Übersetzung für "Erdumfang" in Englisch

Die Reise erstreckte sich über 38.000 Kilometer, was dem Erdumfang entspricht.
The entire journey covered over 24,000 miles, the same distance as the circumference of the Earth.
QED v2.0a

Nach Plato schätzte ein weiterer berühmter und brillianter Denker den Erdumfang.
After Plato, another famous and brilliant thinker made a guess at the circumference of the earth.
QED v2.0a

Ein berühmter Denker, Plato, schätzte den Erdumfang auf 400.000 Stadien.
One famous thinker, Plato, estimated the earth's circumference at 400,000 stadia.
QED v2.0a

Archminedes schätzte den Erdumfang auf 300.000 Stadien.
Now, Archimedes guessed that the earth had a circumference of 300,000 stadia.
QED v2.0a

Das ist mehr als der dreifache Erdumfang.
This is more than three times the circumference of the earth.
ParaCrawl v7.1

Das entspricht in etwa dem Erdumfang (Umfang am Äquator).
That's approxiamately the circumference of the Earth (distance around Earth at the equator)
ParaCrawl v7.1

Er errechnete einen Erdumfang von 30.000km [web05].
He calculated an Earth's circumference of 30,000km [web05].
ParaCrawl v7.1

Am Äquator ist der Erdumfang 40.075km, also 21.639sm.
The circumference at the equator is 40.075km, i.e.
ParaCrawl v7.1

Diese Berechnung kam dem Erdumfang schon ziemlich nahe [web05].
This calculation was coming near to the Earth's circumference [web05].
ParaCrawl v7.1

Der Erdumfang beträgt 25.000 Meilen.
Well, the earth is 25,000 miles in circumference.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten sagen, dass Plato sich beim Erdumfang um 34.000 km verschätzt hat.
We could say Plato overestimated the circumference by 34,000 km.
QED v2.0a

Diese entspricht ungefähr der Geschwindigkeit der elektromagnetischen Strahlung (Lichtgeschwindigkeit) geteilt durch den Erdumfang.
This is equivalent to the speed of light divided by the earth circumference.
ParaCrawl v7.1

Cleomedes erklärt in seiner Arbeit die Methode von Posidonius zur Berechnung der Länge der Erdumfang.
Cleomedes explains in his work the method used by Posidonius to calculate the length of the circumference of the earth.
ParaCrawl v7.1

Nicolas Witkowski: Ich erzähle von berühmten Experimenten, zum Beispiel Franklins Versuch zur Messung der Größe eines Ölmoleküls, oder der von Eratosthenes, um den Erdumfang zu messen.
Nicolas Witkowski: I present famous experiments - Franklin's experiment for measuring the size of an oil molecule or Eratosthenes' experiment for measuring the circumference of the earth.
EUbookshop v2

Nun, Plato und Archimedes waren beide ziemlich schlaue Typen, aber ihre Schätzungen lagen ziemlich weit weg, von dem wahren Erdumfang.
Now, Plato and Archimedes were both really smart guys, but both of their guesses were quite far off from the true circumference of the earth.
QED v2.0a

Bevor wir die Frage nach dem Erdumfang beantworten können, müssen wir erst einmal über die Form der Erde nachdenken.
Before we can answer the question of what the earth's circumference is, we need to start thinking about what the shape of the earth is.
QED v2.0a

Es ist dieser letzte Punkt - also dass je nördlicher man fährt, desto tiefer die Sonne steht -, den Eratosthenes nutzen wird, um den Erdumfang zu bestimmen.
Now, it's this last point--that the sun appears lower in the sky as we travel north that Eratosthenes will exploit to determine the circumference of the earth.
QED v2.0a

Am Ende dieser Lektion werdet ihr in der Lage sein, an einem sonnigen Tag nach draußen zu gehen und selbst den Erdumfang zu schätzen.
By the end of this unit, you'll be able to go outside on a sunny day and estimate the circumference of the earth yourself.
QED v2.0a

So, nur um einen Eindruck der Ausmaße zu geben, der Umfang der Erde, wenn man um den Planeten laufen würde, der Erdumfang, so hier, ist um die 40 000km 40 000 km...
So just to give a sense of scale here, the earth's circumference, if you were to go around the planet, the earth's circumference, just like that, is about 40 000km 40 000km...
QED v2.0a

Der tatsächliche Umfang - und das ist die Zahl die ihr bekommt, wenn ihr in der Suchmaschine nach dem Erdumfang sucht - ist 40.000 km.
Now, the true circumference--and this is the number you get if you type into a search engine the question what is the circumference of the earth--it's 40,000 km.
QED v2.0a

Einige zusätzliche Informationen, die ihr vielleicht braucht, ist, dass der tatsächliche Erdumfang 40.000 km beträgt.
Some additional information you may need to use to make this calculation is that the true circumference of the earth is 40,000 km.
QED v2.0a