Übersetzung für "Entmannen" in Englisch
Ich
verstehe
nicht,
warum
du
mich
entmannen
musst,
Marcy.
I
don't
see
why
you
have
to
emasculate
me,
Marcy.
OpenSubtitles v2018
Soll
er
sich
nun
„entmannen“
oder
nicht?
Should
he
finally
emasculate
himself?
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
Nacht,
ein
weiterer
betrunkener
Fan,
den
es
zu
entmannen
gilt.
Another
night,
another
drunk
bigot
to
emasculate.
OpenSubtitles v2018
Ich
suche
nach
einer
Möglichkeit,
einen
lieben
Freund
von
mir
intellektuell
zu
entmannen.
I
am
trying
to
figure
out
a
way
to
intellectually
emasculate
a
dear
friend
of
mine.
OpenSubtitles v2018
Wieso
sollte
er
sonst
systematisch
versuchen,
mich
zu
entmannen,
bis
hin
zur
Kastration?
For
the
same
reason
he's
been
systematically
trying
to
emasculate
me
and
sterilize
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dich
entmannen!
I'll
castrate
you!
OpenSubtitles v2018
Aber
bevor
du
antwortest,
sag
bitte
nicht
"buchstäblich
entmannen",
denn
ich
hab
das
nachgeschlagen
und...
bäh.
But
before
you
answer,
please
don't
say
"literally
being
emasculated,"
because
I
looked
that
up
and...
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
froh,
dass
du
immer
noch
Zeit
findest,
mich
zu
entmannen
während
Rom
offensichtlich
brennt.
I'm
glad
you
still
find
time
to
emasculate
me
while
Rome
is
clearly
burning.
OpenSubtitles v2018
So
manche
Tierbesitzer
haben
den
Eindruck,
aus
irgendeinem
Grund
insbesondere
Männer,
dass
die
Kastration
eines
Haustiers
irgendwie
den
Besitzer
entmannen
würde
-
oder
sie
möchten
irgendwann
ihre
Kinder
das
"Wunder
des
Lebens"
erleben
lassen.
Several
pet
owners
feel,
particularly
men
for
some
reason,
that
neutering
a
pet
emasculates
the
owner
somehow
or
they
may
just
want
their
children
to
someday
experience
the
"miracle
of
life",
so
to
speak.
OpenSubtitles v2018
Sie
wähnt
noch,
Mich
dereinst
doch
zu
entmannen
nur,
anstatt
zu
Mir
zurückzukehren
und
zu
sein
Mir
ewig
eine
liebe
Tochter,
ein
liebes
Weib,
mächtig
aus
Mir
über
alles,
und
aufzunehmen
Mir
gleich
Meine
sieben
Machtgeister.
She
still
imagines
to
one
day
emasculating
Me,
instead
of
returning
to
Me
and
be
for
Me
forever
a
loving
daughter,
a
dear
wife,
powerful
out
of
Me
above
all,
and
to
assimilate,
like
Me,
My
seven
power-spirits.
ParaCrawl v7.1
Man
stärkt
die
Position
der
Bourgeoisie,
man
schwächt
und
verwirrt
durch
leere
Illusionen
das
Proletariat,
man
verzettelt
und
verliert
Zeit
und
Kraft
auf
„Diskussionen“
zwischen
Wolf
und
Lamm,
man
arbeitet
mit
einem
Wort
all
denjenigen
Elementen
in
die
Hand,
deren
Zweck
und
Absicht
es
ist,
die
proletarische
Revolution
um
ihre
sozialistischen
Ziele
zu
betrügen,
sie
zu
einer
bürgerlich-demokratischen
Revolution
zu
entmannen.
The
bourgeoisie’s
position
is
strengthened;
the
proletariat
is
weakened
and
confused
by
empty
illusions;
time
and
energy
are
dissipated
and
lost
in
‘discussions’
between
the
wolf
and
the
lamb;
in
a
word,
one
plays
into
the
hands
of
all
those
elements
whose
intent
is
to
defraud
the
proletarian
revolution
of
its
socialist
goals
and
to
emasculate
it
into
a
bourgeois
democratic
revolution.
ParaCrawl v7.1
Oil
Enhancement
Male
ist
definitiv
ein
großer
Durchbruch
im
Bereich
des
Online-sexuellen
Verbesserung
Produkte
und
spielt
eine
entscheidende
Funktion
bei
der
Beseitigung
der
Sorgen
der
Männer,
die
eine
Tendenz,
die
Intimität
mit
ihrem
Ehepartner
zu
entmannen
haben,
wegen
der
sexuellen
Schwierigkeiten.
Oil
enhancement
Male
is
definitely
a
great
breakthrough
within
the
realm
of
online
sexual
enhancement
products
and
plays
a
crucial
function
in
eliminating
the
worries
of
males
who
have
a
tendency
to
emasculate
the
intimacy
with
their
spouse,
because
of
sexual
difficulties.
ParaCrawl v7.1
Gynexin
ist
ein
pflanzliches
Präparat
mit
markanten
Formel
entwickelt,
um
die
Dimension
der
Mensch
Boobs
oder
Gynäkomastie,
die
üblicherweise
in
den
meisten
Männern
beobachtet
wird
entmannen.
Gynexin
is
an
herbal
supplement
designed
with
distinctive
formula
to
emasculate
the
dimension
of
man
boobs
or
gynecomastia
that
is
commonly
observed
in
most
of
the
males.
ParaCrawl v7.1
Kosten
Gynexin
ist
absolut
wirklich
jede
und
jeden
Cent
wert,
da
die
Formel
ist
potent
in
Ausrichtung
auf
die
Fettzellen
in
der
Brust,
um
die
Menge
und
Größe
zu
entmannen.
Gynexin
cost
is
utterly
really
worth
each
and
every
penny,
because
the
formula
is
potent
in
targeting
the
fatty
cells
in
breasts
to
emasculate
the
quantity
and
size.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
andere
Legende
soll
die
Sichel
aus
den
Händen
Kronos
gefallen
sein,
der
diese
benutzte,
um
seinen
Vater
Uranus
zu
entmannen.
The
second
myth
has
it
that
the
sickle
fell
from
Cronos'
hands
after
he
used
it
to
emasculate
his
father
Uranus.
ParaCrawl v7.1
Man
stärkt
die
Position
der
Bourgeoisie,
man
schwächt
und
verwirrt
durch
leere
Illusionen
das
Proletariat,
man
verzettelt
und
verliert
Zeit
und
Kraft
auf,Diskussionen'
zwischen
Wolf
und
Lamm,
man
arbeitet
mit
einem
Wort
all
denjenigen
Elementen
in
die
Hand,
deren
Zweck
und
Absicht
es
ist,
die
proletarische
Revolution
um
ihre
sozialistischen
Ziele
zu
betrügen,
sie
zu
einer
bürgerlich-demokratischen
Revolution
zu
entmannen.
The
bourgeoisie's
position
is
strengthened,
the
proletariat
is
weakened
and
bewildered
with
empty
illusions,
time
and
energy
are
dissipated
and
lost
in
'discussions'
between
wolf
and
lamb.
In
a
word,
it
plays
into
the
hands
of
all
those
elements
whose
good
intention
is
to
cheat
the
proletarian
revolution
of
its
socialist
aims
and
to
castrate
it
into
a
bourgeois-democratic
revolution.
ParaCrawl v7.1
Man
stärkt
die
Position
der
Bourgeoisie,
man
schwächt
und
verwirrt
durch
leere
Illusionen
das
Proletariat,
man
verzettelt
und
verliert
Zeit
und
Kraft
auf
"Diskussionen"
zwischen
Wolf
und
Lamm,
man
arbeitet
mit
einem
Wort
all
denjenigen
Elementen
in
die
Hand,
deren
Zweck
und
Absicht
es
ist,
die
proletarische
Revolution
um
ihre
sozialistischen
Ziele
zu
betrügen,
sie
zu
einer
bürgerlich-demokratischen
Revolution
zu
entmannen.
The
bourgeoisie's
position
is
strengthened;
the
proletariat
is
weakened
and
confused
by
empty
illusions;
time
and
energy
are
dissipated
and
lost
in
'discussions'
between
the
wolf
and
the
lamb;
in
a
word,
one
plays
into
the
hands
of
all
those
elements
whose
intent
is
to
defraud
the
proletarian
revolution
of
its
socialist
goals
and
to
emasculate
it
into
a
bourgeois
democratic
revolution.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
anderen
Aspekt
tritt
die
Formel
von
Instant-Performer
in
keiner
Weise
in
den
Körper
über
Verdauungstrakt,
so
dass
die
Aufnahme
von
Alkohol
im
Körper
nicht
die
Macht
von
Instant-Performer
zu
entmannen.
On
the
flip
aspect,
the
formula
of
instant
performer
by
no
means
enters
in
to
the
body
via
digestive
tract,
so
the
assimilation
of
alcohol
within
the
body
doesn’t
emasculate
the
power
of
instant
performer.
ParaCrawl v7.1
Wenige
Tage
nach
Corbyns
Wahl
gab
ein
ungenannter
„hochrangiger
aktiver
General“
gegenüber
der
Sunday
Times
(20.September)
eine
Erklärung
ab,
in
der
er
voraussagt,
dass
Mitglieder
der
Streitkräfte
Corbyn
direkt
und
öffentlich
herausfordern
würden,
sobald
er
versucht,
das
Trident-Atomraketensystem
zu
verschrotten
oder
aus
der
NATO
auszutreten,
oder
„irgendwelche
Pläne,
die
Streitkräfte
zu
entmannen
oder
ihre
Größe
zu
vermindern“,
ankündigt.
Only
days
after
Corbyn’s
election
came
a
statement
from
an
unnamed
“senior
serving
general”
to
the
Sunday
Times
(20
September)
forecasting
that
members
of
the
armed
forces
would
begin
directly
and
publicly
challenging
Corbyn
if
he
tries
to
scrap
the
Trident
nuclear
missile
system,
pull
out
of
NATO
or
if
he
announces
“any
plans
to
emasculate
and
shrink
the
size
of
the
armed
forces.”
ParaCrawl v7.1
Um
ihre
absolute
Macht
zu
stärken,
entmannen
die
Oligarchen
die
Verfassungen
unter
Berufung
auf
wirtschaftliche
Katastrophen
und
alles
durchdringende
"Terroristen"-Bedrohungen.
To
fortify
their
absolute
power
the
oligarchies
emasculate
the
constitutions,
citing
economic
catastrophes
and
all
pervasive
'terrorist'
threats.
ParaCrawl v7.1