Übersetzung für "Entwicklungsschritt" in Englisch
Am
Institut
veröffentlichten
sie
jeden
weiteren
Entwicklungsschritt,
And
what
they
did
at
the
Institute
was
publish
every
step
of
the
way.
TED2013 v1.1
Die
Trauerphase
ist
ein
sehr
wichtiger
Entwicklungsschritt.
It's
the
mourning
period.
It's
a
step,
an
important
step.
OpenSubtitles v2018
Ein
weiterer
Entwicklungsschritt
könnte
die
Einbeziehung
von
Umweltkomponenten
sein.
A
further
extension
step
could
be
the
incorporation
of
environmental
components
in
the
models.
EUbookshop v2
Aus
organisatorischen
Gründen
wird
jedem
Entwicklungsschritt
eine
Versionsnummer
zugeteilt.
For
organizational
reasons,
a
version
number
is
assigned
to
every
development
step.
EuroPat v2
Die
Lackschicht
wird
durch
einen
Belichtungs-
und
einen
Entwicklungsschritt
strukturiert.
The
resist
layer
5
is
structured
by
an
exposure
step
and
a
development
step.
EuroPat v2
In
diesem
Kontext
sind
die
Mindeststandards
ein
wichtiger
Entwicklungsschritt.
Against
this
background,
minimum
standards
are
an
important
stage
of
development.
ParaCrawl v7.1
Der
größte
Entwicklungsschritt
seit
es
Anker
gibt!
This
is
the
biggest
development
step
since
anchors
have
been
used!
CCAligned v1
Ein
weiterer
wichtiger
Entwicklungsschritt
ist,
dass
wir
unsere
alten
Geschichten
loslassen.
Another
important
development
is
the
letting
go
of
our
old
stories.
ParaCrawl v7.1
Für
jeden
einzelnen
Entwicklungsschritt
müssen
Sicherheitsvorkehrungen
getroffen
werden.
Security
must
be
incorporated
into
every
stage
of
development.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Reihe
von
sieben
Leben
können
wir
einen
Entwicklungsschritt
vollenden.
In
a
series
of
seven
lives,
we
can
complete
a
stage
of
development.
ParaCrawl v7.1
Welcher
Entwicklungsschritt
von
Number26
war
für
Sie
am
wichtigsten?
Which
development
step
of
Number26
was
the
most
important
for
you?
ParaCrawl v7.1
Als
weiteren
Entwicklungsschritt
absolvierte
er
eine
Lehre
als
Dekorationsgestalter.
As
a
further
development
step,
he
completed
an
apprenticeship
as
a
decorative
designer.
ParaCrawl v7.1
Der
nächste
Entwicklungsschritt
soll
dann
bis
zum
Jahr
2014
folgen.
Further
developments
will
follow
up
until
2014.
ParaCrawl v7.1
Damit
schaffen
wir
in
jedem
Entwicklungsschritt
eine
Wertschöpfung.
Through
this
we
create
added
value
at
every
stage
of
development.
ParaCrawl v7.1
Damit
werden
mit
einem
Entwicklungsschritt
die
hierarchisch
strukturierten
Vertiefungen
erhalten.
In
this
way,
the
hierarchically
structured
depressions
are
obtained
with
one
development
step.
EuroPat v2
Nach
den
Belichtungen
konnte
die
Form
in
nur
einem
Entwicklungsschritt
erhalten
werden.
After
the
exposures,
the
shape
could
be
obtained
in
just
one
development
step.
EuroPat v2
Dies
geschieht
in
einem
zusätzlichen
Entwicklungsschritt,
wie
im
vorhergehenden
Abschnitt
erläutert
wurde.
This
is
done
in
an
additional
development
step
as
was
explained
in
the
previous
section.
EuroPat v2
Im
nachfolgenden
Entwicklungsschritt
wird
somit
nur
das
verbliebene
flüssige
Material
weggelöst.
In
a
subsequent
developing
step,
only
the
remaining
liquid
material
is
dissolved.
EuroPat v2
Die
unbelichteten
Stellen
der
Fotolackschicht
werden
in
einem
anschließenden
Entwicklungsschritt
entfernt.
The
unexposed
places
of
the
photoresist
layer
are
removed
in
a
subsequent
development
step.
EuroPat v2
Ein
Entwicklungsschritt
wie
beim
konventionellen
Verfahren
-thermisch
oder
mittels
Auswaschmitteln-
ist
nicht
erforderlich.
A
development
step
as
in
the
case
of
conventional
processes—thermally
or
by
means
of
washout
agents—is
not
required.
EuroPat v2
Gemeinsam
schauen
wir
was
dich
in
deinem
nächsten
Entwicklungsschritt
unterstützt.
Together
we
will
see
what
supports
you
in
your
next
development
step.
CCAligned v1
Steht
Ihr
Unternehmen
vor
einem
wichtigen
Entwicklungsschritt?
Is
your
company
entering
an
important
stage
in
its
development?
ParaCrawl v7.1
Es
verwundert
nicht,
dass
Mahler
schon
den
nächsten
Entwicklungsschritt
plant.
It
is
not
surprising
that
Mahler
is
already
planning
the
next
step
in
development.
ParaCrawl v7.1
Der
letzte
Entwicklungsschritt
der
CAFT-Umfrage
erfolgte
auf
Basis
des
Züricher
Prozesses.
The
last
step
of
the
development
of
the
CAFT
survey
was
based
on
the
Zurich
Process.
ParaCrawl v7.1
Das
Investitionsrisiko
ist
vernachlässigbar
und
bleibt
auf
jeden
einzelnen
Entwicklungsschritt
begrenzt.
The
investment
risk
is
negligible
and
is
limited
to
each
individual
development
stage.
ParaCrawl v7.1