Übersetzung für "Entwicklungsverlauf" in Englisch
Der
Entwicklungsverlauf
des
Kindes
war
auch
ein
Jahr
nach
der
Geburt
unauffällig.
One
year
later,
the
child's
development
remained
normal.
ELRC_2682 v1
Mit
der
vorstehenden
Analyse
haben
wir
den
Entwicklungsverlauf
von
Netzwerken
idealtypisch
rekonstruiert.
Further
network
development
is
also
considerably
influenced
by
the
actions
of
State
actors.
EUbookshop v2
Autismus
ist
ein
hochkomplexer
Entwicklungsverlauf,
sichtbar
ist
nur
die
Spitze
des
Eisbergs!
Autism
is
a
highly
complex
process
of
development,
only
the
tip
of
the
iceberg
is
visible!
CCAligned v1
Hier
können
Sie
den
Entwicklungsverlauf
(Changelog)
der
ecoMAILZ
Version
17.08
nachlesen.
Here
you
can
read
the
development
process
(changelog)
of
ecoMAILZ
Version
17.08
(donnie).
CCAligned v1
Autismus
ist
ein
hochkomplexer
Entwicklungsverlauf
–
sichtbar
ist
nur
die
Spitze
des
Eisbergs.
Autism
presents
itself
as
a
highly
complex
path
of
development
–
we
only
see
the
tip
of
the
iceberg.
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie
den
Entwicklungsverlauf,
Viele
Bereiche
wurden
verbessert
oder
korrigiert!
Please
see
the
revision
history.
Many
points
have
been
improved
or
fixed!
CCAligned v1
Diese
Form
der
Kapitalakkumulation
bestimmt
seitdem
den
Entwicklungsverlauf
der
kapitalistischen
Gesellschaft.
Since
then,
this
form
of
capital
accumulation
has
determined
the
trajectory
of
capitalist
society.
ParaCrawl v7.1
Als
nächstes
wurde
der
Entwicklungsverlauf
von
Falun
Gong
erklärt.
The
history
of
the
persecution
was
explained
next.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
Barbara
wurde
mein
Entwicklungsverlauf
analysiert
und
die
Therapieziele
festgelegt.
Together
with
Barbara
the
course
of
developments
were
analyzed
and
the
aims
of
the
therapy
were
determined.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
eine
Art
der
allgemeinen
Entwicklungsverlauf
sein.
This
can
be
a
kind
of
general
developmental
course.
ParaCrawl v7.1
Im
Entwicklungsverlauf
der
Haltungsfehler
unterscheiden
wir
drei
Perioden:
There
are
three
faulty
posture
developmental
periods:
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
dieses
Rahmens
ergab
sich
in
Bezug
auf
Dienstposten
für
das
AIAD
der
folgende
Entwicklungsverlauf.
Within
this
framework,
the
history
of
the
post
resources
for
OIOS
was
as
follows.
MultiUN v1
Diese
Bruchstrukturen
werden
in
der
Folge
eine
entscheidende
Rolle
im
weiteren
Entwicklungsverlauf
des
Orogens
übernehmen.
These
fractures
will
play
a
decisive
role
during
the
further
development
of
the
orogen.
WikiMatrix v1
Tabelle
1
zeigt
anhand
einiger
maßgeblicher
Variablen
den
jüngsten
Entwicklungsverlauf
bei
Lebensversicherungen
und
Pensionsfonds.
Table
1
shows
recent
trends
in
a
number
of
key
variables
relating
to
life
insurance
and
pension
funds.
EUbookshop v2
Erfahrungen
–
Erfolg
und
Misserfolg
gleichermaßen
–
sind
notwendig
für
den
gesamten
Entwicklungsverlauf
eines
Kindes.
Experiences,
that
is
to
say
both
success
and
failure
are
very
important
for
the
overall
development
progress
of
a
child.
ParaCrawl v7.1
Nicht
weniger
aufschlussreich
ist
von
dem
uns
interessierenden
Standpunkt
aus
der
Entwicklungsverlauf
bei
der
Viehzucht.
No
less
indicative
from
our
point
of
view
is
the
course
of
development
in
stockbreeding.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
sind
wir
leidenschaftlich
daran
interessiert,
Menschen
bei
ihrem
Entwicklungsverlauf
zu
helfen.
Like
you,
we’re
passionate
about
helping
people
on
their
development
journeys.
CCAligned v1
Ein
externes
Expertenteam
aus
Wissenschaft
und
Industrie
begleitet
und
begutachtet
den
Entwicklungsverlauf
des
Projekts.
An
external
team
of
experts
from
science
and
industry
is
accompanying
the
project
and
evaluating
development
and
progress.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Trend-Szenario
wird
ein
möglicher
Entwicklungsverlauf
aufgezeigt,
der
auf
belastbaren
Trends
basiert.
In
a
trend
scenario,
a
possible
course
of
development
based
on
resilient
trends
is
shown.
ParaCrawl v7.1
Viertens
müssen
wir
den
normalen
Entwicklungsverlauf
überspringen:
Man
muss
keine
Festnetzanschlüsse
installieren,
bevor
man
Handys
bekommt.
Fourth,
we
need
to
leapfrog
the
routes
of
development,
which
means,
you
don't
need
to
go
to
the
landline
telephone
before
you
get
to
the
mobile
phones.
TED2020 v1
Dank
dieser
Daten
und
neuer
Computertechnologie
konnte
man
die
Stabilität
des
Bodens,
den
Entwicklungsverlauf
der
Neigung
und
die
exakte
Menge
der
Bodenentnahme
festlegen,
die
den
Turm
am
Einsturz
hindern
sollte.
With
this
data
and
new
computing
technology,
engineers
could
model
how
stiff
the
soil
was,
the
tower’s
trajectory,
and
the
exact
amount
of
excavation
needed
for
the
tower
to
remain
standing.
TED2020 v1