Übersetzung für "Erbetteln" in Englisch
Schon
mit
drei
musste
ich
vor
den
Kirchen
Almosen
erbetteln.
When
I
was
only
four
years
old,
I
was
already
being
sent
to
beg
on
the
streets.
OpenSubtitles v2018
Hat
etwas
gedauert,
aber
ich
konnte
alles
zurückkaufen,
erbetteln
oder
stehlen.
Took
me
a
while
but
I
managed
to
buy,
beg,
and
steal
them
back.
OpenSubtitles v2018
Und
es
gibt
wichtigere
Dinge,
die
ich
mir
da
erbetteln
muss.
I
got
better
things
to
beg
for
from
Albany.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
knifflig,
Sprengstoff
zu
erbetteln,
borgen
oder
zu
stehlen.
Tricky
begging,
borrowing
or
stealing
explosives.
OpenSubtitles v2018
Verbandszeug,
Plasma,
was
immer
du
erbetteln
kannst.
Bandages,
plasma,
whatever
you
can
beg,
you
beg.
OpenSubtitles v2018
Das
Geld
für
einen
neuen
Mercedes
erbetteln.
Begging
money
for
a
new
Mercedes-Benz.
OpenSubtitles v2018
Das
Essen
muss
sie
bei
den
Minenarbeitern
erbetteln.
She
is
obliged
to
beg
the
mine
workers
for
food.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
Ehre
des
Volkes
zu
erbetteln
und
erkaufen
versucht.
They
tried
to
beg
and
buy
the
honor
of
their
people.
ParaCrawl v7.1
Johannes
der
Täufer
musste
häufig
sein
Essen
erbetteln.
John
the
Baptist
had
to
beg
for
his
food
many
times.
ParaCrawl v7.1
Die
Vögel
setzten
fort,
Essen
zu
erbetteln.
The
birds
kept
begging
food.
ParaCrawl v7.1
Als
Titularkaiser
spielte
er
weiter
seine
Rolle,
Hilfe
von
den
europäischen
Mächten
zu
erbetteln.
As
titular
emperor,
his
role
was
still
the
same,
to
beg
help
from
the
western
powers.
Wikipedia v1.0
Mit
ein
wenig
Eigengeld
und
jeden
Penny,
den
ich
erbetteln
oder
stehlen
konnte.
With
my
savings
and
every
penny
I
could
beg,
borrow,
or
steal.
OpenSubtitles v2018
Daher
ist
es
unbegreiflich,
dass
die
Konferenz
der
Präsidenten
sich
damit
begnügen
soll,
sich
Zugang
zu
denselben
Informationen
zu
erbetteln,
die
der
Kommission
und
dem
Rat
zur
Verfügung
stehen,
oder
an
einigen
ihrer
Sitzungen
teilzunehmen,
wenn
sie
selbst
doch
auch
den
Sitzungen
des
Parlaments
beiwohnen
können!
It
is
therefore
incredible
that
the
Conference
of
Presidents
should
be
content
to
beg
for
access
to
the
same
information
as
the
Commission
and
the
Council
receive,
or
to
attend
some
of
their
meetings,
when
they
are
actually
invited
to
Parliament's
meetings!
Europarl v8
Sie
begann
ihre
Verwandten
am
Hof
zu
installieren
und
für
sie
mehr
Pensionen
beim
Sultan
zu
erbetteln.
She
began
to
bring
her
relatives
at
the
court
and
begged
the
Sultan
for
more
pensions
for
them.
Wikipedia v1.0
Musharraf
versucht
nun
verzweifelt,
jede
Art
der
politischen
Legitimität,
die
er
bekommen
kann,
zu
erbetteln,
zu
stehlen
oder
sich
zu
leihen
–
unter
anderem
auch
von
den
beiden
Zivilpolitikern,
die
er
ins
Exil
geschickt
hatte.
Musharraf
is
now
desperate
to
beg,
steal,
or
borrow
any
political
legitimacy
he
can
get
–
including
from
the
two
civilian
political
leaders
he
exiled.
News-Commentary v14
Ich
hätte
sogar
diesen
Betrag
auf
der
Straße
erbetteln
müssen,
ganz
zu
schweigen
von
einer
halben
Million
Dollar.
I
would
have
had
to
go
out
into
the
street
to
beg
even
that
amount,
let
alone
a
half
a
million
dollars.
OpenSubtitles v2018
Nur
durch
Ausbildung
der
Jugendlichen,
Demokratie
und
langfristige
zielgerichtete
Wirtschaftspolitik
kann
Afrikas
Politik
der
ausgestreckten
Hand
(erbetteln)
beendet
werden.
This
involves
training
young
people,
democracy,
and
long
term
ambitious
economic
policies,
to
put
an
end
to
the
outstretched
hand
policy
(begging)
of
this
continent.
GlobalVoices v2018q4
Sie
mussten
sich
ihren
Lebensunterhalt
oft
erbetteln
oder
erschnorren
–
einer
der
Gründe,
dass
ein
guter
Teil
der
moralischen
Lieder
der
Verurteilung
zu
geringer
Freigebigkeit
gewidmet
ist
(z.
B.
CB
3,
9,
11
und
19–21).
Presumably
these
individuals
scrounged
and
begged
for
a
living,
which
might
explain
why
a
good
portion
of
the
moral
songs
are
dedicated
to
condemning
those
who
aren't
generous
alms
givers
(e.g.,
CB
3,
9,
11,
and
19–21).
WikiMatrix v1
Die
ersten,
die
sterben
sind
zumeist
ältere
Frauen
und
Kinder,
da
sie
schwach
und
nicht
in
der
Lage
sind,
sich
die
notwendige
Nahrung
zu
erbetteln.
Old
women
and
kids
usually
die
first
because
they
are
weak
and
are
unable
to
get
out
and
scrounge
for
the
extra
food
it
takes
to
live.
WikiMatrix v1
Mein
Herz
geht,
wie
ein
verliert
Vögelchen,
zu
Liebe
erbetteln,
immer
Liebe
für
Jesum.
My
heart
goes,
as
a
lost
birdie,
to
beg
love,
always
love
for
Jesus.
ParaCrawl v7.1