Übersetzung für "Entsendungsrichtlinie" in Englisch

Die Minister werden auch die sogenannte Entsendungsrichtlinie diskutieren.
The ministers will also discuss the so-called posting of workers directive.
ParaCrawl v7.1

Dies reicht von der Änderung der Entsendungsrichtlinie bis zu einem Sozialprotokoll, das in Ergänzung zu den Verträgen, in Ergänzung zu Lissabon auch klar die soziale Dimension dieses Europa festhalten soll.
This ranges from the amendment of the Posting of Workers Directive to the Social Chapter, which in addition to the treaties, in addition to Lisbon, should also clearly set out the social dimension of this Europe.
Europarl v8

Darum sind auch die drei großen Ausnahmen erforderlich: die Entsendungsrichtlinie, die Leih- bzw. Zeitarbeitsrichtlinie, die so lange ausgenommen bleiben muss, solange die europäische Richtlinie im Rat auf Eis liegt, und ganz besonders die Berufsqualifikationsrichtlinie, die wir ja alle hier im Hause beschlossen haben.
That is why we needed the three major exceptions: the Posting of Workers Directive, the Temporary Workers Directive, which must remain an exception for as long as the Council keeps the European directive on ice, and in particular the Professional Qualifications Directive, adopted by all of us here in this House.
Europarl v8

Wir hatten hier im Parlament erst vor anderthalb Jahren eine gründliche Aussprache über die Entsendungsrichtlinie und es gab einen Konsultationsprozess mit den Sozialpartnern.
It is only a year and a half since we had a thorough discussion in Parliament of the Posting of Workers Directive and carried out a consultation process with social partners.
Europarl v8

Ich bin froh darüber, dass alle Länder die Bekämpfung des Sozialdumpings durch eine bessere Handhabung der Entsendungsrichtlinie unterstützen.
I am pleased that all countries support the fight against social dumping through better enforcement of the Posting of Workers Directive.
ParaCrawl v7.1