Übersetzung für "Entscheidungsbefugnis" in Englisch

Ein höherer Vollzugsbeamter mit entsprechender Entscheidungsbefugnis könnte und müßte hier Abhilfe schaffen.
A senior official with appropriate power of decision can and must remedy this.
Europarl v8

Allerdings liegt in der Sprachenpolitik die Entscheidungsbefugnis in erster Linie bei den Mitgliedstaaten.
However, the decision-making power on matters of language policy lies primarily with the Member States.
Europarl v8

Im Bereich der Wirtschaft ist der Anteil der Frauen mit Entscheidungsbefugnis wenig zufriedenstellend.
In the economic sphere, the proportion of women with decision-making powers is very unsatisfactory.
Europarl v8

Der Rat mit seiner formalen Entscheidungsbefugnis ist von den Initiativvorschlägen der Kommission abhängig.
The Council, which formally has decision-making powers, is dependent on proposals initiated and submitted by the Commission.
Europarl v8

Er räumt eine illusorische Entscheidungsbefugnis ein.
They give it the illusion that it has decision-making power.
Europarl v8

Also, Herr Präsident, Sie haben jetzt die Entscheidungsbefugnis.
Therefore, Mr President, now it is up to you to take a decision.
Europarl v8

Wenn wir eine solche Entscheidungsbefugnis besitzen, dann sollten wir auch anwesend sein.
Since we have this power of codecision, we should put in an appearance and use it.
Europarl v8

Wir möchten dem Europäischen Parlament mehr Entscheidungsbefugnis über die Ressourcen geben.
We want to give the European Parliament more power to make decisions on resources.
Europarl v8

Es ist wichtig, dass die Mitgliedstaaten ihre letztliche Entscheidungsbefugnis behalten.
It is important that the Member States retain their right to make the final decision.
Europarl v8

Nur bei internen Angelegenheiten der protestantischen Einwohner war dem Kurfürsten die Entscheidungsbefugnis vorbehalten.
Only in the Protestant inhabitants’ internal business was the power of decision reserved to the Elector.
Wikipedia v1.0

Der EWSA werde als nutzloses Gremium erachtet, weil er keine Entscheidungsbefugnis habe.
He pointed out that the EESC was considered a useless body because it did not have any decision-making power.
TildeMODEL v2018

Die Entscheidungsbefugnis in diesem Bereich liegt bei den Mitgliedstaaten.
Decision-making competence in this area lies with the Member States.
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagene Agentur verfügt über keine eigenständige Entscheidungsbefugnis.
The proposed railway agency will have no autonomous decision-making powers.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang wird der Agentur keine Entscheidungsbefugnis übertragen.
No decision-making power in this regard is transferred to the Agency.
TildeMODEL v2018

Die Abänderungen 88 und 102 würden in die Entscheidungsbefugnis der Kommission eingreifen.
Amendments 88 and 102 would interfere with the power of decision of the Commission.
TildeMODEL v2018

Die Agentur verfügt nur bei bestimmten technischen Fragen über Entscheidungsbefugnis und Ermessensspielraum.
The Agency has decision-making powers and discretion only on specific technical questions.
TildeMODEL v2018

Die Partner dürfen lediglich eine beratende Funktion und keine Entscheidungsbefugnis besitzen.
Their role should be advisory, and they should have no decision-making powers.
TildeMODEL v2018

Die Partner müssen eine beratende Funktion innehaben und dürfen keine Entscheidungsbefugnis besitzen.
Their role should be advisory, and they should have no decision-making powers.
TildeMODEL v2018

Er hat keine Entscheidungsbefugnis und kein Mandat zur Vertretung der Mitglieder des Verwaltungsrats.
It shall have no decision-making power nor any mandate to represent the members of the Management Board.
TildeMODEL v2018

In bestimmten Fragen kann das Präsidium seine Entscheidungsbefugnis der Kommission für Kommunikation übertragen.
The bureau may, where appropriate, delegate its decision-making power to the communication commission for certain specific questions.
TildeMODEL v2018

In bestimmten Fragen kann das Präsidium seine Entscheidungsbefugnis der Budgetgruppe übertragen.
For specified matters the Bureau may delegate its decision-making power to the budget group.
DGT v2019

In bestimmten weiteren Fragen kann das Präsidium seine Entscheidungsbefugnis der Haushaltsgruppe übertragen.
For specified additional matters the bureau may delegate its decision-making power to the budget group.
DGT v2019