Übersetzung für "Entlassungsurkunde" in Englisch

Sie haben doch meine Entlassungsurkunde unterzeichnet.
And I thought it was the order for my release you were signing.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie nicht auch Ihre Unterschrift unter meine Entlassungsurkunde gesetzt?
Didn't you countersign my discharge?
OpenSubtitles v2018

Das sehen Sie auf meine Entlassungsurkunde.
Check the date on my discharge.
OpenSubtitles v2018

Vorher erhielt Wilhelm seine Entlassungsurkunde aus dem Militärdienst am 19. Juni.
Previously Wilhelm received his certificate of release from the military service onJune 19.
ParaCrawl v7.1

Ich bringe Ihnen die Entlassungsurkunde.
I have your release
OpenSubtitles v2018

In Siana wurde Ende des vergangenen Jahrhunderts eine Bronzetafel mit der Entlassungsurkunde (honesta missio) des sardischen Soldaten Ursario gefunden, der unter dem Kaiser Galba gedient hatte (68-69 n. Chr.).
In Siana, at the end of the last century, a bronze tablet was found bearing the discharge certificate (the honesta missio) issued to a Sardinian soldier called Ursario, under the Emperor Galba (68-69 A.D.): today it is preserved in the Sanna Museum of Sassari.
ParaCrawl v7.1

Trotz der 1950 unterschriebenen Entlassungsurkunde bleibt er weitere vier Jahre Gefangener und stirbt zwei Jahre darauf 1956 in Barcelona.
In spite of a liberation order signed in 1950, he was illegally detained for four more years and he died in Barcelona two years after his release in 1956.
CCAligned v1