Übersetzung für "Entsprechenderweise" in Englisch
Entsprechenderweise
sind
natürlich
auch
die
den
jeweiligen
Trägerringen
zugeordneten
Statoren
konzentrisch
übereinander
angeordnet.
Correspondingly,
the
stators
assigned
to
the
respective
support
rings
are
also
arranged
concentrically
one
above
another.
EuroPat v2
Entsprechenderweise
deckt
das
Dichtungselement
15
immer
die
Verbindungsstelle
zwischen
den
Rohrendabschnitten
2,
3
ab.
In
a
corresponding
manner,
the
sealing
element
15
always
covers
the
connection
point
between
the
pipe
end
sections
2,
3
.
EuroPat v2
Die
in
der
Regel
hohlzylindrischen
Stabelemente
sind
entsprechenderweise
im
Durchmesser
nicht
viel
kleiner
als
die
Kugel.
The
generally
hollow-cylindrical
rod
elements
are
accordingly
not
much
smaller
in
diameter
than
the
ball.
EuroPat v2
In
entsprechenderweise
istfemerveranschaulicht,
daß
sich
die
SQUIDs
4
mit
ihren
zugeordneten
Dünnfilmtransformatoren
auf
einem
Trägerplättchen
(Chip)
10b
befinden,
das
fest
auf
der
Trägerstruktur
10a
angeordnet
ist.
In
a
similar
manner,
SQUIDs
4,
with
their
associated
thin-film
transformers,
are
located
on
carrier
chip
10b
which
is
rigidly
mounted
on
substrate
10a.
EuroPat v2
Mit
derartigen
MOS-Transistoren
wurden
bei
praktischen
Versuchen
ein
Spannungsabfall
am
MOS-Transistor
und
entsprechenderweise
ein
Unterschied
zwischen
Ausgangsspannung
VDD
und
Eingangsspannung
U
von
etwa
0,4
Volt
erreicht.
With
such
MOS
transistors,
during
practical
tests,
a
voltage
drop
at
the
MOS
transistor
and
correspondingly
a
difference
between
the
output
voltage
VDD
and
the
input
voltage
U
of
approximately
0.4
V
has
been
attained.
EuroPat v2
Entsprechenderweise
sind
der
erste
Mast
14
und
der
zweite
Mast
15
an
der
Krankatze
13
in
Katzfahrtrichtung
K
derart
voneinander
beabstandet,
dass
das
erste
Lastaufnahmemittel
16
und
das
zweite
Lastaufnahmemittel
17,
insbesondere
deren
erster
Spreaderrahmen
16b
und
deren
zweiter
Spreaderrahmen
16c,
in
Katzfahrtrichtung
K
gesehen
derart
voneinander
beabstandet
sind,
dass
von
dem
ersten
Lastaufnahmemittel
16
und
dem
zweiten
Lastaufnahmemittel
17
synchron
oder
zeitlich
versetzt
jedoch
zumindest
zeitweise
gleichzeitig,
Container
2
aus
dem
Containerlagerbereich
4c
aufgenommen
beziehungsweise
dort
abgestellt
werden
können.
In
a
corresponding
manner,
the
first
mast
14
and
the
second
mast
15
are
spaced
apart
from
each
other
on
the
crane
trolley
13
in
the
trolley
travel
direction
K
in
such
a
way
that
the
first
load-receiving
means
16
and
the
second
load-receiving
means
17,
in
particular
the
first
spreader
frame
16
b
thereof
and
the
second
spreader
frame
17
b
thereof,
are
spaced
apart
from
each
other
when
seen
in
the
trolley
travel
direction
K
in
such
a
way
that
containers
2
can
be
picked
up
from
the
container
store
area
4
c
or
set
down
therein
by
the
first
load-receiving
means
16
and
the
second
load-receiving
means
17
in
a
synchronous
or
time-offset
manner
but
at
least
partially
simultaneously.
EuroPat v2
Mit
dem
HLR
6'
in
der
Figur
1
soll
angedeutet
werden,
dass
die
Benutzer,
die
ihre
Mobilgeräte
1
mit
einem
Verbindungsmodul
2
an
ein
Stromnetz
4
anschliessen,
durchaus
aus
verschiedenen
Heimnetzen
(Home
Public
Land
Mobile
Network,
HPLMN)
kommen
können
und
entsprechenderweise
verschiedenen
HLR
6,
6'
zugeordnet
sind,
wobei
das
Verbindungsnetz
8
das
Stromnetz-VLR
5
auch
über
Landesgrenzen
hinweg
mit
HLR
6,
6'
verbinden
kann.
Indicated
by
the
HLR
6
?
in
FIG.
1
should
be
that
the
users,
who
connect
their
mobile
devices
1
to
the
power
supply
network
4
with
a
connecting
module
2,
can
very
well
come
from
different
home
networks
(Home
Public
Land
Mobile
Network,
HPLMN)
and
be
assigned
to
correspondingly
different
HLR
6,
6
?,
the
connecting
network
8
being
able
to
connect
the
power
supply
network
VLR
5
to
HLRs
6,
6
?
also
across
national
borders.
EuroPat v2
Auch
das
Gelenk
23
ist
in
entsprechenderweise
ausgebildet,
so
dass
die
Halterung
2
wahlweise
von
der
einen
oder
von
der
anderen
Seite
her
geöffnet
werden
kann.
The
joint
23
is
also
correspondingly
designed
so
that
the
holder
2
may
optionally
be
opened
from
the
one
or
the
other
side.
EuroPat v2
Auf
der
anderen
Seite
können
wir
dazu
nur
hinzufügen,
dass
so
ein
Netzwerk
von
Forschungsinstituten
(die
gegebenenfalls
nicht
vom
Stalinismus
und
entsprechenderweise
nicht
im
stalinistischen
Geist
hätten
entstehen
können)
unsere
vorhin
angedeutete
These
von
einem
optimalen
Modell
der
Innovation
in
der
Gesellschaft
relevant
ergaenzen
und
differenzieren
könnte.
On
the
other
side,
we
can
only
add,
that
such
a
network
of
institutes
of
research
(that
could
not
have
necessarily
emerged
from
the
Stalinism
and
accordingly
not
necessarily
in
the
Stalinist
spirit)
could
relevantly
complete
and
differentiate
our
previously
outlined
thesis
of
an
optimal
model
of
the
innovation
in
the
society.
ParaCrawl v7.1
Falls
die
Machthabenden
eines
Landes
einen
Akt
der
Aggression
d.h.
ein
internationales
Verbrechen
verübt
haben,
sind
sie
entsprechenderweise
als
internationale
Strafverbrecher
zu
behandeln.
If
governors
of
any
country
have
done
an
act
of
war,
that
is
committed
an
international
crime,
it
is
necessary,
accordingly,
to
treat
them
like
international
criminals.
ParaCrawl v7.1