Übersetzung für "Erdbeschleunigung" in Englisch
Unter
dem
ky-Wert
ist
das
Verhältnis
der
senkrechten
Rinnenbeschleunigungskomponente
zur
Erdbeschleunigung
zu
verstehen.
In
this
connection
the
kv
-value
is
the
ratio
of
the
vertical
chute
acceleration
component
to
gravity.
EuroPat v2
Bekannt
ist
ferner
die
Erdbeschleunigung
g
als
Naturkonstante.
Furthermore,
the
gravitational
acceleration
(g)
is
known
as
a
natural
constant.
EuroPat v2
Die
Erdbeschleunigung
wird
in
bekannter
Weise
mit
9,81
m/s
2
angesetzt.
Acceleration
due
to
gravity
may
be
assumed
to
be
equal
to
9.81
m/s
2
.
EuroPat v2
Solche
Beschleunigungskomponenten
können
nur
durch
die
Erdbeschleunigung
hervorgerufen
worden
sein.
Such
acceleration
components
can
only
be
caused
by
the
acceleration
due
to
gravity.
EuroPat v2
Was
ist
die
Erdbeschleunigung
in
einer
Höhe
gleich
dem
Radius
der
Erde?
What
is
the
acceleration
of
gravity
at
a
height
equal
to
the
radius
of
the
Earth?
CCAligned v1
Aus
jedem
der
drei
Diagramme
kann
die
Erdbeschleunigung
g
ermittelt
werden.
Each
of
the
three
diagrams
can
be
used
to
determine
the
gravitational
acceleration
g.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
mit
dem
Zehnfachen
der
Erdbeschleunigung
starten.
It
can
start
with
ten
times
the
acceleration
of
gravity.
ParaCrawl v7.1
Erdbeschleunigung
gilt
für
ein
und
denselben
Körper
bei
verschiedenen
Temperaturen
unterschiedlich.
Acceleration
of
a
free
fall
a
miscellaneous
for
the
same
body
at
different
temperatures.
ParaCrawl v7.1
Der
maximal
erzielte
Beschleunigungswert
beträgt
das
Vierfache
der
Erdbeschleunigung.
The
maximum
acceleration
value
achieved
was
four
times
the
acceleration
of
gravity.
ParaCrawl v7.1
Die
Formel
für
die
Erdbeschleunigung
oder
Kraft
pro
Einheit
Masse
lautet:
The
acceleration
of
gravity
or
force
per
the
unit
of
mass
will
be:
ParaCrawl v7.1
Das
Gehäuse
übersteht
einen
Unfall
unter
Annahme
des
Zehnfachen
der
Erdbeschleunigung.
The
casing
withstands
crash
impacts
at
ten
times
the
force
of
gravity.
ParaCrawl v7.1
Die
Läuferpositionen
werden
dadurch
auch
unter
Einflüssen
wie
Reibung
oder
Erdbeschleunigung
hochgenau
angefahren.
The
armature's
positions
are
thereby
approached
highly
accurately
even
under
influences
such
as
friction
or
gravitational
acceleration.
EuroPat v2
Die
Abkürzung
"
g
"
steht
für
die
mittlere
Erdbeschleunigung.
The
abbreviation
“g”
stands
for
the
mean
acceleration
due
to
the
earth's
gravity.
EuroPat v2
Sie
ergibt
sich
aus
dem
Verhältnis
von
Zentripetalbeschleunigung
zu
Erdbeschleunigung.
It
is
derived
from
the
ratio
of
centripetal
acceleration
to
acceleration
due
to
gravity.
EuroPat v2
Die
Erdbeschleunigung
ist
mit
g
bezeichnet.
The
gravitational
acceleration
is
denoted
by
g.
EuroPat v2
Die
Trägheitsbeschleunigung
der
Luftblase
entspricht
in
diesem
Fall
dann
folglich
der
Erdbeschleunigung.
The
inertial
acceleration
of
the
air
bubble
in
this
case
consequently
corresponds
to
the
gravitational
acceleration.
EuroPat v2
Die
Genauigkeit
der
Berücksichtigung
der
konkreten
Erdbeschleunigung
kann
anwendungsabhängig
vorgegeben
werden.
The
accuracy
of
making
available
the
concrete
Earth's
gravity
can
be
indicated
in
dependence
on
its
use.
EuroPat v2
Ebenso
ist
ein
Drehwinkel
a
bezüglich
der
Erdbeschleunigung
angegeben.
Similarly,
an
angle
of
rotation
a
with
respect
to
the
acceleration
of
gravity
is
indicated.
EuroPat v2
Die
resultierende
Beschleunigung
aus
Erdbeschleunigung
und
der
Radialbeschleunigung
wird
von
dem
Benutzer
wahrgenommen.
The
resulting
acceleration
from
gravitational
acceleration
and
the
radial
acceleration
is
perceived
by
the
user.
EuroPat v2
Horizontal
bedeutet
in
diesem
Zusammenhang
senkrecht
zur
Erdbeschleunigung.
In
this
connection,
horizontal
means
perpendicular
to
the
gravitational
acceleration.
EuroPat v2
Die
Erdbeschleunigung
führt
also
zu
einer
Beeinträchtigung
der
Genauigkeit.
Hence,
the
gravitational
acceleration
leads
to
an
impairment
of
the
accuracy.
EuroPat v2
Die
Gewichtskraftrichtung
18
entspricht
der
Richtung
der
Erdanziehungskraft
beziehungsweise
der
Erdbeschleunigung.
The
weight
force
direction
18
corresponds
to
the
direction
of
gravitational
force
or
of
gravitational
acceleration.
EuroPat v2
Die
Beweglichkeit
quer
zur
Richtung
der
Erdbeschleunigung
ist
als
Doppelpfeil
11
(Fig.
The
movement
transverse
to
the
direction
of
gravitational
acceleration
is
indicated
by
double
arrow
11
(FIGS.
EuroPat v2
Über
das
Verhältnis
der
gemessenen
Beschleunigung
zur
Erdbeschleunigung
wird
der
Neigungswinkel
bestimmt.
The
angle
of
inclination
is
determined
via
the
ratio
of
the
measured
acceleration
to
the
acceleration
of
gravity.
EuroPat v2
Die
Richtung
der
Erdbeschleunigung
21
ist
nun
relativ
zum
Fahrzeug
verschieden.
The
direction
of
gravitational
acceleration
21
is
now
different,
relative
to
the
vehicle.
EuroPat v2
An
den
Gaswechselventilen
treten
Beschleunigungen
bis
zum
100-fachen
der
Erdbeschleunigung
auf.
Accelerations
of
up
to
100
times
acceleration
due
to
gravity
act
on
gas
exchange
valves.
EuroPat v2