Übersetzung für "Erblasser" in Englisch
Hatte
der
Erblasser
einen
Ehevertrag
geschlossen?
Has
the
deceased
stipulated
a
marriage
contract?
TildeMODEL v2018
Verhältnis
zum
Erblasser
-
verwandt
oder
verschwägert*:
Relationship
to
the
deceased*:
TildeMODEL v2018
Die
Hauptperson,
oder
den
Erblasser,
der
das
Testament
geschrieben
hat.
The
Principal,
or
Testator,
who
wrote
the
will.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Erblasser
in
der
Geschäftsfähigkeit
beschränkt,
so
ist
die
Bestätigung
ausgeschlossen.
If
the
testator
has
limited
capacity
to
contract,
confirmation
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Das
Testament
darf
nur
an
den
Erblasser
persönlich
zurückgegeben
werden.
The
will
may
only
be
returned
to
the
testator
personally.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Zeugen,
die
den
Erblasser
kannten,
aber
keine
Familienmitglieder
waren.
2
witnesses
who
knew
the
deceased,
who
were
not
family.
CCAligned v1
Im
Erbrecht
kann
der
Erblasser
den
Unternehmenswert
festlegen
bzw.
ein
bestimmtes
Bewertungsverfahren
vorgeben.
In
inheritance,
the
testator
can
set
the
value
of
the
company
or.
ein
bestimmtes
Bewertungsverfahren
vorgeben.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestätigung
eines
anfechtbaren
Erbvertrags
kann
nur
durch
den
Erblasser
persönlich
erfolgen.
The
confirmation
of
a
voidable
contract
of
inheritance
may
be
effected
only
by
the
testator
personally.
ParaCrawl v7.1
Dann
unterschrieben
der
Erblasser
und
zwei
Zeugen
das
Dokument.
Then,
the
testator
and
two
witnesses
signed
the
document.
ParaCrawl v7.1
Eine
vom
Erblasser
getroffene
Wertbestimmung
ist
nicht
maßgebend.
A
valuation
made
by
the
testator
is
not
authoritative.
ParaCrawl v7.1
Hat
der
Erblasser
kein
Testament
verfasst,
gilt
die
gesetzliche
Erbfolge.
Has
written
a
will
the
testator,
The
statutory
succession.
ParaCrawl v7.1
Der
Erblasser
gibt
dann
seine
geistige
Kompetenz
an.
The
testator
then
states
his
mental
competence.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Erblasser
unverheiratet
und
kinderlos
war,
erben
sie
alles.
If
the
deceased
was
unmarried
and
childless,
they
inherit
everything.
ParaCrawl v7.1
Der
Tarif
ist
in
4
Klassen
nach
dem
Verwandtschaftsverhältnis
zwischen
Erblasser
und
Erben
eingeteilt.
The
scale
contains
four
classes
depending
on
the
degree
of
relationship
between
the
deceased
person
(donor)
and
the
beneficiary.
EUbookshop v2
Der
Tarif
ist
in
drei
Klassen
nach
dem
Ver
wandtschaftsverhältnis
zwischen
Erblasser
und
Erben
ein
geteilt.
For
inheritances:
certain
charges
on
the
estate,
such
as
the
debts
of
the
deceased,
funeral
expenses,
etc.
EUbookshop v2
Dagegen
können
die
Schenker
und,
in
seinem
Testament,
der
Erblasser
die
Festlegung
bestimmen.
As
against
this
a
donor
and,
in
his
will,
a
testator
can
determine
the
fixation.
EUbookshop v2
Die
Steuersätze
sind
abhängig
vom
Verwandtschaftsverhältnis
zwischen
Erblasser
und
Erben
und
vom
Umfang
der
Erbschaft.
Vary
according
to
the
family
or
marriage
relationship
between
deceased
and
heir
and
to
the
size
of
the
inheritance.
EUbookshop v2
Dies
gilt
auch
dann,
wenn
der
Erblasser
die
Anteile
der
Bedachten
bestimmt
hat.
This
applies
even
if
the
testator
has
specified
the
shares
of
the
persons
provided
for.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
für
einen
Abkömmling,
der
den
Erblasser
während
längerer
Zeit
gepflegt
hat.
This
also
applies
to
a
descendant
who
cared
for
the
deceased
for
a
long
period.
ParaCrawl v7.1
Das
Testament
wird
durch
den
Erblasser,
den
Notar
und
die
zwei
Zeugen
unterschrieben.
The
will
is
signed
by
the
testator,
the
notary
and
the
two
witnesses.
ParaCrawl v7.1
Das
Recht
auf
fortgesetzte
Gütergemeinschaft
ist
begrenzt,
wenn
der
Erblasser
Kinder
aus
Vorehen
hatte.
Such
right
is
limited,
if
the
testator
had
children
from
another
relationship.
ParaCrawl v7.1
Der
Erblasser
kann
ein
Testament
sowie
eine
einzelne
in
einem
Testament
enthaltene
Verfügung
jederzeit
widerrufen.
The
testator
may
revoke
a
will
and
also
an
individual
disposition
contained
in
a
will
at
any
time.
ParaCrawl v7.1