Übersetzung für "Ergebnisbestandteile" in Englisch
Das
bereinigte
EBIT
berücksichtigt
grundsätzlich
keine
laufenden
Ergebnisbestandteile
aus
der
KION
Akquisition.
The
adjusted
EBIT
figure
does
not
include
any
current
earnings-related
items
from
the
KION
acquisition.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Unternehmen
die
Ergebnisbestandteile
in
einer
gesonderten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
gemäß
Paragraph
81
des
IAS
1
(überarbeitet
2007)
darstellt,
so
hat
es
die
ertragsbezogenen
Zuwendungen
gemäß
Paragraph
29
in
diesem
Abschlussbestandteil
auszuweisen.“
If
an
entity
presents
the
components
of
profit
or
loss
in
a
separate
income
statement
as
described
in
paragraph
81
of
IAS
1
(as
revised
in
2007),
it
presents
grants
related
to
income
as
required
in
paragraph
29
in
that
separate
statement.’
DGT v2019
Wenn
ein
Unternehmen
die
Ergebnisbestandteile
in
einer
gesonderten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
gemäß
Paragraph
81
des
IAS
1
(überarbeitet
2007)
darstellt,
so
hat
es
das
unverwässerte
und
verwässerte
Ergebnis
je
Aktie
gemäß
den
Anforderungen
in
Paragraph
66
und
67
in
diesem
Abschlussbestandteil
auszuweisen.
If
an
entity
presents
the
components
of
profit
or
loss
in
a
separate
income
statement
as
described
in
paragraph
81
of
IAS
1
(as
revised
in
2007),
it
presents
basic
and
diluted
earnings
per
share,
as
required
in
paragraphs
66
and
67,
in
that
separate
statement.
DGT v2019
Wenn
ein
Unternehmen
die
Ergebnisbestandteile
in
einer
gesonderten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
gemäß
Paragraph
81
des
IAS
1
(überarbeitet
2007)
darstellt,
so
hat
es
das
unverwässerte
und
verwässerte
Ergebnis
je
Aktie
für
den
aufgegebenen
Geschäftsbereich
gemäß
den
Anforderungen
in
Paragraph
68
in
diesem
Abschlussbestandteil
oder
im
Anhang
auszuweisen.
If
an
entity
presents
the
components
of
profit
or
loss
in
a
separate
income
statement
as
described
in
paragraph
81
of
IAS
1
(as
revised
in
2007),
it
presents
basic
and
diluted
earnings
per
share
for
the
discontinued
operation,
as
required
in
paragraph
68,
in
that
separate
statement
or
in
the
notes.
DGT v2019
Wenn
ein
Unternehmen
die
Ergebnisbestandteile
in
einer
gesonderten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
gemäß
Paragraph
81
des
IAS
1
(überarbeitet
2007)
darstellt,
so
hat
es
die
verkürzten
Zwischenberichtsdaten
in
diesem
Abschlussbestandteil
auszuweisen.“
If
an
entity
presents
the
components
of
profit
or
loss
in
a
separate
income
statement
as
described
in
paragraph
81
of
IAS
1
(as
revised
in
2007),
it
presents
interim
condensed
information
from
that
separate
statement.’
DGT v2019
Das
unverwässerte
und
verwässerte
Ergebnis
je
Aktie
sind
für
die
Zwischenberichtsperiode
in
dem
Abschlussbestandteil
anzugeben,
der
die
Ergebnisbestandteile
für
diese
Periode
darstellt.“
In
the
statement
that
presents
the
components
of
profit
or
loss
for
an
interim
period,
an
entity
shall
present
basic
and
diluted
earnings
per
share
for
that
period.’
DGT v2019
Wenn
ein
Unternehmen
die
Ergebnisbestandteile
in
einer
gesonderten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
gemäß
Paragraph
81
des
IAS
1
(überarbeitet
2007)
darstellt,
so
hat
es
das
unverwässerte
und
verwässerte
Ergebnis
je
Aktie
in
diesem
Abschlussbestandteil
auszuweisen.“
If
an
entity
presents
the
components
of
profit
or
loss
in
a
separate
income
statement
as
described
in
paragraph
81
of
IAS
1
(as
revised
in
2007),
it
presents
basic
and
diluted
earnings
per
share
in
that
separate
statement.’
DGT v2019
Gemäß
IAS
1
(überarbeitet
2007)
kann
ein
Zwischenbericht
für
jede
Berichtsperiode
entweder
eine
zusammenfassende
Gesamtergebnisrechnung
oder
eine
Aufstellung
der
Ergebnisbestandteile
(gesonderte
Gewinn-
und
Verlustrechnung)
und
eine
Überleitung
vom
Periodenergebnis
zum
Gesamtergebnis
mit
Ausweis
der
Bestandteile
des
sonstigen
Ergebnisses
(Gesamtergebnisrechnung)
enthalten.
As
permitted
by
IAS
1
(as
revised
in
2007),
an
interim
report
may
present
for
each
period
either
a
single
statement
of
comprehensive
income,
or
a
statement
displaying
components
of
profit
or
loss
(separate
income
statement)
and
a
second
statement
beginning
with
profit
or
loss
and
displaying
components
of
other
comprehensive
income
(statement
of
comprehensive
income).
DGT v2019
Stellt
ein
Unternehmen
die
Ergebnisbestandteile
gemäß
Paragraph
10A
von
IAS
1
(in
der
2011
geänderten
Fassung)
in
einer
gesonderten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
dar,
so
muss
diese
einen
eigenen
Abschnitt
zu
aufgegebenen
Geschäftsbereichen
enthalten.
If
an
entity
presents
the
items
of
profit
or
loss
in
a
separate
statement
as
described
in
paragraph
10A
of
IAS
1
(as
amended
in
2011),
a
section
identified
as
relating
to
discontinued
operations
is
presented
in
that
statement.
DGT v2019
Stellt
ein
Unternehmen
die
Ergebnisbestandteile
gemäß
Paragraph
10A
von
IAS
1
(in
der
2011
geänderten
Fassung)
in
einer
gesonderten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
dar,
so
hat
es
das
Ergebnis
je
Aktie
nur
dort
auszuweisen.
If
an
entity
presents
items
of
profit
or
loss
in
a
separate
statement
as
described
in
paragraph
10A
of
IAS
1
Presentation
of
Financial
Statements
(as
amended
in
2011),
it
presents
earnings
per
share
only
in
that
separate
statement.
DGT v2019
Stellt
ein
Unternehmen
die
Ergebnisbestandteile
gemäß
Paragraph
10A
von
IAS
1
(in
der
2011
geänderten
Fassung)
in
einer
gesonderten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
dar,
so
hat
es
das
unverwässerte
und
verwässerte
Ergebnis
je
Aktie
für
den
aufgegebenen
Geschäftsbereich
gemäß
den
Anforderungen
in
Paragraph
68
in
dieser
gesonderten
Aufstellung
oder
im
Anhang
auszuweisen.
If
an
entity
presents
items
of
profit
or
loss
in
a
separate
statement
as
described
in
paragraph
10A
of
IAS
1
(as
amended
in
2011),
it
presents
basic
and
diluted
earnings
per
share
for
the
discontinued
operation,
as
required
in
paragraph
68,
in
that
separate
statement
or
in
the
notes.
DGT v2019
Stellt
ein
Unternehmen
die
Ergebnisbestandteile
gemäß
Paragraph
10A
von
IAS
1
(in
der
2011
geänderten
Fassung)
in
einer
gesonderten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
dar,
so
hat
es
die
verkürzten
Zwischenberichtsdaten
dort
auszuweisen.
If
an
entity
presents
items
of
profit
or
loss
in
a
separate
statement
as
described
in
paragraph
10A
of
IAS
1
(as
amended
in
2011),
it
presents
interim
condensed
information
from
that
statement.
DGT v2019
Stellt
ein
Unternehmen
die
Ergebnisbestandteile
gemäß
Paragraph
10A
von
IAS
1
(in
der
2011
geänderten
Fassung)
in
einer
gesonderten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
dar,
so
hat
es
das
unverwässerte
und
verwässerte
Ergebnis
je
Aktie
gemäß
den
Anforderungen
in
Paragraph
66
und
67
in
dieser
gesonderten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
auszuweisen.
If
an
entity
presents
items
of
profit
or
loss
in
a
separate
statement
as
described
in
paragraph
10A
of
IAS
1
(as
amended
in
2011),
it
presents
basic
and
diluted
earnings
per
share,
as
required
in
paragraphs
66
and
67,
in
that
separate
statement.
DGT v2019
Stellt
ein
Unternehmen
die
Ergebnisbestandteile
gemäß
Paragraph
10A
von
IAS
1
(in
der
2011
geänderten
Fassung)
in
einer
gesonderten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
dar,
so
hat
es
das
unverwässerte
und
verwässerte
Ergebnis
je
Aktie
dort
auszuweisen.
If
an
entity
presents
items
of
profit
or
loss
in
a
separate
statement
as
described
in
paragraph
10A
of
IAS
1
(as
amended
in
2011),
it
presents
basic
and
diluted
earnings
per
share
in
that
statement.
DGT v2019
Wenn
ein
Unternehmen
die
Ergebnisbestandteile
in
einer
gesonderten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
gemäß
Paragraph
81
von
IAS
1
(überarbeitet
2007)
darstellt,
so
muss
dieser
Abschlussbestandteil
einen
eigenen
Abschnitt
für
aufgegebene
Geschäftsbereiche
enthalten.“
If
an
entity
presents
the
components
of
profit
or
loss
in
a
separate
income
statement
as
described
in
paragraph
81
of
IAS
1
(as
revised
in
2007),
a
section
identified
as
relating
to
discontinued
operations
is
presented
in
that
separate
statement.’
DGT v2019
Wenn
ein
Unternehmen
die
Ergebnisbestandteile
in
einer
gesonderten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
gemäß
Paragraph
81
des
IAS
1
Darstellung
des
Abschlusses
(überarbeitet
2007)
darstellt,
so
hat
es
den
auf
den
Gewinn
oder
Verlust
aus
gewöhnlicher
Geschäftstätigkeit
entfallenden
Steueraufwand
(Steuerertrag)
in
diesem
Abschlussbestandteil
auszuweisen.“
If
an
entity
presents
the
components
of
profit
or
loss
in
a
separate
income
statement
as
described
in
paragraph
81
of
IAS
1
Presentation
of
Financial
Statements
(as
revised
in
2007),
it
presents
the
tax
expense
(income)
related
to
profit
or
loss
from
ordinary
activities
in
that
separate
statement.’
DGT v2019
Wenn
ein
Unternehmen
die
Ergebnisbestandteile
in
einer
gesonderten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
gemäß
Paragraph
81
des
IAS
1
Darstellung
des
Abschlusses
(überarbeitet
2007)
darstellt,
so
hat
es
das
Ergebnis
je
Aktie
nur
in
diesem
Abschlussbestandteil
auszuweisen.“
If
an
entity
presents
the
components
of
profit
or
loss
in
a
separate
income
statement
as
described
in
paragraph
81
of
IAS
1
Presentation
of
Financial
Statements
(as
revised
in
2007),
it
presents
earnings
per
share
only
in
that
separate
statement.’
DGT v2019
Die
Rendite
des
eingesetzten
Kapitals
(ROCE)
verbesserte
sich
im
abgelaufenen
Geschäftsjahr
gegenüber
dem
Vorjahr
um
dreiProzentpunkte
auf
9,9Prozent,
da
im
Vorjahr
die
Ergebnisbestandteile
der
Dematic
lediglich
für
die
Monate
November
und
Dezember
enthalten
waren.
Return
on
capital
employed
(ROCE)
increased
by
3percentage
points
year
on
year
to
9.9percent
in
2017.
This
improvement
was
due
to
the
fact
that
Dematic’s
earnings
contributions
had
only
been
included
for
the
months
of
November
and
December
in
2016.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
werden
Umsatz,
Auftragseingang
sowie
Ergebnisbestandteile
des
Hydraulik-Geschäfts
im
bereinigten
EBIT
und
bereinigten
EBITDA
herausgerechnet.
For
this
reason,
the
revenue,
order
intake
and
the
profit
contributions
of
the
hydraulics
business
have
been
excluded
from
adjusted
EBIT
and
adjusted
EBITDA.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
steuerbefreite
Ergebnisbestandteile,
steuerlich
abzugsfähige
Posten
sowie
Differenzen
zwischen
dem
steuerlichen
Wertansatz
von
Vermögensgegenständen
und
Verbindlichkeiten
und
dem
Wertansatz
nach
Dutch
GAP
berücksichtigt.
Exempted
profit
items,
deductible
items,
additions
and
differences
between
the
balance
sheet
value
and
the
fiscal
value
of
particular
assets
and
liabilities
are
taken
into
account.
ParaCrawl v7.1