Übersetzung für "Entschweben" in Englisch

Sie geben sich der Unterwassermusik hin und entschweben einfach dem Alltag.
You let the underwater music wash over you and simply float away from everyday life.
ParaCrawl v7.1

Im Sommer entschweben Sie auf zwei Doppelsesselbahnen hinauf zu idyllischen Wanderwegen.
Float away on the two double chair lifts i n summer up to idyllic hiking trails.
ParaCrawl v7.1

Im Sommer entschweben Sie auf zwei Doppelsesselbahnen hinauf zu idyllischen Wanderwegen...
Float away on the two double chair lifts in summer up to idyllic hiking trails...
CCAligned v1

Der Griff nach den Sternen lässt die fiktiven Figuren in den Himmel entschweben.
Finally the fictive characters float off into the sky, grasping for the stars.
ParaCrawl v7.1

Faszination Ballonfahren – Einsteigen und in luftige Höhen entschweben.
Fascinating ballooning – get in and waft into the air.
ParaCrawl v7.1

Und ein wahrhaft epischer Schluss, der uns sanft entschweben lässt.
The truly epic finale allows us to gently waft away.
ParaCrawl v7.1

Auch die Schwebeplattform hilft mir den Controllern einfach zu entschweben.
Finally, the platform enables me to simply float away from the controllers.
ParaCrawl v7.1

Er kann es sich erlauben, in den siebten Himmel der Liebe zu entschweben.
He can afford to float away into the seventh heaven of love.
ParaCrawl v7.1

Entschweben Sie mit uns und genieà en Sie die Stille und Erhabenheit des Luftmeeres.
Float with us and enjoy the silence and the raisedness of the sky.
ParaCrawl v7.1

Das Aufstreben ist kein Entschweben.
The uprightness is not a floating away.
ParaCrawl v7.1

Sie atmen die frische Luft der Alpen, geben sich der Unterwassermusik hin und entschweben einfach.
Breathe in the fresh air of the Alps, let the underwater music wash over you and simply float.
ParaCrawl v7.1

Sie lassen uns in eine Fantasiewelt entschweben, beschreiben aber auch wahre Geschichten aus alten Zeiten.
Not only do they allow you to fly in the fantasy world, they also describe worlds remote in time.
ParaCrawl v7.1

Es kommt zum Zweikampf der beiden Magier, bei dem Christophe Ceciles Ehemann Claude mit Hilfe seiner Fähigkeit gen Himmel entschweben lässt.
Christophe, however, uses his new abilities to levitate Claude and send him flying into the sky, thus saving Cecile from Claude.
Wikipedia v1.0

Dies ein Zeichen, dass das Christkind die Kerzlein am Baum angezündet hat und es soeben im Begriff ist zu entschweben.
This is a sign that the Christ Child the cnadles lit on the tree and it is just about to waft away.
ParaCrawl v7.1

Von den ersten Tönen des Franck'schen Prélude bis zum mystischen Entschweben am Ende von Liszts großer Sonate zieht uns der junge Musiker in seinen klanglichen Bann, mit differenziertem Anschlag und langem Atem.
From the first notes of Franck's Prélude to the mystical floating away at the end of Liszt's great sonata, the young musician draws us into his musical spell with a differentiated attack and staying power.
ParaCrawl v7.1