Übersetzung für "Entscheidungsbefugnis" in Englisch
Ein
höherer
Vollzugsbeamter
mit
entsprechender
Entscheidungsbefugnis
könnte
und
müßte
hier
Abhilfe
schaffen.
A
senior
official
with
appropriate
power
of
decision
can
and
must
remedy
this.
Europarl v8
Allerdings
liegt
in
der
Sprachenpolitik
die
Entscheidungsbefugnis
in
erster
Linie
bei
den
Mitgliedstaaten.
However,
the
decision-making
power
on
matters
of
language
policy
lies
primarily
with
the
Member
States.
Europarl v8
Im
Bereich
der
Wirtschaft
ist
der
Anteil
der
Frauen
mit
Entscheidungsbefugnis
wenig
zufriedenstellend.
In
the
economic
sphere,
the
proportion
of
women
with
decision-making
powers
is
very
unsatisfactory.
Europarl v8
Der
Rat
mit
seiner
formalen
Entscheidungsbefugnis
ist
von
den
Initiativvorschlägen
der
Kommission
abhängig.
The
Council,
which
formally
has
decision-making
powers,
is
dependent
on
proposals
initiated
and
submitted
by
the
Commission.
Europarl v8
Er
räumt
eine
illusorische
Entscheidungsbefugnis
ein.
They
give
it
the
illusion
that
it
has
decision-making
power.
Europarl v8
Also,
Herr
Präsident,
Sie
haben
jetzt
die
Entscheidungsbefugnis.
Therefore,
Mr
President,
now
it
is
up
to
you
to
take
a
decision.
Europarl v8
Wenn
wir
eine
solche
Entscheidungsbefugnis
besitzen,
dann
sollten
wir
auch
anwesend
sein.
Since
we
have
this
power
of
codecision,
we
should
put
in
an
appearance
and
use
it.
Europarl v8
Wir
möchten
dem
Europäischen
Parlament
mehr
Entscheidungsbefugnis
über
die
Ressourcen
geben.
We
want
to
give
the
European
Parliament
more
power
to
make
decisions
on
resources.
Europarl v8
Es
ist
wichtig,
dass
die
Mitgliedstaaten
ihre
letztliche
Entscheidungsbefugnis
behalten.
It
is
important
that
the
Member
States
retain
their
right
to
make
the
final
decision.
Europarl v8
Nur
bei
internen
Angelegenheiten
der
protestantischen
Einwohner
war
dem
Kurfürsten
die
Entscheidungsbefugnis
vorbehalten.
Only
in
the
Protestant
inhabitants’
internal
business
was
the
power
of
decision
reserved
to
the
Elector.
Wikipedia v1.0
Der
EWSA
werde
als
nutzloses
Gremium
erachtet,
weil
er
keine
Entscheidungsbefugnis
habe.
He
pointed
out
that
the
EESC
was
considered
a
useless
body
because
it
did
not
have
any
decision-making
power.
TildeMODEL v2018
Die
Entscheidungsbefugnis
in
diesem
Bereich
liegt
bei
den
Mitgliedstaaten.
Decision-making
competence
in
this
area
lies
with
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
vorgeschlagene
Agentur
verfügt
über
keine
eigenständige
Entscheidungsbefugnis.
The
proposed
railway
agency
will
have
no
autonomous
decision-making
powers.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
wird
der
Agentur
keine
Entscheidungsbefugnis
übertragen.
No
decision-making
power
in
this
regard
is
transferred
to
the
Agency.
TildeMODEL v2018
Die
Abänderungen
88
und
102
würden
in
die
Entscheidungsbefugnis
der
Kommission
eingreifen.
Amendments
88
and
102
would
interfere
with
the
power
of
decision
of
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Die
Agentur
verfügt
nur
bei
bestimmten
technischen
Fragen
über
Entscheidungsbefugnis
und
Ermessensspielraum.
The
Agency
has
decision-making
powers
and
discretion
only
on
specific
technical
questions.
TildeMODEL v2018
Die
Partner
dürfen
lediglich
eine
beratende
Funktion
und
keine
Entscheidungsbefugnis
besitzen.
Their
role
should
be
advisory,
and
they
should
have
no
decision-making
powers.
TildeMODEL v2018
Die
Partner
müssen
eine
beratende
Funktion
innehaben
und
dürfen
keine
Entscheidungsbefugnis
besitzen.
Their
role
should
be
advisory,
and
they
should
have
no
decision-making
powers.
TildeMODEL v2018
Er
hat
keine
Entscheidungsbefugnis
und
kein
Mandat
zur
Vertretung
der
Mitglieder
des
Verwaltungsrats.
It
shall
have
no
decision-making
power
nor
any
mandate
to
represent
the
members
of
the
Management
Board.
TildeMODEL v2018
In
bestimmten
Fragen
kann
das
Präsidium
seine
Entscheidungsbefugnis
der
Kommission
für
Kommunikation
übertragen.
The
bureau
may,
where
appropriate,
delegate
its
decision-making
power
to
the
communication
commission
for
certain
specific
questions.
TildeMODEL v2018
In
bestimmten
Fragen
kann
das
Präsidium
seine
Entscheidungsbefugnis
der
Budgetgruppe
übertragen.
For
specified
matters
the
Bureau
may
delegate
its
decision-making
power
to
the
budget
group.
DGT v2019
In
bestimmten
weiteren
Fragen
kann
das
Präsidium
seine
Entscheidungsbefugnis
der
Haushaltsgruppe
übertragen.
For
specified
additional
matters
the
bureau
may
delegate
its
decision-making
power
to
the
budget
group.
DGT v2019