Übersetzung für "Erfolgsermittlung" in Englisch

Ausdruck des Vorsichtsprinzips sind vor allem die unterschiedliche Behandlung von buchmäßigen Gewinnen und Verlusten für die Zwecke der Erfolgsermittlung sowie das Verbot der Aufrechnung von buchmäßigen Verlusten aus einem Anlageposten mit buchmäßigen Gewinnen aus anderen Anlageposten .
This prudent approach applies particularly to the differing treatment of unrealised gains and unrealised losses for the purpose of recognising income , and to the prohibition against netting unrealised losses on one asset against unrealised gains on another .
ECB v1

Die US-Dollar-Abwertung sowie , in einem geringeren Ausmaß , die Abwertung des japanischen Yen , führten zu einem deutlichen Rückgang des Euro-Gegenwerts ( siehe „Gold , Fremdwährungsforderungen und - verbindlichkeiten » und „Erfolgsermittlung » im Abschnitt Rechnungslegungsgrundsätze ) .
The depreciation of the US dollar and , to a lesser extent , the Japanese yen vis-à-vis the euro resulted in a significant decline in their euro equivalent value ( see « Gold and foreign currency assets and liabilities » and « Income recognition » in the notes on accounting policies ) .
ECB v1

Ausdruck des Vorsichtsprinzips ist vor allem die unterschiedliche Behandlung von buchmäßigen Gewinnen und Verlusten für die Zwecke der Erfolgsermittlung sowie das Verbot der Aufrechnung von buchmäßigen Verlusten aus einer Aktivposition mit buchmäßigen Gewinnen aus anderen Aktivpositionen .
This prudent approach applies particularly to the differing treatment of unrealised gains and unrealised losses for the purpose of recognising income , and to the prohibition against netting unrealised losses on one asset against unrealised gains on another .
ECB v1

Der Rückgang in den einzelnen Positionen im Jahr 2003 ergab sich im Wesentlichen aus der Neubewertung der US-Dollarbestände der EZB zum Jahresende , deren Euro-Gegenwert aufgrund der Abwertung des US-Dollar deutlich zurückging ( siehe „Gold , Fremdwährungsforderungen und - verbindlichkeiten » und „Erfolgsermittlung » im Abschnitt Rechnungslegungsgrundsätze ) .
The reduction in these positions in 2003 is primarily due to the year-end revaluation of the ECB 's US dollar denominated assets . The depreciation of the US dollar vis-à-vis the euro has resulted in a significant decline in their euro equivalent value ( see « Gold and foreign currency assets and liabilities » and « Income recognition » in the notes on accounting policies ) .
ECB v1

Ausdruck des Vorsichtsprinzips ist vor allem die unterschiedliche Behandlung von buchmäßigen Gewinnen und Verlusten für die Zwecke der Erfolgsermittlung sowie das Verbot der Aufrechnung von buchmäßigen Verlusten aus einer Aktivposition mit buchmäßigen Gewinnen aus anderen Aktivpositionen.
This prudent approach applies particularly to the differing treatment of unrealised gains and unrealised losses for the purpose of recognising income, and to the prohibition against netting unrealised losses on one asset against unrealised gains on another.
TildeMODEL v2018

Ausdruck des Vorsichtsprinzips sind vor allem die unterschiedliche Behandlung von buchmäßigen Gewinnen und Verlusten für die Zwecke der Erfolgsermittlung sowie das Verbot der Aufrechnung von buchmäßigen Verlusten aus einem Anlageposten mit buchmäßigen Gewinnen aus anderen Anlageposten.
This prudent approach applies particularly to the differing treatment of unrealised gains and unrealised losses for the purpose of recognising income, and to the prohibition against netting unrealised losses on one asset against unrealised gains on another.
TildeMODEL v2018