Übersetzung für "Entlassungsurkunde" in Englisch
Sie
haben
doch
meine
Entlassungsurkunde
unterzeichnet.
And
I
thought
it
was
the
order
for
my
release
you
were
signing.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
nicht
auch
Ihre
Unterschrift
unter
meine
Entlassungsurkunde
gesetzt?
Didn't
you
countersign
my
discharge?
OpenSubtitles v2018
Das
sehen
Sie
auf
meine
Entlassungsurkunde.
Check
the
date
on
my
discharge.
OpenSubtitles v2018
Vorher
erhielt
Wilhelm
seine
Entlassungsurkunde
aus
dem
Militärdienst
am
19.
Juni.
Previously
Wilhelm
received
his
certificate
of
release
from
the
military
service
onJune
19.
ParaCrawl v7.1
Ich
bringe
Ihnen
die
Entlassungsurkunde.
I
have
your
release
OpenSubtitles v2018
In
Siana
wurde
Ende
des
vergangenen
Jahrhunderts
eine
Bronzetafel
mit
der
Entlassungsurkunde
(honesta
missio)
des
sardischen
Soldaten
Ursario
gefunden,
der
unter
dem
Kaiser
Galba
gedient
hatte
(68-69
n.
Chr.).
In
Siana,
at
the
end
of
the
last
century,
a
bronze
tablet
was
found
bearing
the
discharge
certificate
(the
honesta
missio)
issued
to
a
Sardinian
soldier
called
Ursario,
under
the
Emperor
Galba
(68-69
A.D.):
today
it
is
preserved
in
the
Sanna
Museum
of
Sassari.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
1950
unterschriebenen
Entlassungsurkunde
bleibt
er
weitere
vier
Jahre
Gefangener
und
stirbt
zwei
Jahre
darauf
1956
in
Barcelona.
In
spite
of
a
liberation
order
signed
in
1950,
he
was
illegally
detained
for
four
more
years
and
he
died
in
Barcelona
two
years
after
his
release
in
1956.
CCAligned v1