Übersetzung für "Entsendungsrichtlinie" in Englisch
Die
Minister
werden
auch
die
sogenannte
Entsendungsrichtlinie
diskutieren.
The
ministers
will
also
discuss
the
so-called
posting
of
workers
directive.
ParaCrawl v7.1
Dies
reicht
von
der
Änderung
der
Entsendungsrichtlinie
bis
zu
einem
Sozialprotokoll,
das
in
Ergänzung
zu
den
Verträgen,
in
Ergänzung
zu
Lissabon
auch
klar
die
soziale
Dimension
dieses
Europa
festhalten
soll.
This
ranges
from
the
amendment
of
the
Posting
of
Workers
Directive
to
the
Social
Chapter,
which
in
addition
to
the
treaties,
in
addition
to
Lisbon,
should
also
clearly
set
out
the
social
dimension
of
this
Europe.
Europarl v8
Darum
sind
auch
die
drei
großen
Ausnahmen
erforderlich:
die
Entsendungsrichtlinie,
die
Leih-
bzw.
Zeitarbeitsrichtlinie,
die
so
lange
ausgenommen
bleiben
muss,
solange
die
europäische
Richtlinie
im
Rat
auf
Eis
liegt,
und
ganz
besonders
die
Berufsqualifikationsrichtlinie,
die
wir
ja
alle
hier
im
Hause
beschlossen
haben.
That
is
why
we
needed
the
three
major
exceptions:
the
Posting
of
Workers
Directive,
the
Temporary
Workers
Directive,
which
must
remain
an
exception
for
as
long
as
the
Council
keeps
the
European
directive
on
ice,
and
in
particular
the
Professional
Qualifications
Directive,
adopted
by
all
of
us
here
in
this
House.
Europarl v8
Wir
hatten
hier
im
Parlament
erst
vor
anderthalb
Jahren
eine
gründliche
Aussprache
über
die
Entsendungsrichtlinie
und
es
gab
einen
Konsultationsprozess
mit
den
Sozialpartnern.
It
is
only
a
year
and
a
half
since
we
had
a
thorough
discussion
in
Parliament
of
the
Posting
of
Workers
Directive
and
carried
out
a
consultation
process
with
social
partners.
Europarl v8
Ich
bin
froh
darüber,
dass
alle
Länder
die
Bekämpfung
des
Sozialdumpings
durch
eine
bessere
Handhabung
der
Entsendungsrichtlinie
unterstützen.
I
am
pleased
that
all
countries
support
the
fight
against
social
dumping
through
better
enforcement
of
the
Posting
of
Workers
Directive.
ParaCrawl v7.1