Übersetzung für "Entlohnen" in Englisch
So
entlohnen
Wir
den,
der
dankbar
ist.
Thus
do
We
reward
he
who
is
grateful.
Tanzil v1
Indien:
Werden
Ehemänner
ihre
Frauen
für
die
Hausarbeit
entlohnen
müssen?
India:
Husbands
to
Pay
Wives
for
Doing
Household
Chores?
·
Global
Voices
GlobalVoices v2018q4
Diese
Mitarbeiter
sind
von
ihren
jeweiligen
Arbeitergebern
zu
entlohnen
und
unterliegen
deren
Beschäftigungsbedingungen.
Such
personnel
are
to
be
remunerated
by
their
respective
employers
and
remain
subject
to
their
employers’
conditions
of
employment.
DGT v2019
Ich
würde
Sie
entlohnen,
wenn
Sie
mich
begleiteten.
I
am
willing
to
pay
you
to
come
with
me.
OpenSubtitles v2018
Diese
Amtspersonen
sind
selbstverständlich
für
ihre
Dienste
zu
entlohnen.
These
judicial
officers
have
to
be
remunerated
for
the
services
provided.
TildeMODEL v2018
Entlohnen
wir
den
jungen
Mann
zu
reich,
berauben
wir
sie
ihrer
Existenzgrundlage.
If
we
too
abundantly
reward
the
labors
of
this
young
man...
we'll
be
taking
bread
from
their
mouths.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
bereit,
Sie
fürstlich
zu
entlohnen.
We
are
prepared
to
pay
you
generously.
OpenSubtitles v2018
Benötigt
werden
Politiken,
welche
die
Unternehmen
für
verantwortliches
Handeln
entlohnen.
Policies
are
needed
to
reward
enterprises
for
acting
responsibly.
TildeMODEL v2018
Die
Frage
ist...
wie
werde
ich
dich
dafür
entlohnen?
The
question
is...
how
am
I
going
to
repay
you?
OpenSubtitles v2018
Er
versprach,
Cole
reichlich
für
die
Veröffentlichung
der
Abhandlung
zu
entlohnen.
He
promised
to
pay
Cole
big
time
for
publishing
the
paper.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
uns
reich
entlohnen,
wenn
wir
es
zu
nutzen
wissen.
It
will
reward
us
richly
if
we
know
how
to
use
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
wäre
bereit,
Sie
dafür
zu
entlohnen.
So...
I
would
be
willing
to
compensate
you
for
that.
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
kann
ich
Sie
irgendwie
entlohnen.
Hopefully
there's
some
way
I
could
pay
you.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
das
Volk
zur
Arbeit
gezwungen,
ohne
es
zu
entlohnen.
Forced
labor
without
any
pay!
OpenSubtitles v2018
Es
wird
mir
ein
Vergnügen
sein,
Sie
für
Ihre
Hilfe
zu
entlohnen.
I'd
be
happy
to
compensate
you
for
your
services.
OpenSubtitles v2018
Ein
Begünstigter
darf
den
Nachlassverwalter
nicht
entlohnen.
A
beneficiary
is
not
allowed
to
reward
an
executor.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
würden
wir
Sie
für
Ihre
Mühe
entlohnen.
Of
course,
we'd
want
to
compensate
you
for
your
trouble.
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
ich
dich
entlohnen,
Oraz?
How
can
I
repay
you?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
so,
dass
mich
Ihre
Gegner
sehr
großzügig
entlohnen.
It's
just
that
I'm
being
paid
handsomely
to
level
your
opposition.
OpenSubtitles v2018