischen
und
psychophysischen
Ergebnissen
sowie
dem
Patientenalter
oder
der
Erkrankungsdauer.
There
was
no
correlation
of
the
AF
and
the
electrophysiological
and
psychophysical
results,
patient
age
or
duration
of
the
disease.
ParaCrawl v7.1