Übersetzung für "Entnahmerohr" in Englisch
Vorliegend
ist
nun
das
Entnahmerohr
2
lösbar
an
einer
schlittenfesten
Halterung
4,5
befestigt.
In
this
instance
the
sampling
tube
2
is
releasably
attached
to
a
holder
4,5
which
is
fixed
to
the
slide.
EuroPat v2
Im
Entnahmerohr
kann
es
zu
Pulverablagerungen
kommen.
Powder
deposits
may
occur
in
the
extraction
pipe.
EuroPat v2
Das
Rohr
23
kann
auch
als
Entnahmerohr
dienen.
The
tube
23
can
also
serve
as
an
extraction
tube.
EuroPat v2
Das
Entnahmeplenum
5
ist
wiederum
mit
dem
Entnahmerohr
6
verbunden.
The
extraction
plenum
5
is
in
turn
connected
to
the
extraction
tube
6.
EuroPat v2
Das
Entnahmerohr
35
bildet
somit
eine
wirksame
Absaugeinrichtung
für
die
leichtere
Phase.
The
discharge
pipe
35
then
forms
an
effective
exhaust
apparatus
for
the
lighter
phase.
EuroPat v2
Gleich
auf
der
Erhöhung
neben
den
Tankgeber
kann
das
Entnahmerohr
positioniert
werden.
The
fuel
pipe
can
be
mounted
on
the
elevation
next
to
the
tank
fuel
level
sensor.
ParaCrawl v7.1
Das
Entnahmerohr
wird
mittels
einer
Schraubverbindung
oder
mit
einem
Flansch
in
einer
Oeffnung
des
Fermenters
befestigt.
The
sampling
tube
is
fastened
to
an
outlet
in
the
fermentor
by
means
of
a
thread
or
by
a
flange.
EuroPat v2
Das
Rohr
14
ist
ein
Zuführungs-
bzw.
Entnahmerohr
zum
Zuführen
oder
Entnehmen
von
Flüssigkeit.
Tube
14
is
a
supply
or
removal
tube
for
the
delivery
or
removal
of
liquid.
EuroPat v2
Die
hohle
Strebe
28
steht
mit
Entnahmerohr
24
über
eine
Öffnung
bzw.
Bohrung
29
in
Verbindung.
The
hollow
strut
28
is
connected
to
extraction
pipe
24
by
way
of
an
opening,
or
bore,
29
.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
ist
das
Entnahmerohr
24
am
stromabwärtigen
Ende
26
desselben
geschlossen
ausgeführt.
As
already
mentioned,
the
extraction
pipe
24
is
designed
to
be
closed
at
its
downstream
end
26
.
EuroPat v2
Die
Sammeleinrichtung
für
die
entmischte,
jeweils
"leichtere"
Phase
weist
ein
Entnahmerohr
35
auf.
The
collecting
device
for
the
separated,
respective
“lighter”
phase
has
a
discharge
pipe
35
.
EuroPat v2
Auf
der
Längsachse
des
Tankes
steht
ein
Entnahmerohr
34,
das
an
seinem
bis
auf
den
Grund
der
Harzfüllung
32
eingetauchten
unteren
Ende
mit
einem
Fil
ter
36
versehen
ist.
Along
the
longitudinal
axis
of
the
tank
there
is
a
removal
tube
34
which
is
provided
with
a
filter
36
on
its
lower
end
which
extends
down
to
the
bottom
of
the
resin
charge
32.
EuroPat v2
Außerdem
sind
ein
Anschluß
50
für
das
Entnahmerohr
34,
ein
Anschluß
52
für
eine
Abwasserleitung,
ein
Anschluß
54
für
eine
durch
eine
gestrichelte
Linie
angedeutete
Verbindungsleitung
zu
dem
Raum
31
innerhalb
des
Tanks
30
über
dessen
Harzfüllung
32,
ein
Anschluß
56
für
eine
vom
Tauchfilter
44
im
Salzbehälter
22
ausgehende
Steigleitung
60
für
Sole
und
ein
Anschluß
58
für
eine
zum
Härtefühler
26
führende
Unterdruckleitung
62
vorhanden.
Furthermore,
there
are
a
connection
50
for
the
removal
tube
34,
a
connection
52
for
a
waste-water
line,
a
connection
54
for
a
connecting
line,
indicated
by
dashed
line,
to
the
space
31
within
the
tank
30
above
its
resin
charge
32,
a
connection
56
for
a
a
brine
riser
line
60
extending
from
the
immersion
filter
44
in
the
salt
container
22
and
a
connection
58
for
a
vacuum
line
62
leading
to
the
hardness
detector
26.
EuroPat v2
Die
zwei
Auslässe
der
beiden
Härtefühler
26
und
28
sind
über
eine
gegabelte
gemeinsame
Leitung
68
mit
dem
Anschluß
50
für
das
Entnahmerohr
34
verbunden.
The
two
outlets
of
the
two
hardness
detectors
26
and
28
are
connected
via
a
forked
common
conduit
68
with
the
connection
50
for
the
removal
tube
34.
EuroPat v2
Das
angesammelte
harte
Wasser
durchsickert
nun
die
Harzfüllung
32
des
Tankes
30
und
wird
darin
enthärtet,
bis
es
den
Filter
36-erreicht
hat,
von
dem
aus
es
als
enthärtetes,
weiches
Wasser
im
Entnahmerohr
34
hochsteigt.
The
collected
hard
water
now
trickles
through
the
resin
charge
32
of
the
tank
30
and
is
softened
therein,
until
it
has
reached
the
filter
36
from
which
it
rises
as
softened
soft
water
in
the
withdrawal
pipe
34.
EuroPat v2
Zwischen
der
Überwurfmutter
und
dem
Deckelrand
sind
ein
Abstandshalter
und
eine
mit
einer
Ausgabetülle
versehene
Ausgabekappe
Ubereinander
angeordnet,
um
das
Entnahmerohr
in
seiner
äußeren
Endstellung
zu
halten.
Disposed
one
above
the
other
between
the
nut
and
the
edge
of
the
cover
are
a
spacer
member
and
a
discharge
cap
which
is
provided
with
a
discharge
nozzle,
in
order
to
hold
the
discharge
pipe
in
its
outer
limit
position.
EuroPat v2
Nach
Entfernen
des
Abstands
halters
kann
das
Entnahmerohr
weiter
in
den
äußeren
Behälter
hineingeschoben
werden,
wobei
es
mit
seinem
unteren
zugespitzten
Öffnungsrand
eine
obere
Wand
des
inneren
Behälters
durchstößt.
After
the
spacer
member
is
removed,
the
pipe
can
be
pushed
further
into
the
outer
container,
in
which
case
the
bottom
pointed
edge
of
the
opening
thereof
pierces
an
upper
wall
portion
of
the
inner
container.
EuroPat v2
Das
Entnahmerohr
6
ist
in
seinem
äußeren
Endabschnitt
mit
einem
axialen
Austrittskanal
13
versehen,
der
vor
der
Entnahme
am
äußeren
Ende
durch
die
Schutzhaube
9
verschlossen
ist
und
in
den
am
anderen
Ende
eine
radiale
Ventilöffnung
14
mündet.
In
its
outer
end
portion,
the
pipe
6
is
provided
with
an
axial
outlet
passage
or
duct
13
which,
before
discharge,
is
closed
at
the
outer
end
by
the
protective
cap
member
9.
At
the
other
end,
the
passage
13
communicates
with
a
radial
valve
opening
14.
EuroPat v2
Im
mittleren
Abschnitt
weist
das
Entnahmerohr
56
die
Hinterschneidung
15
in
Form
eines
an
der
Umfangsfläche
abgeschrägten
Ringwulstes
auf.
In
the
central
region,
the
pipe
56
has
an
undercut
portion
15
in
the
form
of
an
annular
bead
which
is
bevelled
or
chamfered
at
the
peripheral
surface
thereof.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
2
bis
4
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Drehsicherung
durch
Eingreifen
der
Rastzahnung
(16)
in
eine
mit
Seitenflanken
(33)
versehene,
relativ
zum
Entnahmerohr
(11)
drehfest
angeordnete,
radiale
Ausnehmung
(34)
gebildet
ist.
A
device
according
to
claim
3
wherein
the
rotational
control
means
are
formed
by
the
ratchet
toothing
(16)
mating
in
a
radial
notch
(34)
having
side
flanks
(33)
and
arranged
unfree
to
turn
with
respect
to
the
extraction
cylinder
(11).
EuroPat v2
Am
Tauchrohrkopf
5
zweigt
ein
Überlaufrohr
6
ab,
welches
im
Falle
eines
Eindringens
von
Wasser
über
die
Öffnung
7
dafür
sorgt,
daß
das
Wasser
abfließt,
bevor
es
das
zum
Gasanalysator
8
führende
Entnahmerohr
9
erreichen
kann.
At
the
top
side
of
the
dip
tube
5,
an
overflow
tube
6
branches
off
which,
in
the
case
of
penetration
of
water
via
the
orifice
7,
ensures
that
the
water
flows
off
before
it
can
reach
the
sampling
tube
9
leading
to
the
gas
analyser
8.
EuroPat v2
Ein
Teil
der
Gasmischung
wird
durch
das
Entnahmerohr
9
vom
FID
8
angesaugt,
während
der
überschüssige
Anteil
durch
das
Überlaufrohr
6
ins
Freie
strömt.
A
part
of
the
gas
mixture
is
drawn
in
by
the
FID
8
through
the
sampling
tube
9,
while
the
excess
part
flows
into
the
open
through
the
overflow
tube
6.
EuroPat v2