Übersetzung für "Entscheidungsmechanismen" in Englisch

Die Kommission und die Europäische Investitionsbank behalten selbständige Entscheidungsmechanismen bei.
The Commission and the European Investment Bank have separate decision-making processes.
Europarl v8

Schaffung von Entscheidungsmechanismen, die den gegenwärtigen Sachzwängen des Luftverkehrs angepasst sind:
To create decision-making mechanisms in line with present air traffic constraints:
TildeMODEL v2018

Zweitens bedarf es dazu konkreter institutioneller Entscheidungsmechanismen.
Our second priority must be to have specific institutional mechanisms for taking policy decisions.
TildeMODEL v2018

Nach gewissen Anlaufschwierigkeiten konnte inzwischen eine positive Entwicklung aufgrund besserer Entscheidungsmechanismen festgestellt werden.
After early difficulties, a positive evolution could be noted thanks to improved decision-making mechanisms.
TildeMODEL v2018

Wirksame Entscheidungsmechanismen sind für eine effiziente Anwendung des verstärkten Überwachungsrahmens im Euro-Währungsgebiet unverzichtbar.
Effective decision making arrangements are crucial for an efficient implementation of the strengthened surveillance framework for the euro area.
TildeMODEL v2018

Mit irgendwie nach Entscheidungsmechanismen schlagenden Lösungen kommen wir jedenfalls nicht weiter.
I do think we should say something to the Americans about this as a Community.
EUbookshop v2

Als unmittelbare Aufgabe müssen wir unsere Entscheidungsmechanismen verbessern und reformieren.
The internal market: We likewise subscribe to the importance of maintaining and strengthening the Community's internal market.
EUbookshop v2

Die gegenwärtig bestehende Divergenz zwischen den Entscheidungsmechanismen der drei Verträge ist inakzeptabel.
So, it is very important that the decisionmaking structures of these Treaties are brought into line with our own Treaty.
EUbookshop v2

Es läuft praktisch alles auf eine Neufestlegung der Entscheidungsmechanismen der Gemeinschaft hinaus.
What is at stake is no less than the virtual recasting of the Community's decisionmaking machinery.
EUbookshop v2

Hierzu können im Verfahrensablauf nicht dargestellte Entscheidungsmechanismen eingebaut sein.
Decision mechanisms not shown in the process can be integrated for this purpose.
EuroPat v2

Für die notwendigen Entscheidungsmechanismen liegt ein Konzept vor.
A draft of the necessary decision-making mechanisms is in place.
Europarl v8

Diese Logik bestimmt die europäischen Entscheidungsmechanismen.
This is the general spirit that rules European decision-making arrangements.
ParaCrawl v7.1

Es kann auch bei prompten Meinungsumfragen und bei Entscheidungsmechanismen angewendet werden.
Prompt opinion research and decision-making mechanisms shall also be conveniently used.
CCAligned v1

Wir informieren Sie darüber, dass die Wizz Air keine automatisierten Entscheidungsmechanismen einsetzt.
We inform you that Wizz Air does not apply automated decision-making mechanism.
ParaCrawl v7.1

Diese sind die Basis für zukunftsorientierte Entscheidungsmechanismen und Innovationsaktivitäten.
These are the basis for future-oriented decision-making mechanisms and innovation activities.
ParaCrawl v7.1

Der Balancer wechselt nun bei jedem Team-Neuaufbau vor einer Runde zwischen 2 Entscheidungsmechanismen.
The balancer now switches between 2 decision mechanisms each time a team rebuilds before a round.
ParaCrawl v7.1

Die Union muß eine ihrer wirtschaftlichen Größe angemessene gemeinsame Außenpolitik mit wirksamen Entscheidungsmechanismen entwickeln.
The Union must develop a genuine common foreign policy commensurate with its economic influence and equipped with effective decision-making machinery;
TildeMODEL v2018

Wie verändert Online-Kommunikation in Interessenverbänden die Meinungsbildung, Entscheidungsfindung und Teilhabe im Vergleich zu alternativen Entscheidungsmechanismen?
How does online communication in interest groups change opinions, decision-making and participation compared to alternative decision-making mechanisms?
ParaCrawl v7.1