Übersetzung für "Ergebnislos" in Englisch
Wir
haben
sie
verkündet,
und
wir
haben
sie
ergebnislos
unterstützt.
We
have
announced
them
and
we
have
supported
them
without
result.
Europarl v8
Wenn
wir
erst
heute
abend
abstimmen,
könnte
die
Abstimmung
ergebnislos
verlaufen.
If
we
vote
this
evening
we
might
get
an
inconclusive
result.
Europarl v8
Dies
führte
zwar
zu
einigen
Treffen
in
Helsinki,
die
jedoch
ergebnislos
verliefen.
There
was
a
serious
diplomatic
effort
to
unblock
economic
and
trade
relations
in
and
around
Cyprus,
which
culminated
in
some
meetings
in
Helsinki,
which,
however,
did
not
lead
to
results.
Europarl v8
Auch
gezielte
Nachfragen
bei
größeren
europäischen
Unternehmen
sind
ergebnislos
geblieben.
Furthermore,
specific
enquiries
made
to
large
European
companies
elicited
no
reaction.
Europarl v8
Ein
Schlichtungstreffen
geht
ergebnislos
zu
Ende.
A
mediation
meeting
comes
to
an
end
without
resolution.
WMT-News v2019
Dies
dauerte
sechs
Monate
und
verlief
ergebnislos.
This
took
six
months,
and
no
matches
were
found.
Wikipedia v1.0
Es
mag
bedauerlich
sein,
dass
der
Prozess
gegen
Milosevic
ergebnislos
beendet
wurde.
We
may
regret
that
Milosevic’s
own
trial
ended
without
a
conclusion.
News-Commentary v14
Da
die
Kommission
ihren
Verhandlungsspielraum
ausgeschöpft
hatte,
endeten
die
Gespräche
ergebnislos.
As
the
Commission
did
not
see
any
further
room
for
manoeuvre,
the
talks
ended
without
result.
TildeMODEL v2018
Ausführliche
bilaterale
Gespräche
mit
Moskau
in
den
letzten
Monaten
sind
bislang
ergebnislos
geblieben.
Extensive
bilateral
discussions
over
the
last
months
with
Moscow
have
not
brought
any
results
thus
far.
TildeMODEL v2018
Bilaterale
Gespräche
mit
Moskau
sind
bislang
ergebnislos
geblieben.
Bilateral
discussions
with
Moscow
have
not
brought
any
results
thus
far.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
zwar
Entdeckungen
gemacht,
aber
Ihre
Recherche
blieb
vage
und
ergebnislos.
While
you
did
discover
some
interesting
phenomena,
your
research
was
inconclusive
and
without
definable
results.
OpenSubtitles v2018
Die
Wahl
war
ergebnislos,
Mr.
President.
The
vote
is
inconclusive,
Mr.
President.
OpenSubtitles v2018
Trotz
unermüdlichen
Suchtrupps
blieb
die
bisherige
Suche
ergebnislos.
Despite
tireless
search
teams
remained
the
previous
search
result.
OpenSubtitles v2018
Blutproben
und
Gehirnscans,
und
alle
von
denen
waren
ergebnislos.
Blood
tests
and
brain
scans,
and
all
of
them
inconclusive.
OpenSubtitles v2018
Auch
die
Obduktion
von
Dr.
Mays'
Leichnam
war
ergebnislos.
Even
my
examination
of
Dr.
Mays'
corpse
was
inconclusive.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
beide,
dass
das
Ganze
ergebnislos
bleibt.
But
we
both
know
that
nothing's
going
to
come
of
this,
don't
we?
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
ich
versucht
habe,...
kam
ergebnislos
zurück.
Everything
I
tried,
it
all
came
back
inconclusive.
OpenSubtitles v2018
Silvers
Versuche
mit
der
Digitalkamera
blieben
ergebnislos.
Silver's
attempts
with
the
digital
camera
did
not
produce
any
positive
result'
OpenSubtitles v2018
Unsere
Scans
des
Hüllenfragments
waren
ergebnislos.
Our
scans
of
the
hull
fragment
were
inconclusive.
OpenSubtitles v2018
Wir
überwachen
Vogelsang
seit
36
Stunden,
ergebnislos.
We've
been
set
up
on
Vogelsang
36
hours
and,
so
far,
nothing.
OpenSubtitles v2018
Die
Suche
in
Tivoli
blieb
ergebnislos.
Search
of
Tivoli
found
nothing.
OpenSubtitles v2018