Übersetzung für "Erfolgsstory" in Englisch

Dazu gehört die Erfolgsstory der Richtlinie über den europäischen Betriebsrat.
This relates to the success story of the directive on the European Works Council.
Europarl v8

Irland ist in dieser Hinsicht bekanntlich eine Erfolgsstory, seine Wirtschaft arbeitet gut.
Ireland is a success story, as we know, in this respect, with an economy which is performing well.
Europarl v8

Schon rein zahlenmäßig kann man von einer Erfolgsstory der europäischen Betriebsräte sprechen.
In terms of sheer numbers, we can already talk about the European works council as a success story.
Europarl v8

Deshalb müssen zusätzliche Anstrengungen unternommen werden, um über diese Erfolgsstory zu berichten.
An extra effort to recount this success story is therefore called for.
Europarl v8

Der faire Handel ist eine Erfolgsstory.
Fair Trade is a success story.
Europarl v8

Die Austauschprogramme im Bildungsbereich sind eine Erfolgsstory.
The educational exchange programmes are a success story.
Europarl v8

Das Projekt "Euro-Einführung " war eine Erfolgsstory.
The 'euro introduction' project has been a success.
Europarl v8

Ihre Erfolgsstory ist eine Inspiration... für alle jungen Leute in der Welt.
The story of your success is an inspiration to young people all over the world.
OpenSubtitles v2018

Die Erfolgsstory des Nazimus braucht die Unterstützung der Medien.
The Nazi occupation success story needs promotion by the media.
OpenSubtitles v2018

Es wird Zeit, wieder eine Erfolgsstory zu schreiben.
It's time we had a success story around here.
OpenSubtitles v2018

Worüber wir hier reden ist eine wahre Erfolgsstory.
So what we're looking at here is a true rags-to-riches story.
OpenSubtitles v2018

Du hast gerade eine tolle Erfolgsstory erzählt.
You've just told me a magnificent success story.
OpenSubtitles v2018

Ist der Weg zur Europäischen Union eine Erfolgsstory?
Has the road to European Union been nothing but a success story?
EUbookshop v2

In vielerlei Hinsicht ist die Europäische Union (EU) einebemerkenswerte Erfolgsstory.
In many respects, the European Union (EU) is a remarkable successstory.
EUbookshop v2

Es ist eine Art... Erfolgsstory.
Sort of a... success story, you might say.
OpenSubtitles v2018

Du hast soeben jede Erfolgsstory beschrieben.
You just described every great success story.
OpenSubtitles v2018

Wir führen Regie bei Ihrer Erfolgsstory.
We design your communicative success story
CCAligned v1

Wenn ich an Marc Cain denke, dann denke ich an eine Erfolgsstory.
When I think of Marc Cain, I think of a success story.
ParaCrawl v7.1

Gewinnen Sie mit Ihrer Erfolgsstory ein IPad air!
Win an iPad air for your success story!
CCAligned v1

Und Sie können Anteil an dieser Erfolgsstory haben.
And you can be part of this success story.
CCAligned v1

Erfahren Sie mehr über unsere Erfolgsstory:
Take a look at our successstory:
CCAligned v1

Machen Sie Talk Fusion zum Teil Ihrer Erfolgsstory.
Make Talk Fusion a part of your success story.
CCAligned v1

Beginnt hier die nächste Erfolgsstory eines Elektroauto-Start-ups?
Is this where the next success story of an e-car startup begins?
CCAligned v1

Zehn Jahre nach dem ersten Urbino ist keine Ende seiner Erfolgsstory in Sicht.
Ten years after the first Urbino, there is no end in sight to this success story.
ParaCrawl v7.1

Wir werden diese Erfolgsstory in den nächsten Jahren fortschreiben“.
We will continue this success story in the next years.”
ParaCrawl v7.1

Eine Erfolgsstory, die gerade erst begonnen hat.
This is a success story that is just beginning.
ParaCrawl v7.1