Übersetzung für "Entsendeorganisation" in Englisch

Im Fall einer Drittsprache ist die Entsendeorganisation für die Übersetzung verantwortlich.
In the case of a third language, the responsibility for translation rests with the sending organisation.
DGT v2019

Im Lernplan sollte die Entsendeorganisation jede erfolgreiche Mobilitätsphase anerkennen.
In the learning plan, the sending organisation should undertake to recognise successful periods of mobility.
DGT v2019

Welche Aufgaben muß eine Entsendeorganisation erfüllen?
What are the tasks of a sending organisation?
EUbookshop v2

Es obliegt dem/der Freiwilligen, sich um eine Entsendeorganisation zu bemühen.
It is up to the volunteer to find a sending organisation.
EUbookshop v2

Mindestens 25 Prozent der Kosten muss die deutsche Entsendeorganisation übernehmen.
At least 25 percent of the costs must be borne by the German sending organisation.
ParaCrawl v7.1

Beginnen Sie, mit Hilfe der Entsendeorganisation potenzielle Aufnahmeorganisationen zu kontaktieren.
Start contacting potential host organizations with the help of the sending organization.
ParaCrawl v7.1

Die Programmbestandteile werden in Absprache mit der Entsendeorganisation zusammengestellt.
Programme components are put together in consultation with the sending organisation.
ParaCrawl v7.1

Seit 2009 ist ViFi eine Entsendeorganisation für das Programm weltwärts vom BMZ.
ViFi has been a placement organisation for the BMZ's "Weltwärts" programme since 2009.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sind wir als Entsendeorganisation von Weltwärts anerkannt.
We are also recognised by “Weltwärts” as a dispatching organisation.
ParaCrawl v7.1

Die Entsendeorganisation befindet sich idealerweise in der näheren Umgebung des/der jungen Freiwilligen.
After the return of the volunteer, the sending organisation should help the volunteer to make the most of the experiences he or she has acquired.
EUbookshop v2

Wir bedanken uns für Ihre Hilfsbereitschaft und Ihr Engagement, jedoch ist Madamfo Ghana keine Entsendeorganisation.
Thank you so much for your interest. We appreciate you and your interest in working for us – but, Madamfo Ghana is not a sending organization.
CCAligned v1

Die Freiwilligen können ihre Entsendeorganisation bei der Finanzierung des Freiwilligendienstes durch das Sammeln von Spenden unterstützen.
The volunteers can support their sending organisation in financing the voluntary service by collecting donations.
ParaCrawl v7.1

Es gibt drei wichtige Partner eines EFD-Projekt: die Freiwilligen, der Entsendeorganisation und die GASTORGANISATION .
There are three key partners of any EVS project: the volunteer, the sending organization and the host organization .
ParaCrawl v7.1

Es gibt drei Hauptpartner eines EVS-Projekts: den Freiwilligen, die Entsendeorganisation und die Aufnahmeorganisation.
There are three key partners of an EVS project: the volunteer, the sending organization and the host organization.
ParaCrawl v7.1

Der Europass-Mobilitätsnachweis wird von der Entsendeorganisation und der Gastorganisation, die an dem Mobilitätsprojekt beteiligt sind, in der zwischen ihnen und dem Betreffenden vereinbarten Sprache ausgefüllt.
The Europass-Mobility is completed by the sending and host organisation involved in the mobility project, in a language agreed between them and the person concerned.
DGT v2019

Verstöße gegen den Verhaltenskodex seitens eines EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe werden nach Maßgabe der Managementpolitik der Entsendeorganisation behandelt.
Sending and hosting organisations shall agree on an integrity policy designed to prevent corruption and bribery and on a code of conduct based on the sending organisation's management policy that shall be suitable for and apply to the EU Aid Volunteers with guidance on expected behaviours, decency and integrity required throughout their participation in the EU Aid Volunteers initiative.
DGT v2019

Der Europäische Freiwilligendienst beruht auf einer Partnerschaft und einer gemeinsamen Verantwortung von jungen Freiwilligen, Entsendeorganisation und Aufnahmeorganisation.
European Voluntary Service is based on a partnership and shared responsibilities between the young volunteers, the sending organisation and the host organisation.
TildeMODEL v2018

Der MobiliPass wird von der Entsendeorganisation und der Gastorganisation, die an dem Mobilitätsprojekt beteiligt sind, in der zwischen ihnen und dem Betreffenden vereinbarten Sprache ausgefüllt.
The MobiliPass is completed by the sending and host organisations involved in the mobility project, in a language agreed between them and the concerned person.
TildeMODEL v2018

Die Entsendeorganisation bietet dem zurückgekehrten EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe zeitnah ein persönliches Debriefing oder ein Gruppen-Debriefing sowie ein operatives oder Projektdebriefing an, das auf dem Feedback der Aufnahmeorganisation und der abschließenden Fassung des Lern- und Entwicklungsplans basiert.
Sending and hosting organisations shall jointly ensure that security and health and safety risks are prevented, managed and mitigated and that the proposed working conditions follow the agreed security and health and safety procedures referred to in Articles 28, 29 and 30, and comply with the requirements for working hours, leave, minimum daily and weekly rest periods and working space referred to in point 3 of Annex I.
DGT v2019

Für den Zeitraum der Entsendung in Drittländer sollte die Entsendeorganisation einen Kanal für die fortlaufende Kommunikation und für zusätzliche Unterstützung schaffen.
A channel for ongoing communication and additional support from the sending organisation should be established during deployment in third countries.
DGT v2019